Словарь форм слова

    1. восстанови́ть;
    2. восстановлю́;
    3. восстано́вим;
    4. восстано́вишь;
    5. восстано́вите;
    6. восстано́вит;
    7. восстано́вят;
    8. восстановя́;
    9. восстанови́л;
    10. восстанови́ла;
    11. восстанови́ло;
    12. восстанови́ли;
    13. восстанови́;
    14. восстанови́те;
    15. восстанови́вший;
    16. восстанови́вшая;
    17. восстанови́вшее;
    18. восстанови́вшие;
    19. восстанови́вшего;
    20. восстанови́вшей;
    21. восстанови́вшего;
    22. восстанови́вших;
    23. восстанови́вшему;
    24. восстанови́вшей;
    25. восстанови́вшему;
    26. восстанови́вшим;
    27. восстанови́вший;
    28. восстанови́вшую;
    29. восстанови́вшее;
    30. восстанови́вшие;
    31. восстанови́вшего;
    32. восстанови́вшую;
    33. восстанови́вшее;
    34. восстанови́вших;
    35. восстанови́вшим;
    36. восстанови́вшей;
    37. восстанови́вшею;
    38. восстанови́вшим;
    39. восстанови́вшими;
    40. восстанови́вшем;
    41. восстанови́вшей;
    42. восстанови́вшем;
    43. восстанови́вших;
    44. восстано́вленный;
    45. восстано́вленная;
    46. восстано́вленное;
    47. восстано́вленные;
    48. восстано́вленного;
    49. восстано́вленной;
    50. восстано́вленного;
    51. восстано́вленных;
    52. восстано́вленному;
    53. восстано́вленной;
    54. восстано́вленному;
    55. восстано́вленным;
    56. восстано́вленный;
    57. восстано́вленную;
    58. восстано́вленное;
    59. восстано́вленные;
    60. восстано́вленного;
    61. восстано́вленную;
    62. восстано́вленное;
    63. восстано́вленных;
    64. восстано́вленным;
    65. восстано́вленной;
    66. восстано́вленною;
    67. восстано́вленным;
    68. восстано́вленными;
    69. восстано́вленном;
    70. восстано́вленной;
    71. восстано́вленном;
    72. восстано́вленных;
    73. восстано́влен;
    74. восстано́влена;
    75. восстано́влено;
    76. восстано́влены.
    77. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ВОССТАНОВИ́ТЬ, -овлю, -овишь; -овленный; совер.

    1. что. Привести в прежнее состояние. В. разрушенный город. В. своё здоровье.

    2. перен., кого (что). Вновь представить кого-что-н., воспроизвести. В. в памяти.

    3. кого. Вернуть в прежнее общественное, служебное положение. В. в должности. В. в правах. В. на работе.

    4. кого (что) против кого (чего). Враждебно настроить. В. окружающих против себя.

    | несовер. восстанавливать, -аю, -аешь.

    | сущ. восстановление, -я, ср. (к 1, 2 и 3 знач.). Реакция восстановления (спец.).

    | прил. восстановительный, -ая, -ое (к 1 знач.). Восстановительные работы. В. период. Восстановительная хирургия.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ВОССТАНОВИ́ТЬ, восстановлю, восстановишь, совер. (к восстановлять и к восстанавливать).

    1. что. Привести в прежнее состояние, положение (что-нибудь испортившееся, пришедшее в негодное состояние), возродить, возобновить. Восстановить промышленность. Восстановить хозяйство. Восстановить пошатнувшееся здоровье. Восстановить хорошие отношения с кем-нибудь.

    2. перен., что. Воспроизвести, припомнить (книжн.). Восстановить происшествие в памяти.

    3. кого-что в чем. Вернуть в прежнее служебное, правовое положение, в прежние условия. Восстановить в партии. Восстановить в правах. Восстановить в должности.

    4. кого-что против кого-чего. Склонить к враждебным недружелюбным отношениям, возбудить, вооружить против кого-чего-нибудь. Он восстановил против себя всех знакомых.

    Восстановить перпендикуляр (мат. разг.) - то же, что восставить перпендикуляр (см. восставить).

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. перех.

    см. восстанавливать I

    II

    сов. перех.

    см. восстанавливать II

    III

    сов. перех.

    см. восстанавливать III

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - восстанавливать;
    совер. - восстановить (кого-л./что-л. )
    1) restore, reestablish, reconstruct, rehabilitate;
    renew (возобновлять) восстанавливать силы ≈ to recuperate, to recreate, to recondition восстанавливать хозяйство ≈ to restore the economy восстанавливать здоровье ≈ to recover one's health восстанавливать отношения ≈ to restore/reestablish relations
    2) (кого-л. в чем-л.) reinstate (smb. in smth.);
    restore, rehabilitate восстанавливать кого-л. в правах ≈ to restore smb.'s rights, to rehabilitate smb.
    3) (припоминать) call to mind, recall, recollect
    4) (против кого-л./чего-л.) set (smb. against) восстанавливать кого-л. против себя ≈ to turn smb. against oneself, to antagonize smb.
    5) хим. reduce
    1) reconstruct, restore;

    2) stir up, dispose;

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    восстановить 1. wiederherstellen vt (порядок, здоровье, отношения и т. п.); wiederaufbauen vt (хозяйство); restaurieren vt (памятник, текст); renovieren ( - '' v i: - ] vt, ausbessern vt (починить); instandsetzen vt (повреждённое сооружение, дорогу) 2.: восстановить что-л. в памяти sich (D) etw. (A) ins Gedächtnis zurückrufen* 3.: восстановить кого-л. в правах jem. (A) wieder in seine Rechte einsetzen 4. (против кого-л.) aufreizen vt, aufbringen* vt (gegen) восстановить кого-л. против себя jem. (A) gegen sich aufbringen*, jem. (A) sich (D) zum Feinde machen 5. хим. reduzieren vt

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)wiederherstellen vt(порядок, здоровье, отношения и т.п.); wiederaufbauen vt(хозяйство); restaurieren vt(памятник, текст); renovieren vt, ausbessern vt(починить); instandsetzen vt(поврежденное сооружение, дорогу)

    2)

    восстановить что-либо в памяти — sich(D) etw. (A) ins Gedächtnis zurückrufen(непр.)

    3)

    восстановить кого-либо в правах — j-m (A) wieder in seine Rechte einsetzen

    4)(против кого-либо) aufreizen vt, aufbringen(непр.) vt (gegen)

    восстановить кого-либо против себя — j-m (A) gegen sich aufbringen(непр.), j-m (A) sich(D) zum Feinde machen

    5)хим. reduzieren vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)rétablir vt(порядок, мир, отношения, здоровье и т.п.); relever vt(хозяйство, промышленность); restaurer vt(здание и т.п.); restituer vt(памятник, текст); réparer vt(починить); revaloriser vt(ценность, значение)

    2)(в памяти) retracer vt, reconstituer vt

    3)(кого-либо в чем-либо) rétablir qn dans qch; réhabiliter vt; réintégrer vt (abs)

    восстановить кого-либо в правах — rétablir qn dans ses droits

    4)(кого-либо против кого-либо) monter qn contre qn

    восстановить всех против себя — indisposer tout le monde contre soi, se faire partout des ennemis

    5)хим. réduire vt, désoxyder vt

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    1)restablecer(непр.) vt(порядок, мир, отношения, здоровье и т.п.); reconstituir(непр.) vt(хозяйство, промышленность); restaurar vt(здание, картину); reparar vt(починить); restituir(непр.) vt(текст)

    2)перен.(в памяти) reconstituir(непр.) vt

    3)(в чем-либо) restablecer(непр.) vt; rehabilitar vt; reponer(непр.) vt, reintegrar vt(в правах, в должности)

    восстанови́ть свои́ права́ — recuperar sus derechos

    4)(против кого-либо, чего-либо) levantar vt (contra), instigar vt (contra)

    восстанови́ть кого́-либо про́тив себя́ — hacerse odiar de alguien; ponerse a mal con alguien

    5)хим. reducir(непр.) vt, desoxidar vt

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. В

    1)ricostruire vt, ristabilire vt, rimettere a nuovo; ripristinare vt(нормы, порядок; испорченный предмет)

    восстановить разрушенный город — ricostruire la citta distrutta

    восстановить транспорт — riattivare i trasporti

    восстановить здоровье — ristabilire la salute

    2)перен. ricostruire vt, rinnovare vt

    восстановить в памяти — richiamare alla memoria; ridestare il ricordo

    3) кого в чем-л. riamettere vt, reintegrare vt

    восстановить в должности — reintegrare nell'incarico

    восстановить в правах — reintegrare nei diritti

    4) против Р istigare contro, mettere qd contro разг.


    -восстановиться

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    ВОССТАНОВИ́ТЬ -новлю́, -но́вишь; восстано́вленный; -лен, -а, -о; св.

    1. кого-что. Привести в прежнее состояние, вернуть в прежнее положение. В. плодородие почвы. В. здоровье, силы, зрение. В. мир, порядок, власть, справедливость. В. дипломатические отношения. В. в правах, в должности.

    2. Установить, вновь представить что-л. забытое; воспроизвести. В. в памяти все встречи с этим человеком. По этим письмам можно в. всю его жизнь.

    3. против кого-чего. Вызвать в ком-л. недружелюбное чувство, враждебно настроить. В. против себя весь коллектив. В. учеников против учителя.

    Восстана́вливать, -аю, -аешь; нсв. Восстана́вливаться, -ается; страд. (1-2 зн.). Восстановле́ние (см.).

  21. Источник: Энциклопедический словарь



  22. Русско-английский политехнический словарь

    rebuild

  23. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от восстанавливать

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от восстанавливать

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Словарь антонимов

  29. Источник:



  30. Тезаурус русской деловой лексики

  31. Источник: