Словарь форм слова
- разде́ться;
- разде́нусь;
- разде́немся;
- разде́нешься;
- разде́нетесь;
- разде́нется;
- разде́нутся;
- разде́лся;
- разде́лась;
- разде́лось;
- разде́лись;
- разде́нься;
- разде́ньтесь;
- разде́вшийся;
- разде́вшаяся;
- разде́вшееся;
- разде́вшиеся;
- разде́вшегося;
- разде́вшейся;
- разде́вшегося;
- разде́вшихся;
- разде́вшемуся;
- разде́вшейся;
- разде́вшемуся;
- разде́вшимся;
- разде́вшийся;
- разде́вшуюся;
- разде́вшееся;
- разде́вшиеся;
- разде́вшегося;
- разде́вшуюся;
- разде́вшееся;
- разде́вшихся;
- разде́вшимся;
- разде́вшейся;
- разде́вшеюся;
- разде́вшимся;
- разде́вшимися;
- разде́вшемся;
- разде́вшейся;
- разде́вшемся;
- разде́вшихся.
-
Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»
Толковый словарь Ожегова
РАЗДЕ́ТЬ, -е́ну, -е́нешь; -де́тый; сов., кого (что). Снять с кого-н. одежду. Р. ребёнка. Грабители раздели прохожего (отняли одежду).
-
Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Малый академический словарь
-де́нусь, -де́нешься; повел. разде́нься; сов.
(несов. раздеваться).
Снять с себя одежду.
Мы разделись, легли и потушили свечи. Гаршин, Надежда Николаевна.
Оба приятеля сняли рубахи еще по дороге. Иван разделся первый, попробовал ногой воду. Авдеев, На экскурсии.
-
Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.
Толковый словарь Ушакова
РАЗДЕ́ТЬСЯ, разденусь, разденешься, совер. (к раздеваться). Снять с себя одежду. «Чтобы не разбудить своих, он осторожно разделся в передней.» Чехов.
|| Сбросить с себя одеяло.
-
Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Толковый словарь Ефремовой
сов. неперех.
см. раздеваться
-
Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
Большой англо-русский и русско-английский словарь
несовер. - раздеваться;
совер. - раздеться возвр. undress, get undressed;
take off (one's coat);
strip (of) разг.
-
Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
1)sich ausziehen(непр.), sich entkleiden
раздеться догола — sich ganz ausziehen(непр.)
2)разг.(снять пальто) (den Mantel) ablegen
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
раздеться 1. sich ausziehen*, sich entkleiden раздеться догола sich ganz ausziehen* 2. разг. (снять пальто) (den Mantel) ablegen
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой французско-русский и русско-французский словарь
se déshabiller, se dévêtir; se débarrasser de qch, ôter qch(о верхней одежде)
раздеться до рубашки — se mettre en chemise
раздеться догола — se mettre à nu
-
Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь
Большой испано-русский и русско-испанский словарь
desnudarse, desvestirse(непр.); quitarse(снять верхнюю одежду)
разде́ться догола́ — ponerse en cueros; empelotarse(Лат. Ам.)
-
Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь
Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
svestirsi, spogliarsi
раздеться догола — denudarsi; spogliarsi tutto
-
Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
Энциклопедический словарь
РАЗДЕ́ТЬСЯ -де́нусь, -де́нешься; разде́нься; св.
1. Снять с себя одежду. Быстро р. Р. до пояса. Р. донага.
2. Обнажить, обнаружить свою подлинную сущность. Мемуарист раздевается перед читателем.
◁ Раздева́ться, -а́юсь, -а́ешься; нсв. Раздева́ние (см.).
-
Источник: Энциклопедический словарь