Толковый словарь Ушакова

    КЛАДУ, кладусь, кладёшь, кладёшься. наст. вр. от класть, класться.

  1. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  2. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    I кладу́ класть I., укр. кладу́, кла́сти, блр. класць, ст.-слав. кладѫ, класти, болг. клада́ о́гън "развожу огонь", сербохорв. кла́де̑м, кла̏сти "класть", словен. kládem, klásti, чеш. kladu, klásti, слвц. klаst᾽, польск. kɫadę, kɫaść, в.-луж., н.-луж. kɫasć. Ср. болг. кла́вам "кладу, класть" (Младенов 239). Родственно лит. klóju, klóti "раскладывать, покрывать", лтш. klâju, klât "покрывать", гот. af-hlaÞan, -hlōÞ, д.-в.-н. hladan, нов.-в.-н. lаdеn "нагружать, накладывать". Клад, ср. с лит. klõdas "слой", paklõdė "простыня, покрывало", др.-англ. hlōÞ "добыча", ср.-в.-н. luot "ноша"; к класть; д.-в.-н. last из *hlasti-; см. Бернекер 1, 507 и сл.; Фик 1, 25 и сл.; Траутман, ВSW 135; Маценауэр, LF 8, 166; М.–Э. 2, 218; Буга, РФВ 70, 254.

    • [См. далее Вайан, Gramm. соmр., 1, стр. 170. – Т.]II кладу́ класть II. "кастрировать, оскоплять", кла́деный "кастрированный", кладене́ц "валушок". Возм., тождественно кладу́ I, ср. нем. legen, напр. еinеn Hengst lеgеn lassen "кастрировать жеребца"; см. Бернекер 1, 508; Буга, РФВ 70,254; последний ссылается на лит. guldýti 1) "кастрировать", 2) "укладывать, класть". Однако ввиду наличия кладиво (см.) становится более вероятной древность этого значения и родство этого слова с лат. clādēs "поражение, ранение", кимр. claddu "рою"; см. Бецценбергер, ВВ 16, 241; Вальде–Гофм. 1, 225. Кельт. происхождение недоказуемо ни для кладу́ II, ни для кладиво, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 90).

  3. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера