«Напряженность»

Напряженность в энциклопедиях

Значение слова «Напряженность»

Источники

  1. Словарь Брокгауза и Ефрона
  2. Словарь форм слова
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  9. Англо-русский словарь технических терминов
  10. Русско-английский словарь математических терминов
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Медицинская энциклопедия
  17. Энциклопедический словарь
  18. Русско-английский политехнический словарь
  19. Dictionnaire technique russo-italien
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Словари и энциклопедии на Академике
  23. Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться

    Словарь Брокгауза и Ефрона

    или интенсивность труда. — Введение фактора Н. или интенсивности труда в теорию ценности и капитала (см. Ценность) и указание на роль интенсификации труда в новейшей экономической истории представляет одну из крупных научных заслуг К. Маркса. Н. труда измеряется количеством затрачиваемой в единицу времени рабочей (мускульно-нервной) энергии. Ее не следует смешивать с его производительностью, измеряемой количеством единиц продукта, производимых в единицу времени, при данной затрате трудовой энергии, т. е. при данной Н. труда. Повышение Н. труда увеличивает массу продуктов, производимых в единицу времени, но не понижает стоимости единицы продукта, тогда как рост производительности труда, тоже увеличивая массу продуктов, понижает стоимость единицы продуктов. Н. труда лежит в человеке, она есть выражение его физиологической затраты; производительность лежит вне человека и подъем ее есть результат рациональной утилизации сил природы и их сочетания с трудом человека. Повышение Н. труда и рост его производительности часто имеют и для всего общества, и для отдельных классов и лиц тожественное хозяйственное значение. Так, "на всемирном рынке более производительный национальный труд считается и за более интенсивный, когда более производительная нация не вынуждается конкуренцией понизить продажную цену своих товаров до уровня их реальной ценности" (Маркс). Но обратного, по общему правилу, допустить нельзя: более интенсивный труд не может оцениваться как более производительный, так как в таком случае интенсификация труда теряет экономический смысл. Интенсификация труда получила огромное значение в новейшую эпоху хозяйственного быта, характеризуемую распространением машинного производства. Введение машин, в первое время, повсюду сопровождалось (а в странах малокультурных, например у нас, до сих пор нередко сопровождается) удлинением рабочего времени, в интересах наиболее экономичной утилизации механических приспособлений. В то же время машины, значение которых в производстве продолжает расти, повысили значительно Н. труда рабочих. Прежде рабочий управлял своим орудием, теперь машина стала управлять движениями рабочего, сделавшегося как бы ее принадлежностью. Не может подлежать сомнению, что повышение Н. труда во время перехода от ремесленного и мануфактурного способа производства к фабричному вызвало значительное повышение уровня прибыли. Одновременное экстенсивное и интенсивное увеличение затраты труда, в силу физиологических причин, возможно, однако, только до известных пределов, за которыми удлинение рабочего времени понижает качество труда, т. е. его Н., а дальнейшее повышение Н. труда мыслимо только при сокращении рабочего времени. Пользуясь машинами, капитал сравнительно быстро достиг крайних пределов в удлинении рабочего времени (см. День рабочий). Под давлением реакции со стороны самих рабочих началось обратное движение, с которым государство считается мерами фабричного законодательства. Требования рабочих и фабричного законодательства вынуждали и вынуждают сокращение рабочего времени, в интересах здоровья и культурного развития рабочего класса. Для капиталистов, при этих условиях, средством вознаградить себя за потери, проистекающие от уменьшения рабочего времени, является интенсификация труда, достигаемая путем технических улучшений, контроля за рабочими и введения задельной платы (см. Заработная плата). Из этих средств первое является наиболее могущественным — и оно-то может парализовать, по отношению к затрате сил рабочего, благоприятное действие сокращения рабочего времени. В силу этого, получается, по-видимому, заколдованный круг, которого на самом деле нет благодаря тому, что интенсификации труда поставлены практические границы самой природой человека. Пока эти пределы не достигнуты, рабочие, несмотря на сокращение рабочего времени, затрачивают большее количество трудовой энергии, причем заработная плата не возрастает или возрастает не в одинаковой степени с Н. труда, а норма прибавочной стоимости (см.) и, стало быть, прибыль капиталистов повышается. Интенсификация труда принижает рабочий класс тогда и постольку, когда и поскольку он представляет пассивный объект капиталистической эксплуатации; но, поскольку интенсификация труда сопровождается соответствующим повышением заработной платы и тем содействует улучшению положения рабочего класса, она является фактором не только технико-экономического, но и социального прогресса. К неблагоприятным последствиям интенсификации труда в капиталистическом обществе следует отнести то обстоятельство, что всегда известный % рабочих, оказываясь не удовлетворяющим новым повышенным требованиям, вынуждается этим оставлять свой промысел и, таким образом, "деклассируется", очень часто опускаясь до подонков общества. В каких размерах происходит, вследствие интенсификации труда, такой "естественный подбор" — этого нельзя определить, но он, бесспорно, имеет место и играет роль в быстром изнашивании рабочей силы фабричных работников и усиленном привлечении на фабрики молодых людей, которые легче пожилых могут приспособляться к меняющимся условиям труда. Степень интенсивности национального труда — быть может, самый надежный признак культурного развития народа. Физиологически она определяется, главным образом, условиями питания рабочего: отсюда зависимость между количеством жизненных средств, находящихся в распоряжении рабочего, т. е. его абсолютной заработной платой, и Н. его труда. В сельскохозяйственной экономии важную роль играет вопрос об интенсивности хозяйства, которую отнюдь не следует смешивать с интенсивностью труда. Хозяйство считается тем работоинтенсивнее (о различии между работоинтенсивностью и капиталоинтенсивностью — см. Земледелие), чем большая затрата труда приходится на единицу площади; но при этом в счет идет только экстенсивная затрата труда, т. е. число рабочих часов, а не степень напряженности труда в единицу времени. Между тем, при весьма экстенсивном хозяйстве труд может быть очень интенсивным; такой характер носит, например, североамериканское экстенсивное земледелие, работающее со всеми средствами современной машинной техники, вызывающей значительную интенсивность труда. Чем интенсивнее труд, тем выше — при условии рационального хозяйства — чистый доход на единицу площади. Так как в земледелии, в общем, Н. труда не может в такой степени, как в обрабатывающей промышленности, быть повышаема внешними средствами — например применением машин, — то, по вполне понятным психологическим причинам, интенсификация труда в земледелии всего более доступна мелким хозяйствам, в которых предприниматель и рабочий составляют одно лицо или, по крайней мере, работают рядом. Поэтому в тех случаях, когда важнейшим средством увеличения чистого дохода является повышение Н. труда, и оно недостижимо путем машин, малый размер земледельческих хозяйств и их дробление имеет объективные экономические основания.

    Ср. Маркс, "Капитал" (т. I, русский перевод, СПб., 1872); Скворцов, "Влияние парового транспорта на сельское хозяйство" (Варшава, 1890); его же, "Прибыль и процент" (в "Юридическом Вестнике" за 1890 г.); Л. Бух, "Основные элементы политической экономии. Ч. I: Интенсивность труда, стоимость, ценность и цена товаров" (СПб., 1896); С. Hirsch, "Intensifikation d. Arbeit und Verkürzung d. Arbeitszeit" (в "Sozialpolitisches Centralblatt", III, № 15); его же, "Die Intensifikation d. Arbeit u. ihr Widerstand" (там же, № 21).

    П. Струве.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. напряжённость;
    2. напряжённости;
    3. напряжённости;
    4. напряжённостей;
    5. напряжённости;
    6. напряжённостям;
    7. напряжённость;
    8. напряжённости;
    9. напряжённостью;
    10. напряжённостями;
    11. напряжённости;
    12. напряжённостях.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    НАПРЯЖЁННОСТЬ, -и, жен.

    1. см. напряженный.

    2. Неспокойное, чреватое опасностью или ссорой состояние каких-н. отношений. Нагнетать н. Н. в семье. Н. в международных отношениях.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , ж.

    1.

    Состояние по знач. прил. напряженный.

    Напряженность внимания. Напряженность труда. Ослабление напряженности в международных отношениях.

    Постоянная напряженность кладет свой отпечаток на лица рабочих: они серьезны, сосредоточенны, даже угрюмы. Серафимович, На заводе.

    Его внутреннюю напряженность выдавало нервное пощелкивание стека по тугому голенищу. Бибик, Первый Первомай.

    2. физ., тех.

    Силовая характеристика электромагнитного поля.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    НАПРЯЖЁННОСТЬ, напряжённости, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к напряженный. Напряжённость внимания.

    || Состояние напряжения. Напряжённость в работе.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    отвлеч. сущ. по прил. напряжённый 2., 3., 4., 5., 6., 7.

    2.

    Состояние напряжения [напряжение I 2., 3., 4.].

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    напряжённ|ость - ж.
    1. intensity;

    2. (натянутость) tension;
    ~ый
    3. (неослабевающий) intense, tense;
    (интенсивный) strenuous, intensive;
    ~ое внимание strained attention;
    ~ая работа hard/strenuous work;

    4. (затруднительный, натянутый) strained, tense;
    ~ая атмосфера tense atmosphere;
    ~ые отношения strained relations;

    5. (принуждённый, неестественный) forced, strained.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен. tensity, tenseness;
    tension;
    intensity усиливать международную напряженность ≈ to heighten/intensify international tensiontension

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Англо-русский словарь технических терминов

    intensity,(поля) strength, potential stress

  17. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  18. Русско-английский словарь математических терминов

    f.strength, intensity, effort; напряжённость электрического поля, electric field strength

  19. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)Gespanntheit f; Intensität f(интенсивность)

    2)перен. Spannung f

    ослабление напряженности — Entspannung f

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    напряжённость ж 1. Gespannt|heit f; Intensität f (интенсивность) 2. перен. Spannung f c ослабление напряжённости Entspannung f

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    tension f(отношений); attention f(внимание)

    ослабление напряженности в международных отношениях — détente internationale

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)tensión f, tirantez f(отношений); atención f(внимания и т.п.)

    вну́тренняя напряженность — tensión interna

    осла́бить междунаро́дную напряженность — debilitar (disminuir) la tensión internacional

    нагнета́ть напряженность — exacerbar la tirantez

    2) физ., тех. tensión f

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)intensita f

    2)(состояние каких-л. отношений) tensione f

    нагнетать напряженность — aumentare la tensione

    напряженность в семье — tensione in famiglia

    напряженность в международных отношениях — tensione nei rapporti internazionali; tensione internazionale

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Медицинская энциклопедия

    в психиатрии — состояние, возникающее на фоне глубокого психического расстройства (бреда, галлюцинаций, измененного сознания) и проявляющееся настороженно-сосредоточенной позой, малодоступностью, готовностью к внезапным действиям (агрессии, бегству, самоповреждению).

    Напряжённость аффекти́вная — Н., обусловленная резко выраженным аффектом страха, тревоги, гнева.

    Напряжённость бредова́я — Н., возникающая при резко выраженном бреде (преследования, воздействия, отношения и т.д.).

  31. Источник: Медицинская энциклопедия



  32. Энциклопедический словарь

    НАПРЯЖЁННОСТЬ -и; ж.

    1. к Напряжённый. Н. внимания. Н. труда.

    2. = Напряже́ние (3 зн.). Н. в отношениях с коллегами. Нагнетать н. в регионе. Разрядка международной напряжённости. Социальная н.

    3. Физ., техн. Характеристика электромагнитного поля.

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Русско-английский политехнический словарь

    intensity,(поля) strength, potential stress

    * * *

    напряжё́нность ж.

    1. мех. stress level

    2. (поля) эл. intensity

    напряжё́нность ви́хря — vortex strength

    напряжё́нность завихре́ния — vorticity

    напряжё́нность магни́тного по́ля — magnetic field strength, magnetic intensity

    напряжё́нность нагру́зки (в теории сообщений) — density [rate] of traffic

    напряжё́нность по́ля нака́чки — pump strength

    напряжё́нность по́ля шумо́в — noise-field strength

    напряжё́нность тра́фика (в теории сообщений) — density [rate] of traffic

    напряжё́нность электри́ческого по́ля — electric field strength, electric intensity

    * * *

    stress level

  35. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  36. Dictionnaire technique russo-italien

    ж. эл.

    intensità f; tensione f

    - напряжённость гравитационного поля

    - напряжённость земного магнитного поля

    - напряжённость магнитного поля

    - напряжённость поля

    - пробивная напряжённость поля

    - напряжённость силы

    - напряжённость электрического поля

  37. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., физ.

    напру́женість, -ності

    напряжённость электри́ческого по́ля — напру́женість електри́чного по́ля

    - напряжённость магнитного поля

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., физ.

    напру́женість, -ності

    напряжённость электри́ческого по́ля — напру́женість електри́чного по́ля

    - напряжённость магнитного поля

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Словари и энциклопедии на Академике

  43. Источник:



  44. Тезаурус русской деловой лексики

  45. Источник: