Словарь Брокгауза и Ефрона

    или Лям (Ян Lam, 1838-1886) — талантливый польский сатирик. Написал историческую поэму "Zawichost" и повести "Pan Komisarz Woyenny", "Panna Emilja" и "Koroniarz w Galicyi". С 1869 г. состоял редактором основанного им "Dziennika Polskiego". Не принадлежал ни к какой определенной партии, но был непримиримым германофобом и ненавидел чехов, как бывших одно время усердными германизаторами славянских земель Австрии. Тип такого германизатора весьма удачно воспроизведен Л. в лице Прецличка в повести "Panna Emilja". Произведения Л. служат превосходным материалом для изучения польского общества Галиции. См. о Л. в "Историческом Вестнике" (1886, Октябрь).

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    "хворост", псковск., тверск. (Даль); удлиненная ступень от лом, ломи́ть. Родственно лит. lúomas "часть, полоса, участок земли; ряд", лтш. luõms "раз; улов, налов"; см. М.–Э. 2, 527; Буга, РФВ 71, 55; Бернекер 1, 688. Лит. lomà "цель, судьба" (у Бернекера), согласно Буге (там же), не существует. Далее, сюда же д.-в.-н. luomi "слабый, бессильный", вост.-фриз. lôm "парализованный, хромой, бессильный", нов.-в.-н. lumm "слабый", связанное чередованием гласных с д.-в.-н. lam, нов.-в.-н. lahm "парализованный, хромой".

  3. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  4. Реальный словарь классических древностей


    • Lamus,

    Λ'ήμος,

    1. см. Laestrygones, Лестригоны;

    2. город Киликии на реке того же имени, составляющей границу между горной и дольней Киликией и до сих пор еще называющейся по своему прежнему имени.

  5. Источник: Реальный словарь классических древностей