Толковый словарь Даля

    нареч. до крайней, последней возможности: на сколько можно, до чего можно. Он глуп донельзя. Полезай донельзя!

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ДОНЕ́ЛЬЗЯ, нареч. (книжн.). Как нельзя более, до крайней степени. Д. устал.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    нареч. разг.

    Как нельзя более, до крайнего предела.

    [Доктор] к подобным экскурсиям привык донельзя. Тургенев, Вешние воды.

    [Калачник] был почти на голову выше толпы, в картузе на ухо и донельзя рваном пиджаке внакидку. Скиталец, Сквозь строй.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ДОНЕ́ЛЬЗЯ (донельзя обл.), нареч. (разг.). До последнего предела, как нельзя более, крайне. Он донельзя упрям. Наелся донельзя.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    нареч. качеств.-обстоят. разг.

    1.

    До предела возможного.

    отт. перен. Сверх всякой меры.

    2.

    перен.

    В высшей степени; чрезмерно, чрезвычайно, очень.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    разг. to the utmost, utterly, as can be;
    он ~ устал he was tired as could be;
    он ~ упрям he is obstinate in the extreme.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    донельзя bis zum äußersten, bis aufs äußerste, über alle Maßen

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    bis zum äußersten, bis aufs äußerste, über alle Maßen

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    разг.

    au dernier point, au possible; à l'extrême, outre mesure

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    нареч. разг.

    al extremo, hasta más no poder

    он доне́льзя упря́м — él es terco hasta más no poder

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар. книжн.

    all'inverosimile, estremamente, senza limite

    донельзя устал — stanco morto

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ДОНЕ́ЛЬЗЯ нареч. Разг. Как нельзя более, до предела. Нагрузили телегу д. Пиджак изорван д. Счастлив д. (безмерно).

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Орфографический словарь-справочник

  25. Источник:



  26. Толковый словарь Даля

  27. Источник: