Словарь форм слова

    1. отста́ть;
    2. отста́ну;
    3. отста́нем;
    4. отста́нешь;
    5. отста́нете;
    6. отста́нет;
    7. отста́нут;
    8. отста́л;
    9. отста́ла;
    10. отста́ло;
    11. отста́ли;
    12. отста́нь;
    13. отста́ньте;
    14. отста́вший;
    15. отста́вшая;
    16. отста́вшее;
    17. отста́вшие;
    18. отста́вшего;
    19. отста́вшей;
    20. отста́вшего;
    21. отста́вших;
    22. отста́вшему;
    23. отста́вшей;
    24. отста́вшему;
    25. отста́вшим;
    26. отста́вший;
    27. отста́вшую;
    28. отста́вшее;
    29. отста́вшие;
    30. отста́вшего;
    31. отста́вшую;
    32. отста́вшее;
    33. отста́вших;
    34. отста́вшим;
    35. отста́вшей;
    36. отста́вшею;
    37. отста́вшим;
    38. отста́вшими;
    39. отста́вшем;
    40. отста́вшей;
    41. отста́вшем;
    42. отста́вших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ОТСТА́ТЬ, -ану, -анешь; совер.

    1. от кого (чего). Задержавшись, двигаясь медленнее других, остаться позади. О. от спутников.

    2. от чего. Опоздав куда-н., остаться на месте. О. от поезда.

    3. перен. В своём развитии, деятельности остаться позади других, дать себя обогнать (во 2 знач.). Ученик отстал (в учёбе). О. от века, от времени (оказаться несовременным, отсталым). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Ничего не читает, отстал.

    4. перен., от кого (чего). Потерять, прекратить связь с кем-чем-н., перестать заниматься чем-н. (разг.). О. от старых друзей. О. от дурной привычки.

    5. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). О часах: показать более раннее время, чем в действительности из-за замедленного хода механизма. Будильник отстал на полчаса.

    6. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Отделиться, отвалиться. Обои отстали от стены.

    7. от кого. Перестать надоедать, приставать (разг.). Отстань от меня!

    | несовер. отставать, -таю, -таёшь; -тавай; -тавая.

    | сущ. отставание, -я, ср. (к 1, 2, 3, 5 и 6 знач.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -ста́ну, -ста́нешь; повел. отста́нь; сов.

    (несов. отставать).

    1.

    Двигаясь медленнее других или задержавшись в пути, оказаться позади.

    Я поехал было за Нижегородским полком, но лошадь моя хромала. Я отстал. Пушкин, Путешествие в Арзрум.

    Алеша невольно опустил глаза и замедлил шаг, чтобы, несколько отстав от Ершова, скрыть от него свое смущение и растерянность. Л. Соболев, Зеленый луч.

    || от чего. разг.

    Выйдя в пути из поезда, машины и т. п., остаться на месте, не успев сесть обратно.

    Отстать от поезда.

    Девочка лет пяти потерялась, отстала от эшелона. Каверин, Два капитана.

    2.

    Делая что-л. медленнее других, оказаться последним, позади других в выполнении какого-л. дела.

    Соня кончала одеваться, графиня тоже, но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Л. Толстой, Война и мир.

    || (обычно с отрицанием). Не суметь вполне овладеть тем, чем владеет другой, что умеет делать другой.

    Саша туда же — отстать-то не хочет — Выпить не выпьет, а губы обмочит. Н. Некрасов, Саша.

    3.

    В результате замедленного развития не достичь необходимого уровня, оказаться на более низком уровне по сравнению с другими.

    Отстать в развитии. Отстать от жизни.

    4.

    В результате замедленного хода показать более раннее время, чем в действительности (о часах).

    Часы отстали. Будильник отстал на час.

    5.

    Отделиться от чего-л.; отвалиться.

    Обои отстали. Кора отстала от ствола.

    Штукатурка [на потолке] совсем отстала. И. Гончаров, Обломов.

    Я осмотрел его ботинки. На одном отстала подметка. И. А. Козлов, В крымском подполье.

    || прост.

    Отойти после стирки, чистки (о грязи, пятнах).

    Пятно отстало. Грязь отстала.

    6.

    от кого-чего. разг. Потерять связь с кем-л., утратить прежние близкие, дружеские и т. п. отношения; отдалиться, отойти.

    [Феона:] Вот от глупых-то ты отстал, а к умным-то не пристал. А. Островский, Не все коту масленица.

    С течением времени он как-то совсем отстал от своего дворянского круга. Мамин-Сибиряк, Мать-мачеха.

    7.

    от чего. устар.

    Перестать делать что-л., заниматься, интересоваться чем-л.

    Подруга милая! Я знаю отчего Ты с нынешней весной от наших игр отстала. Пушкин, Дионея (варианты).

    Человек, знающий, что он делает, и любящий свое дело, не отстанет от него по минутному капризу. Добролюбов, Темное царство.

    Разве он не доказывал в Москве, что давно отстал от рыбного дела? Чаковский, У нас уже утро.

    || разг.

    Отказаться, отступить от чего-л., являвшегося привычным, обычным.

    [Наташа] с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Л. Толстой, Война и мир.

    — От деревенских привычек тебе придется отстать. Гладков, Вольница.

    8.

    Перестать надоедать кому-л., оставить кого-л. в покое; отвязаться.

    [Гвоздиков] привяжется, и тогда уж никак не отстанет. Григорович, Похождения Накатова.

    [Маша:] Отстань! Пристаешь тут, покоя от тебя нет. Чехов, Три сестры.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ОТСТАТЬ, отстану, отстанешь, повел. отстань, совер. (к отставать).

    1. Двигаясь медленнее других, остаться, оказаться позади. Бык отстал от стада. Отстать от спутников. «Многие, отстав по пути, ломились в крепкие ворота боярских дворов.» А.Н.Толстой.

    || Опоздав куда-нибудь, остаться на месте. Отстать от поезда. Отстать от эшелона.

    2. перен. Делая что-нибудь медленнее, не успевая, остаться позади других в выполнении чего-нибудь, в ученье. Этот ученик очень отстал.

    || Развиваясь медленнее, не достигнуть того уровня, которого надо достигнуть, остановиться на каком-нибудь прежнем уровне. Отстать от. «Максимум в десять лет мы должны пробежать то расстояние, на которое мы отстали от передовых стран капитализма.» Сталин.

    3. О часах: идя медленнее нормального, показать время более раннее, чем в действительности. Часы отстали на 5 минут.

    4. Разойдясь, порвать связь, сношения, прекратить общение с кем-нибудь. Отстать от старых друзей. «От ворон отстала, и к павам не пристала.» (посл.).

    || Перестать заниматься, интересоваться чем-нибудь. «Чувствуя, что хозяину было не до игры, мы отстали один за другим и разбрелись по квартирам.» Пушкин. «Он не хотел отстать от явления, …не проследивши его до конца.» Добролюбов. Отстать от игры.

    || Бросить что-нибудь (какую-нибудь привычку). Отстать от курения.

    5. Отделиться от предмета, к которому был прикреплен, приделан. Обложка отстала от книги. Штукатурка отстала.

    || О грязи, пятнах: уничтожиться, сойти (разг.). «Грязь не сало, высохнет - и отстала.» погов.

    6. Перестать надоедать, прекратить приставание, назойливость (разг.). «А ты себе своей дорогою ступай: полают, да отстанут.» Крылов. «Ах, отстаньте с вашим "раскаянием"!» А.Тургенев.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. неперех.

    см. отставать I

    II

    сов. неперех.

    см. отставать II

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - отставать;
    совер. - отстать без доп.
    1) (от кого-л./чего-л.) lag/fall/remain behind не отставать от ≈ fall abreast of
    2) (от кого-л./чего-л.;
    перен.) be backward/behind;
    be retarded, be behindhand (в выполнении работы)
    3) (о часах) be slow часы отстают на пять минут ≈ the clock is five minutes slow
    4) (от кого-л./чего-л.) be left behind (by) (от поезда), become detached (from) (от группы)
    5) (от кого-л.;
    разг.;
    потерять контакт с кем-л.) lose touch (with);
    break (with)
    6) (о штукатурке, обоях и т.п.) come/fall off;
    peel off
    7) (от кого-л.;
    разг.;
    оставлять в покое) leave/let alone, leave in piece ∙ отставать от жизни/времени ≈ to be behind the timesсов. см. отставать.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(остаться позади) zurückbleiben(непр.) vi (s)

    отстать на один километр — um einen Kilometer zurückbleiben(непр.) vi (s)

    этот ученик отстает — dieser Schüler kommt nicht mit

    2)(о часах) nachgehen(непр.) vi (s)

    часы отстают на десять минут — die Uhr geht um zehn Minuten nach

    3)(отделиться) sich ablösen, abgehen(непр.) vi (s)(об обоях и т.п.)

    4)разг.(от кого-либо)(оставить в покое) in Ruhe ( in Frieden ) lassen(непр.) vt; ablassen(непр.) vi (von)

    отстань от меня! — laß mich in Ruh!

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    отстать 1. (остаться позади) zurückbleiben* vi (s) отстать на один километр um einen Kilometer zurückbleiben* vi (s) этот ученик отстаёт dieser Schüler kommt nicht mit 2. (о часах) nachgehen* vi (s) часы отстают на десять минут die Uhr geht um zehn Minuten nach 3. (отделиться) sich ablösen, abgehen* vi (s) (об обоях и т. п.) 4. разг. (от кого-л. оставить в покое) in Ruhe ( in Frieden] lassen* vt; ablassen* vi (von) отстань от меня! laß mich in Ruh!

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(остаться позади) rester vi (ê.) en arrière, demeurer vi (ê.) en arrière(abs)

    отстать от спутников на один километр — avoir un kilomètre de retard sur ses compagnons de route

    2)перен.

    отстать от жизни — se laisser dépasser(или devancer) par les événements

    отстать от века, от современности — être en retard sur son temps

    не отстать от кого-либо в чем-либо — ne le céder en rien à qn

    этот ученик очень отстал от своих товарищей — cet écolier a beaucoup de retard sur ses camarades

    3)(о часах) retarder vi (de)

    4)(отделиться - об обоях и т.п.) se décoller, se détacher; faire des godets(пузыриться - о бумаге)

    5)(от кого-либо, оставить в покое) разг. laisser qn tranquille, laisser qn en paix; ficher la paix à qn (fam)

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов.

    1)(остаться позади) atrasarse, quedarse atrás, rezagarse, estar (quedarse) a la zaga

    отста́ть на киломе́тр — quedarse un kilómetro atrás, atrasarse un kilómetro

    отста́ть в разви́тии — quedar atrasado (en el desarrollo)

    отста́ть от совреме́нности, от ве́ка — quedarse rezagado en relación con su época, estar a la zaga de su época; no vivir con el siglo

    э́тот учени́к отста́л от кла́сса — este alumno anda atrasado (rezagado) en relación con su clase, este alumno está a la zaga de su clase

    отста́ть от по́езда разг. — perder el tren

    2)(о часах) retrasarse, atrasarse

    часы́ отста́ли на 10 мину́т — el reloj va 10 minutos atrasado (se retrasa 10 minutos)

    3)(отделиться) caer(непр.) vi, despegarse, desprenderse

    4)прост.(исчезнуть - о пятне и т.п.) desaparecer(непр.) vi, salir(непр.) vi

    5)разг.(оставить в покое) dejar en paz (tranquilo)

    6)от + род. п., разг.(отвыкнуть, бросить) dejar vt (de)

    отста́ть от куре́ния — dejar de fumar, alejarse del tabaco

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов.

    1) от В(оказаться позади) тж. перен. restare / rimanere / essere indietro; perdere terreno тж. перен.

    отстать на сто метров — rimanere indietro di cento metri

    отстать от спутников — restare indietro rispetto ai compagni di strada

    2)(опоздав куда-л., остаться на месте)

    отстать от поезда — perdere il treno

    не отстать от кого-чего-л. тж. перен. — tenere dietro(a qd, qc)

    3)перен.(в развитии, остаться позади) restare indietro, lasciarsi superare, arretrare vi(e) rispetto a qc, qd; perdere terreno(nei confronti di qc, qd)

    ученик отстал (в учебе) — l'alunno è indietro con gli studi

    отстать от века — rimanere indietro rispetto ai tempi

    ничего не читает, отстал — non legge niente, è rimasto molto indietro

    4) перен. разг. от В(потерять связь с кем-чем-л.) staccarsi(da qd), perdere qd

    отстать от старых друзей — non vedersi più coi vecchi amici

    5)(о часах) essere indietro(di qc)

    будильник отстал на полчаса — la sveglia è indietro di mezz'ora

    6)(отделиться, отвалиться) staccarsi(da qc); scollarsi(da qc)(отклеиться)

    7) разг. от В(перестать надоедать) lasciare qd in pace

    отстань от меня! — lasciami stare!; non rompere! жарг.

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ОТСТА́ТЬ -ста́ну, -ста́нешь; отста́нь; св.

    1. Задержавшись, двигаясь медленнее других, остаться позади. О. от своих спутников. О. от колонны. О. в беге на сто метров.

    2. от чего, кого. Разг. Опоздав сесть (в поезд, машину и т.п.), остаться на месте. О. от поезда, теплохода. О. от экспедиции, от туристической группы.

    3. Делая что-л. медленнее других, оказаться позади других в выполнении какого-л. дела. О. на два такта. Отстала от подруг в решении задачи.

    4. В результате замедленного развития оказаться ниже или хуже других по своему уровню. О. от века, времени. О. в учёбе. О. от жизни. О. в умственном и физическом развитии. Продукция отстаёт от международных стандартов. Дизайн машины отстаёт от требований дня.

    5. Показать более раннее время, чем в действительности (о часах). Часы отстали. Будильник отстал на час.

    6. Отделиться от чего-л.; отвалиться. Обои отстали. Кора отстала от ствола. Штукатурка совсем отстала. // Разг. Отойти после стирки, чистки (о грязи, пятнах). Пятно не отстало. Грязь отстала.

    7. от кого-чего. Разг. Прекратить общаться с кем-, чем-л. или делать что-л., отвыкнуть. О. от старых друзей. О. от дурной компании. О. от провинциальных привычек. О. от воровства. О. от светской жизни. О. от курения.

    8. Разг. Перестать надоедать, приставать. Надоела ты мне, отстань! Как привяжется - не отстанет.

    Отстава́ть, -стаю́, -стаёшь; отстава́й, отстава́я; нсв. Опять отстаёшь от плана. Отстава́ние, -я; ср. (1-6 зн.). Ликвидировать о. Работать с отставанием от графика. Идти без отставания.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от отставать

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от отставать

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь