УГОРА́ЗДИТЬ, 1-ое лицо не образ. (-здишь, 2-е лицо не употр.), -здит; безл. или в сочетании со словами «нелёгкая», «нечистый», «чёрт» и другими; совер., кого (что) с неопред. (разг.). О ненужном, нелепом, необдуманном действии. Угораздило же тебя явиться с визитом! Чёрт меня угораздил поехать!
-здит; безл. или в сочетании со словами: „черт“ „нелегкая“, „нечистая“ и т. п., сов., перех., с неопр. разг.
Побудить, надоумить сделать что-л. ненужное, нелепое в ущерб себе.
— Нелегкая опять угораздила его свалиться с лошади и сломать себе ногу. Григорович, Проселочные дороги.
— Я думал, ты будешь делать доклад, а тебя угораздило заболеть. Овечкин, Районные будни.
УГОРА́ЗДИТЬ, угоразжу, угоразздишь, чаще безл., совер., кого-что с инф. (прост.). Побудить кого-нибудь сделать, устроить что-нибудь (обычно нелепое, несуразное, ненужное). «И угораздило это вас, батенька, в Тулу с своим самоваром приехать!» Лейкин. «Да как же это, в самом деле, жениться-то его угораздило?» Мельников-Печерский. «Угораздила меня нелегкая.» погов. (см. нелегкая).
I
сов. перех. разг.; безл.Побудить кого-либо сделать, устроить что-либо (обычно ненужное, нелепое, в ущерб себе).
II
сов. перех. разг.; безл.Попасть, угодить куда-либо или во что-либо (обычно неприятное).
совер.;
обыкн. безл.;
разг. (переводится личн. оборотами): его угораздило попасть под автомобиль ≈ he somehow managed to get run over by a car как это вас угораздило прийти сюда? ≈ what on earth made you come here?угоразди|ть - сов. разг.: как вас ~ло пойти туда? what possessed you to go there?;
и чёрт его ~л! what the devil made him do it!
угораздить разг.: как это тебя ( вас] угораздило? (+ инф.) безл. wie bist du ( sind Sie] auf die un|glückliche Idee gekommen ( verfallen]? (+ Inf. с zu) чёрт меня угораздил это сказать! warum mußte ich das nur sagen!
разг.
как это тебя ( вас ) угораздило(+ инф.)? безл. — wie bist du ( sind Sie ) auf die unglückliche Idee gekommen ( verfallen )(+ Inf. с zu)?
черт меня угораздил это сказать! — warum mußte ich das nur sagen!
безл. разг.
перев. личн. оборотами от выражений avoir la malchance de, avoir la malheureuse idée de, trouver moyen de
его угораздило попасть в лужу — il a eu la malchance de marcher dans une flaque
как это вас угораздило прийти сюда? — quelle malheureuse idée de venir ici?
угораздило меня споткнуться — j'ai trouvé moyen de trébucher
как это меня угораздило? — comment ai-je fait mon compte ?
сов., (вин. п.), чаще безл. разг. перев.
оборотами tener la mala suerte (la desgracia, la mala idea) de; encontrar el medio de
его́ угора́здило попа́сть под маши́ну — tuvo la mala suerte (la desgracia) de ser atropellado por un automóvil
как э́то вас угора́здило прийти́ сюда́? — ¿qué mala idea ha tenido de venir aquí?; ¿como se le ha ocurrido venir aquí?
как э́то тебя́ угора́здило? — ¿cómo se te ocurrió eso?
черт меня́ угора́здил вы́ступить — me llevó el diablo para intervenir
сов. безл. разг.
его угораздило попасть под машину — ha avuto la sfortuna di andare sotto un'auto
как это его угораздило сделать такую глупость? — come gli è saltato in mente di fare una simile sciocchezza?
ну и угораздила тебя нелегкая! — dovevi proprio farlo!(ironicamente)
УГОРА́ЗДИТЬ -здит; св. Разг.
1. кого с инф. Побудить, надоумить сделать что-л. ненужное, нелепое, наносящее ущерб кому-л. (о сверхъестественных силах). Чёрт угораздил кого-л. пойти в лес. Нечистая сила угораздила купить что-л. □ безл. Угораздило кого-л. сломать ногу. Как тебя угораздило разбить зеркало!
2. во что. Попасть, угодить куда-л., случайно оступившись, провалившись и т.п. У. в яму. У. в лужу.