Словарь форм слова

    1. потерпе́ть;
    2. потерплю́;
    3. поте́рпим;
    4. поте́рпишь;
    5. поте́рпите;
    6. поте́рпит;
    7. поте́рпят;
    8. потерпя́;
    9. потерпе́л;
    10. потерпе́ла;
    11. потерпе́ло;
    12. потерпе́ли;
    13. потерпи́;
    14. потерпи́те;
    15. потерпе́вший;
    16. потерпе́вшая;
    17. потерпе́вшее;
    18. потерпе́вшие;
    19. потерпе́вшего;
    20. потерпе́вшей;
    21. потерпе́вшего;
    22. потерпе́вших;
    23. потерпе́вшему;
    24. потерпе́вшей;
    25. потерпе́вшему;
    26. потерпе́вшим;
    27. потерпе́вший;
    28. потерпе́вшую;
    29. потерпе́вшее;
    30. потерпе́вшие;
    31. потерпе́вшего;
    32. потерпе́вшую;
    33. потерпе́вшее;
    34. потерпе́вших;
    35. потерпе́вшим;
    36. потерпе́вшей;
    37. потерпе́вшею;
    38. потерпе́вшим;
    39. потерпе́вшими;
    40. потерпе́вшем;
    41. потерпе́вшей;
    42. потерпе́вшем;
    43. потерпе́вших;
    44. поте́рпленный;
    45. поте́рпленная;
    46. поте́рпленное;
    47. поте́рпленные;
    48. поте́рпленного;
    49. поте́рпленной;
    50. поте́рпленного;
    51. поте́рпленных;
    52. поте́рпленному;
    53. поте́рпленной;
    54. поте́рпленному;
    55. поте́рпленным;
    56. поте́рпленный;
    57. поте́рпленную;
    58. поте́рпленное;
    59. поте́рпленные;
    60. поте́рпленного;
    61. поте́рпленную;
    62. поте́рпленное;
    63. поте́рпленных;
    64. поте́рпленным;
    65. поте́рпленной;
    66. поте́рпленною;
    67. поте́рпленным;
    68. поте́рпленными;
    69. поте́рпленном;
    70. поте́рпленной;
    71. поте́рпленном;
    72. поте́рпленных;
    73. потерплен;
    74. потерплена;
    75. потерплено;
    76. потерплены.
    77. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    что, претерпеть, понести на себе, испытать и выдержать, вынести тягость, бедствие; подвергнуться, подпасть беде. Они потерпели большие убытки, потерпели от пожару. Мы потерпели, понесли пораженье. Хлеб потерпел от граду. Потерпеть крушенье на море. Не потерпев, не спасешься.

    | Терпеть несколько, немного, недолго, ·в·знач. переносить терпеливо, или

    | подождать, повременить, помедлить, обо(со)ждать. И больно, да дело-то невольно, потерпи! Потерпи до Покрова, отдам непремеуно. Потерпнуть пск., твер. о(за)терпнуть.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПОТЕРПЕ́ТЬ, -ерплю, -ерпишь; совер.

    1. см. терпеть.

    2. Проявить терпение в течение нек-рого времени. Потерпи, боль пройдёт.

    3. с отриц., чего. То же, что стерпеть. Не п. оскорблений.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -терплю́, -те́рпишь; прич. прош. потерпе́вший; сов.

    1. перех. и без доп.

    Терпеть, терпеливо выносить что-л. некоторое время.

    [София:] Идите; целый день еще потерпим скуку. Грибоедов, Горе от ума.

    Было жарко, дети просили пить, нужно было уговаривать их потерпеть. Каверин, Два капитана.

    2.

    сов. к терпеть (в 3 знач.).

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ПОТЕРПЕ́ТЬ, потерплю, потерпишь, совер.

    1. без доп. Проявить терпение, терпеливость в течение какого-нибудь времени. Пришлось потерпеть, пока рвали зуб.

    2. что. Подвергнуться чему-нибудь, испытать что-нибудь (неприятное; книжн.). Потерпеть крушение. Потерпеть убыток. Потерпеть неудачу.

    3. кого-что (обычно с отриц.). Проявить снисходительность, терпеливое отношение к кому-чему-нибудь. «Неправды я не потерплю ни в ком.» Крылов. «Я не потерплю в своем доме воров.» Чехов.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    сов. неперех.

    1.

    Вытерпеть что-либо (боль, лишения, неприятности и т.п.) в течение некоторого времени; терпеливо снести, выдержать что-либо.

    2.

    Подождать некоторое время чего-либо; повременить в ожидании чего-либо.

    3.

    Претерпеть какой-либо урон, ущерб; пострадать.

    отт. разг. Подвергнуться притеснениям, гонениям, неприятностям и т.п. из-за чего-либо, во имя чего-либо.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    совер.
    1) см. терпеть
    2) без доп. be patient
    3) (что-л.) (допустить) tolerate, suffer, stand;
    put up (with)сов.
    1. (терпеливо выносить что-л.) exercise patience, be* patient;

    2. (вн.;
    испытать, перенести что-л.) suffer (smth.);
    ~ убытки suffer losses;
    ~ крушение meet* with disaster.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Русско-английский словарь математических терминов

    perf. of терпетьv.undergo, suffer

  15. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(проявить терпение) sich (eine Zeitlang, ein wenig) gedulden

    потерпите немного — gedulden Sie sich ein wenig, haben Sie ein wenig Geduld

    2)

    я этого не потерплю — das lasse ich nicht zu; das dulde ich nicht

    3)(испытать, понести) (er)leiden(непр.) vt

    потерпеть убытки — Verluste davontragen(непр.)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    потерпеть 1. (проявить терпение) sich (eine Zeitlang, ein wenig) gedulden потерпите немного gedulden Sie sich ein wenig, haben Sie ein wenig Geduld 2.: я этого не потерплю das lasse ich nicht zu; das dulde ich nicht 3. (испытать, понести) (er)leiden* vt потерпеть убытки Verluste davontragen*

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(проявить терпение) patienter vi, prendre patience

    потерпите еще немного — patientez encore un peu

    2)(потери, убытки и т.п.) essuyer vt

    потерпеть поражение прям., перен. — essuyer une défaite, éprouver un échec

    потерпеть крушение — dérailler vi

    потерпеть кораблекрушение — faire naufrage

    потерпеть аварию — subir une avarie

    3)(допустить) souffrir vt

    я не потерплю этого — je ne souffrirai pas cela

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., (вин. п.)

    1)(терпеливо выносить) sobrellevar vt, aguantar vt(con paciencia un tiempo)

    2)(испытать, перенести) sufrir vt, soportar vt

    потерпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

    потерпе́ть неуда́чу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco(fam.)

    потерпе́ть круше́ние — descarrilar vi

    потерпе́ть кораблекруше́ние — irse a pique, naufragar vi

    3)(допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vt

    он не поте́рпит э́того — no lo permitirá, no lo tolerará

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. В

    1)pazientare / sopportare (per) un po'

    потерпи(те)! — abbia(te) pazienza!

    придется потерпеть! — pazienza!

    2)(испытать, перенести) patire vi(a), soffrire vt

    потерпеть ущерб — ricevere / subire danni

    потерпеть убыток — avere / subire perdite, rimetterci

    потерпеть аварию — subire un incidente

    потерпеть кораблекрушение — naufragare vi(e), fare naufragio

    потерпеть поражение — subire una sconfitta; essere sconfitto

    потерпеть неудачу — subire uno scacco; fare fiasco

    они немало потерпели от землетрясения — per il terremoto hanno subito molti danni

    3) без доп. разг. уст.(подвергнуться гонениям) essere perseguitato

    потерпеть за правду — essere perseguitato per aver detto la verità; per aver difeso la giusta causa

    я этого не потерплю! — non lo tollero / ammetto!

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ПОТЕРПЕ́ТЬ -терплю́, -те́рпишь; потерпе́вший; св. (что), также от кого-чего и за что.

    1. Терпеть, терпеливо выносить некоторое время. Пить хочется! - Сейчас дам, потерпи немного. Потерпите, сейчас смажу.

    2. (нсв. терпе́ть). Испытать, перенести, пережить что-л. тяжёлое, неприятное; пострадать. П. поражение. Поезд потерпел крушение. Самолёт потерпел катастрофу. П. провал. П. фиаско. П. от неприятеля. Немало потерпели от землетрясения. Потерпел за свои взгляды.

    3. чего. (с отриц.). = Стерпе́ть. Не п. оскорблений. * Неправды я не потерплю ни в ком (Крылов).

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Толковый словарь Даля

  29. Источник: