см. Литавры.
f =, -n
1)литавры
die Pauke schlagen — бить в литавры
2)разг. проповедь
j-m eine Pauke halten — читать кому-л. нотацию, давать кому-л. наставления, отчитывать кого-л.
auf die Pauke hauen — разг. поднимать шум; хвастать, бахвалиться
mit Pauken und Trompeten — разг. с шумом, с треском; с помпой
in der Prüfung ( bei den Wahlen ) mit Pauken und Trompeten durchfallen — разг. с треском провалиться на экзамене ( на выборах )
j-n mit Pauken und Trompeten empfangen — разг. встретить кого-л. с (большой) помпой
yks.nom. pauke; yks.gen. paukkeen; yks.part. pauketta; yks.ill. paukkeeseen; mon.gen. paukkeiden paukkeitten; mon.part. paukkeita; mon.ill. paukkeisiin paukkeihinpauke хлопанье, треск, грохот räiske: räiske, pauke треск
хлопанье, треск, грохот