Словарь Брокгауза и Ефрона

    (Marseillaise) — национальный гимн революционной Франции, сложенный в 1792 г. Руже де л'Илем (Rouget de l'Isle), молодым офицером страсбургского гарнизона. Дитрих, мэр города, устроивший у себя вечер в ночь пред уходом рейнской армии, предложил присутствующим составить военную песнь для волонтеров. Руже обещал сделать попытку, пробыл целую ночь среди пушек и ружей и, воодушевившись этим зрелищем, по возвращении домой взялся за виолончель, одновременно подыскивая слова и аккорды. На следующий день гимн был исполнен пред войском и бесчисленное число раз с энтузиазмом повторен народом, волонтерами и солдатами. В июне этот гимн исполнялся в Марселе, откуда он был перенесен в Париж марсельскими добровольцами. Везде М. возбуждала энтузиазм и быстро распространялась не только среди армии, но и в народе. В солдатах она пробуждала такое бодрое настроение, что многие генералы приписывали честь победы этому гимну и требовали издания М. В настоящее время М. имеет значение национального гимна Франции.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Большая Советская энциклопедия

    («Марселье́за»)

    французская революционная песня, государственный гимн Франции. Слова и музыка написаны в 1792 в Страсбурге К. Ж. Руже де Лилем (См. Руже де Лиль). Первоначально называлась «Военной песней Рейнской армии». Быстро распространившись в республиканской армии, она проникла в Марсель, получив название «Марш марсельцев» (или «М.»), затем в Париж. Запрещенная в эпоху Реставрации и Второй империи, «М.» была утверждена как государственный гимн Третьей республики; музыкальный текст «М.» был официально установлен в 1887.

    В России в 80—90-х годах 19 века в среде рабочих и интеллигенции была распространена революционная песня, исполнявшаяся на мелодию «М.» и получившая название «Рабочая марсельеза». Вследствие некоторых интонационных, ритмических и структурных изменений она превратилась по существу в новую песню. Текст «Рабочей марсельезы», представляющий собой самостоятельное поэтическое произведение, написан П. Л. Лавровым (опубликован в 1875 в газете «Вперёд», № 12, от 1 июля); исполнялся с некоторыми изменениями.

    Лит.: Tiersot J., Histoire de la «Marseillaise», P., 1915; Тьерсо Ж., Песни и празднества Французской революции, перевод с французского, М., 1933, с. 81—92; Дымшиц А. Л., О «рабочих марсельезах», «Советский фольклор», 1936, № 4—5; Биографии песен. [Сборник статей], М., 1965.

  3. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  4. Толковый словарь Ожегова

    МАРСЕЛЬЕ́ЗА, -ы, жен. Песня, сложенная в 1792 г. во время Великой французской революции; государственный гимн Франции.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , ж. (с прописной буквы). Французская революционная песня, ставшая впоследствии национальным гимном Франции.

    [франц. Marseillaise]

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    МАРСЕЛЬЕ́ЗА, марсельезы, жен. (франц. Marseillaise, букв. марсельская). Революционная песня, написанная Руже-де-Лилем в 1792 г., певшаяся первоначально марсельскими солдатами и ставшая впоследствии франц. национальным гимном.

    || Название некоторых революционных песен на тот же мотив ("Отречемся от старого мира" и др.).

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    Революционная песня, сочиненная в 1792 г. во время Великой французской революции.

    2.

    Впоследствии и в настоящее время - государственный гимн Франции.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой энциклопедический словарь

    "МАРСЕЛЬЕЗА" ("Marseillaise") - французская революционная песня. Слова и музыка К. Ж. Руже де Лиля (1792). Сначала называлась "Боевой песней Рейнской армии", затем "Маршем марсельцев" или "Марсельезой". При Третьей республике стала государственным гимном Франции (с 14 июля 1975 исполняется в новой музыкальной редакции). В России получила распространение "Рабочая Марсельеза" (мелодия "Марсельезы", текст П. Л. Лаврова, опубликован в газете "Вперед" 1.7.1875).

  13. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ж. Marseillaise.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.;
    имя собст. Marseillaise

  17. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    die Marseillaise

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    марсельеза ж die Marseillaise ( - s E '' j E: z q ]

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    Marseillaise f

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    marsellesa f

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    marsigliese

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Литературная энциклопедия

    Марсельеза

    МАРСЕЛЬЕЗА (La Marseillaise) — национальный гимн буржуазной Франции. Создатель М. — поэт и музыкант Руже де Лиль (Rouget de Lisle, 1760—1836). Будучи офицером в эпоху Великой французской революции, он сочинил слова и музыку этого патриотического гимна 24 апреля 1792, когда была получена весть об объявлении Францией войны Австрии. Руже де Лиль дал своей песне название «Военная песнь рейнской армии». Песня быстро стала популярной на фронте, а в Париж ее принес с собой в июле 1792 батальон марсельцев, участвовавших во взятии Тюильрийского дворца. С этих пор песня стала называться сначала «Гимном марсельцев» (Hymne de Marseillais), а затем просто М. Возникшая в ту пору, когда революционная буржуазная Франция, окруженная врагами, энтузиастически напрягала все силы к отпору, М. восторженно распевалась солдатами республиканских армий. В ее энергии, в ее напряженном трагически-грозном пафосе проявилась мощь победившего класса. Один из генералов этой эпохи сказал: «Мы сражались один против десяти, но на нашей стороне была М.». По своей словесной структуре М. типична для революционных песен эпохи: революционно-патриотический пафос переходит здесь в грозную инвективу против врагов революции. Огромный успех, к-рым пользовалась М., обусловил множество ее переизданий; песня, сложенная ее автором в 6 куплетах, насчитывала порой до 20 (в настоящее время канонический текст М. состоит из 7 куплетов; последний, седьмой, принадлежит одному из поэтов Великой французской революции — Луи Дюбуа). Во время революции во многих театрах пели и инсценировали Марсельезу — в первый раз в «Opera» 20 октября 1792 под названием «Жертвоприношение свободе, религиозная сцена на песню марсельцев» (Offrande a la liberte, scene religieuse sur la chanson de Marseillais). С появлением в 1795 термидорианской песни «Revue du Peuple» началась так наз. «песенная война», guerre de chansons, между распевавшими эту песню термидорианцами и любителями М. (1795—1796), имевшая резко выраженный политический характер и ознаменовавшаяся бурными инцидентами в театрах и на улицах.

    При реставрации М. была запрещена. Она зазвучала вновь только с Июльской революцией, но при Июльской монархии стала постепенно превращаться в песню милитаристическую. При Второй империи М. снова запрещена, но с объявлением Франко-прусской войны она распевается, несмотря на все запреты, в качестве милитаристического гимна, продолжая в то же время в кругах, оппозиционных Луи Бонапарту, сохранять характер антимонархической песни. М. продолжала оставаться революционным гимном и в эпоху Парижской коммуны 1871. При Третьей республике М. становится национальным гимном империалистической Франции, бесповоротно утрачивая даже малейшие черты своей былой революционности. В годы мировой войны М. — гимн французского шовинизма, официальный гимн франко-русского альянса, исполнявшийся наряду с «Боже царя храни» при встречах Пуанкаре и Николая II.

    М. вызвала ряд подражаний. Из них должны быть отмечены «рабочие марсельезы». Такой является и знаменитая революционная песня «Отречемся от старого мира». В революцию 1905 она имела характер враждебного царизму «освободительного» гимна, распевавшегося в разных вариантах в революционной среде. Во время Февральской революции 1917, после провозглашения Республики, она становится официальным гимном. После Октябрьской революции М. вытеснена Интернационалом (см.).Библиография:

    Pyat Felix, La Marseillaise, P., 1848; Poisle Desgranges J., Rouget de Lisle et la Marseillaise, 1864; Le roy de Sainte Croix, La Marseillaise et Rouger de Lisle, Strassburg, 1880; Benard G., Sur la Marseillaise, Paris, 1900; Tiersot J., Fetes et chants, 1908 (русский перевод: Празднества и песни французской революции, П., 1917, и М. — Л., 1933); Его же. Histoire de la Marseillaise, Ouvres music. de Rouget de Lisle, 1915.

  29. Источник: Литературная энциклопедия



  30. Энциклопедический словарь

    МАРСЕЛЬЕ́ЗА -ы; ж. [франц. Marseillaise] [с прописной буквы] Французская революционная песня, ставшая национальным гимном Франции (в России до 1917 г.: песня борцов с самодержавием).

    * * *

    МАРСЕЛЬЕЗА

    «МАРСЕЛЬЕ́ЗА» («Marseillaise»), французская революционная песня. Слова и музыка К. Ж. Руже де Лиля (1792). Сначала называлась «Боевой песней Рейнской армии», затем «Маршем марсельцев» или «Марсельезой». При Третьей республике стала государственным гимном Франции (с 14 июля 1975 исполняется в новой музыкальной редакции). В России получила распространение «Рабочая Марсельеза» (мелодия «Марсельезы», текст П. Л. Лаврова, опубликован в газете «Вперед» 1 июля 1875).

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Музыкальная энциклопедия

    (франц. "Marseillaise") - франц. революц. песня, гос. гимн Франции. "М." явилась выражением патриотич. подъёма франц. народа в эпоху Великой франц. революции. Слова и музыка песни написаны в ночь с 25 на 26 апр. 1792 Руже де Лилем. Первоначально "М." наз. "Боевой песнью Рейнской армии". Быстро распространившись в респ. армии, она через марсельских добровольцев попала в революц. Париж и, получив назв. "Марш марсельцев" (сокращённо "М."), стала популярнейшей революц. песней Франции. Призывный патетич. текст "М." хорошо передан в динамичной, полной героич. пафоса мелодии.

    "М." звучала как символ революц. борьбы при штурме и взятии нар. массами корол. дворца Тюильри 10 авг. 1792, в июльские дни 1830, в Февр. революцию 1848, в 1871 на баррикадах Парижской Коммуны. Запрещённая в эпоху Реставрации и Второй империи, "М." как гос. гимн была утверждена при Третьей республике. Муз. текст "М." был официально установлен в 1887 спец. комиссией под председательством комп. А. Тома. С 14 июля 1975 исполняется в новой муз. редакции. В России в 80-90-е гг. 19 в. в среде рабочих и интеллигенции была распространена революц. песня ("Отречёмся от старого мира", на сл. П. Л. Лаврова), исполнявшаяся на мелодию "М." и получившая назв. "Рабочая марсельеза".

    Литература: Tьерсо Ж., Песни и празднества Французской революции, пер. с франц., М., 1933, с. 81-92, Rадиге А., Французские музыканты эпохи Великой французской революции, пер. с франц., М., 1934, с. 144-62, Рабинович А. С., Неизвестный вариант "Марсельезы" в русском нотном альбоме, в кн.. Очерки по истории и теории музыки, т. 2, Л., 1940; Биографии песен. (Сб. статей), М., 1965; Tiersot J., Histoire de la Marseillaise, P., 1915.

  33. Источник: Музыкальная энциклопедия



  34. Советская историческая энциклопедия

    ("Marseillaise") - франц. революц. песня, гос. гимн Франции. Слова и музыка "М.", созданной в период франц. бурж. революции кон. 18 в., были написаны франц. воен. инженером К. Ж. Руже де Лилем в ночь с 25 на 26 апр. 1792. Первоначально "М." называлась "Боевой песнью Рейнской армии". Быстро распространившись в армии респ. Франции, "М." была принесена в революц. Париж волонтерами марсельского батальона и, получив назв. "Марш марсельцев" (сокращенно "Марсельеза"), стала популярной революц. песней Франции. Запрещенная в период Реставрации и Второй империи, "М." как гос. гимн Франции была утверждена при Третьей республике в 1887; официально принятый музыкальный текст "М." был установлен в 1887 спец. комиссией под пред. композитора А. Тома.

    Как революц. песня "М." популярна в междунар. рабочем движении. В России впервые получила распространение в 80-90-х гг. 19 в.

  35. Источник: Советская историческая энциклопедия



  36. Большой Энциклопедический словарь

  37. Источник: