Словарь Брокгауза и Ефрона

    в кристаллографии называются горизонтальные четырехгранные призмы. Различают макро-и брахидомы (параллельн. длинной и коротк. осям; см. Ромбическая и Трехклином. сист.); орто- и клинодомы (паралл. орто- и клинооси, см. Одноклиномерн. сист.). В гемиморфных (см.) кристаллах домами называют 2 перескающ. плоскости, ребро которых || одной из кристаллич. осей (см. доматический класс ромбич. системы). Дома, как открытые формы, встречаются только в комбинациях.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. дома.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ДО́МА, нареч. В своём жилище, у себя в доме, у себя. Сидеть д. Д. нет кого-н. (ушёл, отсутствует). Дома и стены помогают (посл.). Ерёма, Ерёма, сидел бы ты д. (шутл. посл.; совет незадачливому путешественнику).

    • Как дома (быть, чувствовать себя) без стеснения, свободно.

    Не все дома у кого (разг.) о том, кто не совсем нормален.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    нареч.

    У себя в доме, на своей квартире.

    Не застать дома. Остаться дома.

    В гостях хорошо, а дома лучше. Поговорка.

    [Аня:] Моя комната, мои окна, как будто я не уезжала. Я дома! Чехов, Вишневый сад.

    Быкову не сиделось дома, потянуло на свежий воздух из душной невеселой избы. Саянов, Небо и земля.

    ||

    На родине, в родных местах.

    — У нас дома уж, небось, давно и отпахались и отсеялись! — умильно думает дядя Терень. И он вспоминает родную сторонку. Горбатов, Большая вода.

    как дома{ (быть, чувствовать себя и т. п.)}

    свободно, без стеснения.

    не все дома {у кого}

    о человеке со странностями, глуповатом, придурковатом.

    Посмотрев вслед Павлу Семеновичу, [Петр Петрович] покачал головой и, помотав пальцем около своего лба, сказал: — Всегда был чудак… А теперь, кажется, не все дома. Короленко, Не страшное.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ДО́МА, нареч. На своей квартире, у себя в доме. Я по вечерам дома не бываю. Чувствуйте себя, как дома. «В гостях хорошо, а дома лучше.» погов.

    || На родине, в родных местах (разг.). У нас дома уже покос начался. Я был на побывке дома.

    Не все дома у кого (разг. фам.) - кто-нибудь глуповат. У него, кажется, не все дома.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    нареч. обстоят. места

    1.

    В своём жилище.

    2.

    перен.

    В своей семье.

    3.

    перен.

    У себя на родине, в родных местах.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    до́ма укр. до́ма, др.-русск., ст.-слав. дома, болг. дома́, сербохорв. до̏ма, словен. domȃ, чеш., слвц., польск. диал., в.-луж., н.-луж. doma. Как правило, рассматривается как древняя форма и.-е. местн. п. ед. ч. *domō(u̯) от основ на -u, т. е. от *domus (см. дом); Зубатый, AfslPh 14, 150 и сл.; Мейе, Et. 241; Кречмер, KZ 31, 453; Гуйер, IF 23, 154; Бернекер 1, 210; Бецценбергер, ВВ 21, 303; Ильинский, РФВ 74, 134. Напротив, Бругман (Grdr. 2, 2, 696; KVGr. 452), Вондрак (V. Gr. 2, 4) считают слав. doma старой формой род. п. ед. ч. Последнее было бы необычно для древней основы на -u, но для местн. п. ед. ч. с таким окончанием дальнейшие слав. параллели отсутствуют. Ср. также Штрайтберг, IF 1, 296.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    нареч. at home быть дома ≈ to be in быть как дома ≈ to be at one's ease, to feel at home, to make oneself at home не все домаat home;
    ~ ли он? is he in?, is he at home?;
    его нет ~ he`s not at home;
    быть как ~ make* one self at home;
    у него не все ~ разг. he`s not quite all there, he is off his rocker.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    дома zu Hause, da|heim его нет дома er ist nicht zu Hause сидеть дома das Haus hüten а будьте как дома fühlen Sie sich wie zu Hause у него не все дома разг. er hat nicht alle Tassen im Schrank

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    домаHaus zu Hause

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    zu Hause, daheim

    его нет дома — er ist nicht zu Hause

    сидеть дома — das Haus hüten



    будьте как дома — fühlen Sie sich wie zu Hause

    у него не все дома разг. — er hat nicht alle Tassen im Schrank

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    нареч.

    à la maison, chez soi (moi, toi,etc.)

    у себя дома — chez soi

    его нет дома — il n'est pas là; il est sorti

    будьте как дома! — faites comme chez vous!

    сидеть домаа — rester chez soi



    у него не все дома разг. — il déménage; il est timbré; il a une case vide(fam)

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    нареч.

    en (su) casa

    у себя́ до́ма — en su casa

    его́ нет до́ма — no está en casa, ha salido

    бу́дьте, как до́ма! — ¡cómo si estuviera en su casa!

    не быва́ть до́ма — no parar en (su) casa

    как до́ма! — ¡está Vd. en su casa!



    у него́ не все до́ма — está un poco tocado, no está en su juicio, le falta un tornillo

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар.

    in casa

    сидеть дома — starsene in casa, restare in casa

    дома никого нет — in casa non c'e nessuno

    играть дома спорт. — giocare in casa

    располагайтесь, будьте как дома — Accomodatevi. Fate come se foste a casa vostra

    Будьте как у себя дома. — Fate come se foste a casa vostra



    как дома (быть / чувствовать себя) — sentirsi a proprio agio

    у него не все дома разг. — gli manca una rotella / un venerdì

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Энциклопедический словарь

    ДО́МА нареч.

    1. У себя дома, на своей квартире. Не застать д. Остаться д. Быть, чувствовать себя, держаться как (у себя) д. (свободно, непринуждённо). * В гостях хорошо, а дома лучше (Погов.).

    2. На родине, в родных местах. Этот писатель известен не только д., но и за рубежом.

    Не все до́ма у кого. О человеке со странностями, глуповатом, придурковатом.

  29. Источник: Энциклопедический словарь



  30. Dictionnaire technique russo-italien

    ж. крист.

    doma m

  31. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  32. Астрологическая энциклопедия

    В самом общем смысле - двенадцатиричное разделение гороскопа. В древности дома не всегда ясно отличались от знаков Зодиака; в некотором смысле знаки - частный случай домов: разделение зодиакального круга на 12 равных сегментов, начинающееся от точки весеннего равноденствия, 0о Овна. Остатки смешения домов и знаков сохранились и в современной терминологии, например, в понятиях о "дневных" и "ночных" домах планет. Однако уже в герметической традиции появляется тенденция вводить разделения, специфицирующие данную карту в ее конкретности, в дополнение к разделению Зодиака. Первоначально это - разделение на равные сегменты по 30о, сохранившееся доныне в равнодомных системах. Начальными точками отсчета домов могли быть: положение Солнца (современные солярные дома), Асцендент (равнодомная система в узком смысле), положение Луны, Парс Фортуны и др. В большинстве современных систем домов основными являются четыре точки (или угла) карты: Асцендент - восточный угол, являющийся вершиной I дома; противоположная ему точка - Десцендент (греч. - дизис), западный угол, вершина VII дома; середина неба (лат. Medium Coeli употребительное сокращение - МС), чаще всего понимаемая как эклиптическая долгота верхней точки пересечения меридиана с эклиптикой, - южный угол карты, в большинстве систем - вершина X дома, часто неточно называется зенитом; противоположный, северный угол (лат. Imum Coeli сокращенно IC), вершина IV дома. Таким образом, система домов отображает вращение Земли вокруг своей оси, в то время как разделение знаков Зодиака отображает движение Земли по орбите вокруг Солнца. При всех процессуальных интерпретациях следует иметь в виду, что реально планеты в масштабе времени, заметного для перемещения вершин домов, неподвижны; по видимости же (как и представлялось древним) круг домов неподвижен, планеты же кажутся движущимися в направлении по часовой стрелке с одинаковой скоростью, одна за другой поднимаясь над горизонтом, проходя через МС, заходя на Десцендента и двигаясь далее вниз; соответственно этому планеты могут быть разделены на восходящие (в левой половине фигуры) и нисходящие (в правой половине). Из-за наклона оси вращения дуга между Асцендентом и МС (измеренная в зодиакальных градусах) зависит от широты места и от времени. Таким образом, определенная информация может содержаться в установлении зодиакального аспекта между Асцендентом и МС. В равнодомной системе, начинающей счет домов от Асцендента и делящей круг на 12 равных сегментов по 30 зодиакальных градусов, вершина X дома, как правило, не совпадает с МС и определенная информация, подлежащая интерпретации, содержится в том, в каком доме оказывается МС. Существуют различные методы определения зодиакальных градусов вершин промежуточных домов, дающие несколько различные результаты. Наиболее известны следующие четыре системы. Кампанус. Верхний полукруг первого вертикала делится на три части. Через точки деления и точки севера и юга проводятся большие круги, так что пересечения оказываются на высоте 30о и 60о над горизонтом на восточной и западной ветвях первого вертикала; это разделяет небо на шесть больших секторов, и так же разделяется полусфера под горизонтом. Вершины домов - точки, где эклиптика в данный момент пересекает горизонт. Региомонтанус. На три части разделяется экватор, и через точки деления и точки севера и юга проводятся большие круги. На (земном) экваторе системы совпадают, чем ближе к полюсам, тем больше они расходятся. Горизонтальная система. На три части разделяется каждый квадрат горизонта; вершины домов - точки в которых в данный момент эклиптика пересекает вертикальные круги. Плацидус. В этой системе применяются не большие круги, а используется суточное вращение Земли за время, равное прохождению трети от половины дневной дуги, потом - двух третей и т. д. Эта система наиболее употребима в настоящее время; впрочем, Морис Вемисс предпочитает "рациональный метод" Региомонтануса. Существуют также таблицы Райса, где вычисления проведены с точностью до десятых долей градуса. Дома, начинающиеся углами карты, называют угловыми (I, IV, VII и X), за ними - срединные (II, V, VIII и XI), последние в квадрантах - падающие (III, VI, IX и XII).

  33. Источник: Астрологическая энциклопедия



  34. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  35. Источник: