Толковый словарь Даля

    ЗАМЕЧАТЬ, заметить что, помечать, отмечать, класть метки, метить; делать знаки на чем; наблюдать, обращать на что внимание, и видеть, слышать, постигать и убеждаться в чем; открывать что, доходить до чего. Делать кому замечание, выговаривать слегка, поставлять на вид, обращать на что чье либо внимание. Белье замечают клеймом и шитой меткой. Меру холста в трубке замечают на ней ускорнячками или красным карандашем. Я замечаю, что ты начинаешь полениваться. Я заметил, что пасолнца бывают к морозу. Он мне заметил, что я ошибаюсь. -ся, быть замечаему. Замечанье ·длит. замлт муж. замет, заметка жен., ·об. действие по гл. По заметке и примета. Замечание также меньшая степень выговора. Замета, заметка, самый предмет, знак, примета, что сделано для заметы. Замет, замета, или заметина жен. метка, знак. Положи на сруб заметины, залокчи венцы, для означения, в каком порядке они следуют. Заметный, приметный, ясный, видный, ощутительный, не скрытый; отличительный или значительный. Заметныи конь, заметливый, помнящий дорогу. Заметливый, охочий и способный все видеть, слышать и помнить. Не будь заметлив (приметлив), а будь приветлив, не обижайся и не считайся с другими. Заметность и заметливость жен. свойство заметного и заметливого. Замечатель муж. -ница жен. кто что-либо замечает. Замечательный, стоющий замечания, внимания, примечательный, необычайный или удивительный. Замечательность жен. свойство замечательного.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗАМЕ́ТИТЬ, -е́чу, -е́тишь; -е́ченный; сов.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к заметить.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗАМЕЧА́ТЬ, замечаю, замечаешь. несовер. к заметить.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Воспринимать зрением; видеть.

    2.

    Воспринимать слухом; улавливать.

    3.

    Чувствовать, ощущать.

    отт. Обнаруживать, устанавливать.

    4.

    Обращать внимание на кого-либо или на что-либо.

    5.

    Запоминать по каким-либо признакам; примечать.

    II

    несов. перех.

    Ставить какие-либо знаки, метки [метка 1.]; помечать, метить I.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - замечать;
    совер. - заметить
    1) (кого-л./что-л.) notice, mark, observe;
    catch sight of умышленно не замечать ≈ (обиды, оскорбления и т. п.) dissemble
    2) (кого-л./что-л.) note;
    make note (of)
    3) без доп. observe, remark, comment, заметить
    1. (вн.;
    видеть) notice (smb., smth.), perceive (smb., smth.);
    be* conscious (of);
    сов. тж. catch* sight (of);
    он заметил две лодки в бухте he noticed two boats in the bay;
    не ~ кого-л., чего-л. fail to notice smb., smth.;
    (намеренно) ignore (smb., smth.);

    2. (вн.;
    обращать внимание) observe (smth.), note (smth.);

    3. (вн.;
    запоминать) take* note (of), make* a note (of), mark (smth.);
    заметьте mind (you);

    4. (делать замечание) remark, observe.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    заметитьv.notice, remark, note, observe

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.заметить

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    замечать см. заметить

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.заметить

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.заметить

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    см.заметить

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ЗАМЕЧА́ТЬ см. Заме́тить.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    сов., несов. замеча́ть, сов. заме́тить

    (воспринимать зрением) поміча́ти, помі́тити;(примечать) приміча́ти, примі́тити;(досмотреть) додиви́тися;(сделать устное замечание) заува́жувати, заува́жити;(сделать письменное замечание) зазнача́ти, зазна́чити

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    сов., несов. замеча́ть, сов. заме́тить

    (воспринимать зрением) поміча́ти, помі́тити;(примечать) приміча́ти, примі́тити;(досмотреть) додиви́тися;(сделать устное замечание) заува́жувати, заува́жити;(сделать письменное замечание) зазнача́ти, зазна́чити

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  30. Словарь антонимов

  31. Источник:



  32. Тезаурус русской деловой лексики

  33. Источник:



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: