Равви в энциклопедиях
русское произношение еврейского рабби (учитель; происходит от раб, "великий", и соответствует как по этимологии, так и по значению латинскому magister, от magis). Начиная с первого христианского века Р. употребляется в Палестине как почетный титул, даваемый выдающимся учителям и толкователям закона (вавилонские законоучители величались титулом раб), но с течением времени становится более общим и применяется ко всякому, отличающемуся богословским знанием. Выше его стоял титул раббан ("наш учитель"), который носили только семь законоучителей. В Новом Завете слово Р. неоднократно встречается в обращениях учеников к Иисусу (Ев. от Матвея XXVI, 25,49; от Марка IX, 5, 11, 21; от Иоанна I, 39 и др.), а также к Иоанну Крестителю (Ев. от Иоанна III, 26). Евангелист Лука вместо еврейского "рабби" употребляет равносильное ему греч. διδασχαλε. Кроме того, встречается в Евангелиях (от Марка X, 51; от Иоанна XX, 16) еще форма раббуни, или, по другому чтению, раббони, соответствующая, по всей вероятности, употребляемому в арамейских парафразах Библии слову риббон.
РА́ВВИ. см. рабби.
Равви (евр. рабби,"мой учитель"), почтит. обращение к духовным учителям (см. Учитель) в позднем иудаизме (Мф 23:7 и след.). Евангелист Иоанн перевел слово "Р.", как и слово раббуни, греч. словом дидаскалос, означающим просто "учитель", "мастер" (Ин 1:38; 20:16). В позднем иудаизме обращение имело три степени почтительности: рав, рабби и раббуни, из к-рых последняя самая высокая.
Равв’и (мой учитель) (Мат.26:25,49; Мар.9:5; Мар.11:21; Мар.14:45; Иоан.1:38,49; Иоан.3:2,26; Иоан.4:31; Иоан.6:25; Иоан.9:2; Иоан.11:8 ) — почетный титул, дававшийся выдающимся учителям закона в еврейском народе. Во многих местах, где в русском тексте стоит «Учитель» (Мат.22:16,24,36; Мар.10:51; Иоан.11:28; Иоан.13:12,14), в оригинале употреблено то же слово «Равви». Господь запретил Своим ученикам добиваться подобных титулов (Мат.23:7 -8).
(буквально: господин мой, или учитель) - почетный титул, даваемый Иудеями известным учителям и законникам; посему-то Господь, указывая на любовь книжников и фарисеев к почетным названиям, запретил своим ученикам усвоять оные (Мат.23:7,8). Ученики Иоанна только однажды обратились к нему с названием равви (Иоан.3:26 ), но неоднократно сим почетным титулом именовали Господа Иисуса и ученики Его, и книжники, и фарисеи и народ (Мат.22:16,24,36, Мат.26:25,49, Мар.9:5, Мар.11:21, Мар.14:45, Иоан.1:38,49, Иоан.3:2, Иоан.4:31, Иоан.6:25, Иоан.9:2, Иоан.11:8 ). В свящ. Писании Н.З. почти всегда встречается греч. слово , переведенное словом господин или учитель. Это почетное название доселе еще находится в употреблении у Евреев.