Гуревич Любовь Яковлевна в словарях и энциклопедиях
(род. в 1866 году) — дочь педагога Г., издательница "Сев. вест.", где помещает статьи о театре, провинциальной жизни и др. и принимает участие в редактировании журнала. В отдельном изд. напечатала перевод с латинского "Писем Спинозы" (СПб., 1889) и с французского "Дневник Марии Башкирцевой" (СПб., 1893). i
ГУРЕВИЧ Любовь Яковлевна (1866-1940) - русская писательница, литературный и театральный критик. В 1892-98 издатель "Северного вестника". Проза (сборник "Седок и другие рассказы", 1904) сочетает черты бытовой достоверности с тонким психологизмом, импрессионистичностью стиля. Книги "Литература и эстетика" (1912), "Творчество актера" (1927), "К. С. Станиславский" (1929) и др. Литературные воспоминания. Переводы (в т. ч. "Дневника" М. К. Башкирцевой).
Гуре́вич Любовь Яковлевна
(1866—1940), общественный деятель, критик, переводчица. Издатель журнала «Северный вестник» (1891—98), сотрудник журнала «Образование», «Русская мысль», газеты «Русские ведомости» и др. Член «Союза освобождения» (1903—05), один из создателей (1906—07) и руководителей «Союза равноправности женщин», сотрудник журнала «Союз женщин» (1907—09). Переводы произведений Б. Спинозы и др., роман «Плоскогорье» (1897), рассказы, сборник стихов «Литература и эстетика» (1912), монографии «К. С. Станиславский» (1929), «История русского театрального быта» (т. 1, 1939).
* * *
ГУРЕВИЧ Любовь ЯковлевнаГУРЕ́ВИЧ Любовь Яковлевна (1866—1940), русская писательница, литературный и театральный критик. В 1892—98 издатель «Северного вестника»(см. СЕВЕРНЫЙ ВЕСТНИК). Проза (сборник «Седок и другие рассказы», 1904) сочетает черты бытовой достоверности с тонким психологизмом, импрессионистичностью стиля. Книги «Литература и эстетика» (1912), «Творчество актера» (1927), «К. С. Станиславский» (1929) и др. Литературные воспоминания. Переводы (в т. ч. «Дневника» М. К. Башкирцевой(см. БАШКИРЦЕВА Мария Константиновна)).