ПОКАТИ́ТЬ, -ачу, -атишь; -аченный; совер.
1. что. Заставить катиться. П. шар.
2. Быстро поехать, отправиться куда-н. (разг.). П. в город. Эх и покатили на саночках!
-качу́, -ка́тишь; прич. страд. прош. пока́ченный, -чен, -а, -о; сов., перех. и без доп. Начать катить.
Чурбан она то понесет, То так, то сяк его обхватит, То поволочет, то покатит. И. Крылов, Обезьяна.
Она хлестнула лошадей вожжой и быстро покатила. Вересаев, К жизни.
Машина фыркнула и быстро покатила по дороге. Воронин, Второй цвет.
- хоть шаром покати
ПОКАТИ́ТЬ, покачу, покатишь, совер.
1. что. Заставить катиться (круглое, шарообразное). Покатить бревно. Покатить шар.
2. без доп. Быстро поехать, отправиться куда-нибудь (разг. фам.). Он покатил в город. «Будь я с предрассудками, я порешил бы, что это черти и ведьмы покатили на шабаш.» Чехов.
сов. перех. и неперех.
1.
перех.Начать катить что-либо; заставить катиться.
2.
разг. неперех.Начать двигаться (о средствах передвижения).
отт. Поехать, отправиться на чем-либо куда-либо.
3.
разг. перех.Повезти кого-либо на чем-либо.
несовер. - катить, катать;
совер. - покатить
1) несовер. - катить, катать;
разг. (кого-л./что-л.) drive, take for a drive;
bowl along, rip, tear
2) без доп.;
несовер. - катить start (rolling), roll off/away ∙ хоть шаром покати разг. ≈ (quite) empty, not a thingсов.
1. (вн.) roll (smth.);
2. разг. (быстро поехать) speed* away/off;
~ся сов.
3. roll;
(пo наклонной плоскости) roll (down);
мячик покатился под стол the ball rolled under the table;
~ся с горы roll downhill;
4. (двинуться, поехать) drive* off;
drive*;
5. (о слезах, поте) roll down;
~ся cо смеху rock with laughter.
покатить 1. rollen vt 2. разг. (поехать) fahren* vi (s); aufbrechen* vi (s), sich auf den Weg machen (отправиться в путь)
1)rollen vt
2)разг.(поехать) fahren(непр.) vi (s); aufbrechen(непр.) vi (s), sich auf den Weg machen(отправиться в путь)
1)rouler vt
2)(быстро поехать) разг. aller vi (ê.) (à); partir vi (ê.) (pour)
сов.
1)вин. п. hacer rodar
2)разг.(быстро поехать) ir(непр.) vi (a), partir vi (para)
•
•
хоть шаро́м покати́ — bailar el pelado, raso como la palma de la mano
сов.
1)rotolare vt, far rotolare
2)разг.(быстро поехать) partire / avviarsi veloce(con un veicolo); cominciare, a muoversi rapidamente(о средствах передвижения)
автомобиль покатил — l'auto
•
•
хоть шаром покати — vuoto pneumatico; un deserto
ПОКАТИ́ТЬ -качу́, -ка́тишь; пока́ченный; -чен, -а, -о; св. (кого-что). Начать катить. Машина быстро покатила по дороге. Погостил два дня и покатил в Москву. Детей покатили на санках. Дома - хоть шаром покати (ничего нет, совершенно пусто). □ безл. Шляпу сорвало и покатило по улице.