краткое показание о числе и количестве чего-либо, которое пишется по определенным рубрикам. Метрические книги называются в Своде Законов приходскими книгами и ведомостями. В старину В. значило: ведомство — компетенция.
ВЕ́ДОМОСТЬ, -и, род. мн. -ей, жен.
1. Сводка, список каких-н. данных. Расчётная в. В. на зарплату.
2. мн. Название нек-рых повременных изданий. Московские ведомости.
-и, род. мн. -е́й, ж.
1.
Список, сводка каких-л. фактических данных.
Расчетная ведомость. Платежная ведомость. Отчетная ведомость.
2. мн. ч. (ве́домости, -е́й).
В составе названий некоторых повременных изданий.
Ведомости Верховного Совета СССР.
ВЕ́ДОМОСТЬ, ведомости, мн. ведомости, ведомостей, (ведомостей устар.), жен.
1. Список, роспись, сводка каких-нибудь фактических данных (офиц.). Требовательная ведомость на получение зарплаты. Ведомость расходов. Налоговая ведомость.
2. только мн. Название многих газет в России до революции. Московские ведомости. Русские ведомости.
ж.
Сводка, список каких-либо фактических данных, расположенных в определённом порядке.
жен.
1) list, register, roll платежная ведомость
2) см. ведомостиж. list, register;
балансовая ~ balance sheet;
грузовая ~ cargo sheet;
комплектовочная ~ delivery sheet;
платёжная ~ pay-sheet, pay-roll;
оценочная ~ evaluation sheet;
~ выгруженных грузов out-turn report;
~ издержек cost sheet;
~ работ bill of work.
f.list, sheet, record
ж
1)(список) Verzeichnis n (-ss-), Liste f
2) мн. ч. ведомости(периодическое издание) Nachrichten f pl; Nachrichtenblatt n (умл.)
ведомость ж 1. (список) Verzeichnis n 1a (-ss-), Liste f c 2. мн. ведомости (периодическое издание) Nachrichten f pl; Nachrichtenblatt n 1b*
ж.
1)liste f; bordereau m
ведомость на зарплату — feuille f de paie
2)мн.
ведомости (как название газеты) — bulletin m
ж.
1)registro m, lista f, relación f
ве́домость зарпла́ты — nómina f
инвента́рная ве́домость — inventario m(documento)
2) мн. ве́домости(в названиях периодических изданий) gaceta f
ж.
1)elenco m, lista, foglio m
ведомость на зарплату — foglio paga
2)мн.(название периодических изданий) notiziario m, annali m pl
报表, 明细表, 明细单, 统计表
- первичный документ или учетный регистр, В. применяются при всех формах бухгалтерского учета. Первичными документами являются В., составляемые в момент совершения хозяйственных операций. Сводные В. составляются на основании различных первичных документов. В бухгалтерском учете применяются т.ж. накопительные В., сличительные В., платежные В., расчетно-пла-тежныеВ. и др.
ВЕ́ДОМОСТЬ -и; мн. род. -ей и -е́й; ж.
1. Финансовый документ с указанием видов расчётов, сумм и т.п. Расчётная, платёжная, отчётная в. В. расходов. В. на выдачу заработной платы.
2. Документ о посещаемости или успеваемости учащихся (о журнале учителя или табеле ученика). Выставить в ведомости оценки за первую четверть.
3. только мн.: ве́домости, -ей. Сведения (в составе названий некоторых периодических изданий). "Санкт-Петербургские ведомости". "Ведомости министерства иностранных дел". ● "Ведомости" - название первой русской печатной газеты, издававшейся по приказу Петра I с января 1703 г.
◁ Ведомости́чка, -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж. Уменьш.-ласк. (1 зн.).
ве́домость ж.
register
дефе́ктная ве́домость — repair request form
доро́жная ве́домость — railway memorandum bill
ве́домость материа́лов — bill of materials
платё́жная ве́домость — payroll, paysheet
поездна́я ве́домость — train list
упако́вочная ве́домость — packing slip
упако́вочная, сво́дная ве́домость — master packing slip
ж.
elenco m, lista f; distinta f;(инвентарная) inventario m
- балансовая ведомость
- грузовая ведомость- дефектная ведомость
- ведомость запасных частей
- инвентарная ведомость
- контрольная ведомость
- ведомость на зарплату
- ведомость осмотров и ремонтов
- отгрузочная ведомость
- распределительная ведомость
- сводная ведомость
- сличительная ведомость
- упаковочная ведомость
ві́домість, -мості
- оборотная ведомость
ві́домість, -мості
- оборотная ведомость
ЗУБЫ ПОЛОЖИТЬ НА ПОЛКУ. Образ, лежащий в основе однородных фразеологических единств, может иметь в русском литературном языке и народных говорах разные формы выражения. Например, для выражения голода, отсутствия заработка служит поговорка положить зубы на полку. М. И. Михельсон оставит в связь это народное выражение с пряденьем, производством пряжи: «”Зубы (зубья) кладут на полку“ когда прясть нечего, работы нет — голодать приходится» (Михельсон, Русск. мысль и речь, 1, с. 354). Ср.: «Жди толку, положа зубы на полку».
Но в литературном языке внутренняя форма этого выражения воспринимается иначе: кажется, что здесь имеются в виду искусственные зубы, которые кладутся на полку при отсутствии работы.
Например, у Тургенева в «Нови»: «Я еду на кондицию, — по дхватил Нежданов, — чтобы зубов не положить на полку». У Салтыкова в очерках «Благонамеренные речи» («В дороге»): «...ежели мы дураков учить не будем, так нам самим на полку зубы класть придется». У Ф. М. Решетникова в повести «Ставленник»: «У каждого семинариста есть мешочек с крупой и мешочек с хлебом или калачами; мясо хранится на хозяйском погребе. Утром каждый вынимает мешочек. — Что сегодня — щи? — Давай. — У меня, брат, смотри: выдуло! — и семинарист вывертывает наизнанку свой мешок. — Ну, и весь зубы на спичку». Там же: «Священником, брат, трудно сделаться нашему брату: доходы были маленькие, просто хоть вой да зубы на спичку весь...».
Заметка ранее не публиковалась. В архиве сохранилась рукопись на двух листках ветхой бумаги разного формата (тобольского периода). Здесь печатается по рукописи с внесением отдельных необходимых уточнений.
К выражению положить, класть зубы на полку В. В. Виноградов обращался в статьях, посвященных русской фразеологии. Так, в статье «Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины» он пишет: «...многие крепко спаянные фразеологические группы легко расшифровываются как переносные выражения. Они обладают свойством потенциальной образности. По большей части, это выражения, состоящие из слов конкретного значения и имеющие заметную экспрессивную окраску. Например: положить, класть зубы на полку в значении `голодать, ограничить до минимума самые необходимые потребности'. У Тургенева в ”Нови“: ”Я еду на кондиции, — подхватил Нежданов, — чтобы зубов не положить на полку“». У Стасюлевича в письме к А. Ф. Кони: ”Мне всегда думалось, что в 60 лет люди питаются только одной кашей, так как зубы уже давно положены на полку“» (Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 128). См. также близкую характеристику данного выражения в статье «Об основных типах фразеологических единиц» (там же, с. 152). — В. П.
ВЕДОМОСТЬ. В юго-западнорусском переводе «Физики» Аристотеля XVII в. словом вѣдомость переводится латинское scientia1 Ср. в «Похождениях Жилблаза де Сантилланы»: «Наконец проведала я, что он находясь в службе у Португальского Короля, убит на сражении в Фецском королевстве. Сию ведомость проведала я от человека, которой недавно приехал из Африки...» (Лесаж, 1, с. 80). «В сей библиотеке находятся изрядные книги, кои оставлены вам как надежным средством на скуку... Сия ведомость весьма меня обрадовала» (там же, 4, с. 65—66).
У Мельникова-Печерского в рассказе «Старые годы»: «Пьют, бывало, чай в гостиной: губернатор почнет ведомости сказывать, что в Курантах вычитал, аль из Питера что ему отписывали». В письме А. Ф. Воейкова к Ф. Н. Глинке (от 25 июня 1825 г.): «Обмокните небесное свое перо в чернила и напишите воззвание, а я немедленно втисну его в листок военных ведомостей» (Русск. старина, 1908, январь — март, с. 234).
Заметка сохранилась в авторской рукописи на 4-х пронумерованных листках пожелтевшей бумаги. Печатается по рукописи. — Е. X.