все ятови, урал.-казач. выловить багром, багря, всю рыбу в яминах, в омутах.
ОБАГРИ́ТЬ, -рю, -ришь; -рённый (-ён, -ена); совер., кого (что) (высок.). Окрасить в багровый цвет. Заря обагрила небо. О. руки кровью, в крови (стать убийцей).
| несовер. обагрять, -яю, -яешь.
-рю́, -ри́шь; прич. страд. прош. обагрённый, -рён, -рена́, -рено́; сов., перех.
(несов. обагрять). книжн. Окрасить в багряный, кроваво-красный цвет.
Одна только река, отражавшая круглые облака, обагренные последними вспышками заката, вырезывалась в тени алой сверкающей полосою. Григорович, Антон-Горемыка.
Огненный шар солнца опустился за горизонт, обагрив снежную вершину Арарата. Шелгунов, Очерки русской жизни.
||
Залить кровью, окровавить.
Не ты под секирой ковыль обагришь И жаркою кровью мой прах напоишь! Пушкин, Песнь о вещем Олеге.
Чьей кровию меч ты свой так обагрил? Эдвард, Эдвард? А. К. Толстой, Эдвард.
Кровью народной залитые троны Кровью мы наших врагов обагрим. Кржижановский, Варшавянка.
|
О крови, заливающей что-л., окрашивая.
Снег чистый чистейшая кровь обагрила. Рылеев, Иван Сусанин.
Раздался глухой удар, — голова Дружины Андреевича покатилась, и благородная кровь его обагрила доски помоста. А. К. Толстой, Князь Серебряный.
обагрить руки кровью{ (или в крови)} книжн. совершить убийство или быть причастным к убийству, казни.
ОБАГРИ́ТЬ, обагрю, обагришь, совер. (к обагрять), кого-что (книжн. поэт.). Окрасить в красный, багряный, кровавый цвет. Заря обагрила небо.
|| (со словами "кровью", "в крови" или без них). Окровавить, залить кровью. «Снег чистый чистейшая кровь обагрила.» Рылеев. «Не ты под секирой ковыль обагришь и жаркою кровью мой прах напоишь.» Пушкин. «И кровью обагрил торжественный свой путь.» Вяземский.
сов. перех.
см. обагрять
несовер. - обагрять;
совер. - обагрить (кого-л./что-л. ) redden, purple;
stain (with);
steep;
crimson, incarnadine обагрять руки в крови ≈ to bloody his hands
обагрить руки кровью ( в крови] высок. seine Hände mit Blut besudeln
обагрить руки кровью ( в крови ) высок. — seine Hände mit Blut besudeln
обагрить кровью — ensanglanter vt, baigner vt de sang
обагрить руки в крови — tremper ses mains dans le sang
сов.
1)(окрасить в багряный цвет) purpurar vt
2)(залить кровью, окровавить) ensangrentar(непр.) vt
обагри́ть кро́вью — ensangrentar vt, bañar en sangre
обагри́ть ру́ки кро́вью (в крови́) — manchar sus manos con sangre
сов. В высок.
imporporare vt
закат обагрил небо — il tramonto imporporò il cielo
обагрить руки кровью — avere le mani sporche di sangue; macchiarsi di sangue
ОБАГРИ́ТЬ -рю́, -ри́шь; обагрённый; -рён, -рена́, -рено́; св. кого-что. Книжн. Окрасить в багряный, кроваво-красный цвет. Восход обагрил облака. О. снег кровью. Кровь обагрила бинты.
◊ Обагри́ть руки кровью (в крови). Книжн. Совершить убийство или быть причастным к убийству, казни.
◁ Обагря́ть, -я́ю, -я́ешь; нсв. Обагря́ться, -я́ется; страд.