Толковый словарь Даля

    стриги, закромсал! Накромсал тряпья. Обкромсал кругом. Откромсали кус. Покромсал маленько. Он перекромсал все. Кой-как прикромсал, прикроил, пригнал. Прокромсал утро. Раскромсали в клочки.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Малый академический словарь

    1.

    сравн. ст. к прил. легкий и к нареч. легко.

    2. безл. в знач. сказ., кому.

    Об улучшении состояния больного.

    Больному легче.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ЛЕ́ГЧЕ [хч]. сравн. к прил. легкий и к нареч. легко.

    Легче на поворотах! (разг.) - будьте осторожнее в выражениях. Час от часу не легче (разг.) - о появлении всё новых и новых затруднений, неприятностей.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь


    1. прил.;
    сравн. от легкий
    2. нареч.;
    сравн. от легко больному легче ≈ the patient is feeling better мне от этого не легче ≈ I am none the better for it;
    that's no help час от часу не легче разг. ≈ from bad to worse, things just get worse and worse;
    one thing on top of another легче сказать, чем сделать ≈ easier said than done легче на поворотах! разг. ≈ mind what you say!, watch your step!
    1. ( сравнит. ст. прил. лёгкий и нареч. легко) (по весу) lighter;
    (по трудности) easier;

    2. в знач. сказ. безл.: ему ~ he is feeling better;
    больному ~ the patient is feeling better;
    мне от этого не ~ it is no comfort to me;
    час от часу не ~ things are going from bad to worse;
    ~! (осторожнее);
    not so fast!;
    ~ на поворотах! watch your step!, mind what you say!

  7. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  8. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(сравн. ст. отлегкий) plus léger, moins lourd

    этот мешок легче — ce sac est moins lourd

    2)(сравн. ст. отлегко) plus facilement

    эта задача легче — ce problème est plus facile



    час от часу не легче разг. — ça va de mal en pis

    легче на поворотах! — lève le pied dans les virages!

  9. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  10. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1) сравн. ст. отлегкий, нареч.легко

    2) безл. взнач. сказ.

    больно́му ле́гче — el enfermo está (se siente) mejor



    час о́т часу не ле́гче — de mal en peor, a cada paso un gazapo

    ле́гче на поворо́тах! — ¡cuidado que muerde (que pica)!

  11. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  12. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    1)сравн. ст. клегкий,легко

    2) безл. Д

    больному легче — il malato sta maglio

    час от часу не легче — (si va) di male in peggio

    легче на поворотах! — occhio! bada a ciò che dici / fai!

  13. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  14. Энциклопедический словарь

    ЛЕ́ГЧЕ

    I. сравнит. ст. к Лёгкий и Легко́.

    II. кому. в функц. сказ. Об улучшении состояния больного. Больному л.

  15. Источник: Энциклопедический словарь



  16. Толковый словарь Даля

  17. Источник: