НИ́ЩИЙ, -ая, -ее; нищ, нища, нище.
1. Очень бедный, неимущий. Н. скиталец. Нищая хибарка. Нищая жизнь (также перен.: бездуховная).
2. нищий, -его, муж. Человек, живущий подаянием, собирающий милостыню. Подать нищему.
• Нищий духом (устар. и книжн.) лишённый внутренних интересов, духовно опустошённый.
| жен. нищая, -ей (ко 2 знач.).
| прил. нищенский, -ая, -ое (ко 2 знач.). Нищенская котомка.
-ая, -ее; нищ, -а́, -е.
1.
Живущий подаянием, милостыней.
Елена познакомилась с нищею девочкой Катей, приносила ей лакомства, дарила ей платки, гривеннички. Тургенев, Накануне.
А увидим мы Старца нищего, Подадим ему Мы копеечку. Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо.
| в знач. сущ. ни́щий, -его, м.; ни́щая, -ей,
ж. Знавал я нищего: как тень С утра, бывало, целый день Старик под окнами бродил И подаяния просил. Полонский, Нищий.
2.
Неимущий, крайне бедный.
С своей супругою дородной Приехал толстый Пустяков; Гвоздин, хозяин превосходный, Владелец нищих мужиков. Пушкин, Евгений Онегин.
3. перен.; обычно чем.
Испытывающий острый недостаток в чем-л., скудный, бедный.
Каждая страна имеет свои прелести и богатства, и нищ духом тот, кто свои чувства отдает на служение чужим богам. М. Антокольский, Письмо С. И. Мамонтову, 15 февр. 1874.
Нельзя нищей, анемичной, эпигонской кистью изображать людей и характеры нашей эпохи. Катаев, Слово надо любить.
НИ́ЩИЙ, ни́щая, ни́щее.
1. Неимущий, крайне бедный. «Нищий ваш царевич, бог весть какой, бог весть отколь.» Пушкин. Я происходил из нищей и бестолковой семьи. Бабель. Нищая обстановка.
2. в знач. сущ. ни́щий, ни́щего, м., ни́щая, ни́щей, жен. Человек, живущий подаянием, занимающийся нищенством. «Плелись нищие, калеки, уроды, — садиться на паперти.» А.Н.Толстой.
3. Прил. к сущ. нищий (см. 2 знач.). «Нищий народ на паперти говорил осторожно.» А.Н.Толстой.
❖
Нищий духом — смиренный, лишенный гордости [взято из Евангелия]. «Они ходили в гости к таким же нищим духом, как сами.» Максим Горький. Нищая братия (нар.-поэт.) — нищие. «Восплакала вся нищая братия.» Нар. песня.I
м.1.
Тот, кто живет подаянием, милостыней.
2.
Бедный, неимущий человек.
II
прил.1.
Живущий подаянием, милостыней.
2.
Характеризуемый нищетой [нищета I 1.], крайней бедностью; неимущий.
3.
перен.Испытывающий острый недостаток в чём-либо; скудный, убогий.
ни́щий укр. ни́щий, др.-русск. нищь, ст.-слав. ништь πένης, πτωχός (Супр., Остром.), сербохорв. ни̏шт "бедный", польск. niszczotny – то же. Праслав. *nīsti̯o- родственно др.-инд. níṣṭyas "чужой, нездешний", niḥ "наружу"; см. В. Шульце, KZ 40, 413; Мейе, Ét. 160, 380 и сл.; Album Kern 122. Менее вероятно *nīski̯o- (Эндзелин, ZfslPh 13, 78; Зубатый, KZ 31, 58 и сл.; LF 30, 84; см. Мейе, там же). Следует отклонить произведение из *nīti̯o-, вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 216), судя по польск. форме и польск. niszczyć "уничтожать".
1. прил. beggarly;
destitute;
indigent;
коллект. beggary;
poverty-stricken (о стране и т.п.)
2. муж.;
скл. как прил. beggar, mendicant, pauperbeggar
1)прил. bettelarm, elend
2) в знач. сущ. м Bettler m
нищий 1. прил. bettelarm, elend 2. в знач. сущ. м Bettler m 1d
нищийBettler
1)прил. pauvre, indigent
нищий старик (просящий милостыню) — vieux m mendiant
2) сущ. м. mendiant m, pauvre m, gueux m; misérable m
1)прил. pobre, indigente, miserable
2)м. mendigo m, mendigante m, mendicante m, pordiosero m
прил.
1)misero, povero
нищая хибарка — povera capanna
нищая жизнь тж. перен. — una vita di miseria
2)м. mendicante, accattone
подать нищему — dare l'elemosina al mendicante
нищие духом уст. книжн. — poveri di spirito
赤贫, 贫民
НИЩИЙ
1.НИ́ЩИЙ, -ая, -ее; нищ, -а́, -е; нище́е.
1. Живущий подаянием, милостыней. У церкви побирались н-ие старухи. * А увидим мы Старца нищего, Подадим ему Мы копеечку (Некрасов).
2. Неимущий, крайне бедный; отличающийся нищетой. Н-ие крестьяне. Н-ая интеллигенция. Н-ая деревня. Н-ее существование. Н-ая жизнь. Н-ие годы.
3. (чем). Испытывающий острый недостаток в чём-л., скудный, бедный. Н. духом, умом, талантом. Духовно, душевно н. * Чересчур страна моя поэтами нища (Маяковский).
2.НИ́ЩИЙ, -его; м. Человек, который живёт подаянием, нищенствует. Я знал одного нищего. Нищие с утра уже на паперти.
◁ Ни́щая, -ей; ж. Ни́щенский (см.).
Нищий см. Бедность, бедный, попечительство о бедных.
н’ищий — см. милостыня.
• Mendīcus,
πτωχός, уже у Гомера пользуется некоторым покровительством и правом гостеприимства, не вступая, однако, в то тесное и продолжительное отношение к хозяину, которое устанавливалось между последним и настоящим гостем; он находится под покровительством богов, и в случае оскорбления за него мстит его эриния. Ноm. Od. 17, 475. Πτωχός πανδήμιоς (Ноm. Od. 18, 1) есть H. по профессии, пользующийся в известной местности привилегией; боги защищают его от обид. В этом отношении Ир и отличается от Одиссея, который только как Н. входит в собственный дом. В позднейшее время циники возвели в принцип нищенствующее право гостеприимства; настоящие Н. были вообще редки, тем более что трудолюбие, самое действенное средство против нищенства, поощрялось законными мерами. Средством против обеднения служила также и отправка в колонии. Во времена римских императоров нищенство сделалось уже настоящим ремеслом, и тогда для подобных целей не пренебрегали даже самыми отвратительными средствами физического обезображивания, истязания и искалечивания детей.
«НИЩИЙ», стих. Л. (1830), обращенное к Е.А. Сушковой (см. также Сушковский цикл). По ее воспоминаниям, написано после посещения Троице-Сергиевой лавры (куда Л. вместе с Сушковой и др. ходил из Москвы на богомолье) под впечатлением встречи со слепым нищим, к-рый рассказал о молодых «господах», бросивших ему камни вместо денег. В семье Столыпиных рассказывали иначе: Сушкова будто бы сама из шалости подала нищему камень. Этот эпизод послужил основой для изображения жестокости и равнодушия Сушковой влюбленному в нее Л. Ноты горечи, мотивы несбывшихся и обманутых надежд, отвергнутого «навек» чувства, характерные вообще для лирики Л., особенно 1830—32, получили в стих. поэтически емкое воплощение.Стих. имеет 2-частную композицию, характерную для мн. лирич. стихов Л. 1829—30: ср. «Русская мелодия», «К...» («Не привлекай меня красой»), «Вечер после дождя», «Утро на Кавказе» и др. Одна из частей стих. несет осн. психол. функцию, другая — иллюстративную, причем она развернута и имеет самостоят. худож. значение. И. Розанов назвал такой прием «оживлением метафоры». Он отметил, что Л. позднее предпочитал обходиться без конкретной аналогии, чтобы усилить впечатление от самого образа (напр., стих. «Парус», «Утес» и др.). Изменив детали происшествия у лавры, Л. внес в него известный евангельский мотив Нагорной проповеди (Мф 7.9.). В этом эпизоде поэт увидел соединение бессердечности с лицемерием: жестокость совершается «у врат обители святой».Стих. иллюстрировал М. П. Клодт.Автограф неизв. Авториз. копия — ИРЛИ (тетр. XX). Впервые — «БдЧ», 1844, т. 64, № 6, с. 132 (с разночтениями). Датируется сер. авг. 1830 по воспоминаниям Сушковой.Лит.: Сушкова, в кн.: Воспоминания; Столыпин А., Средниково, «Столица и усадьба», 1914, № 1, с. 2—4; Брюсов В. Я., Из моей жизни, М., 1927, с. 74; Шувалов (4), с. 261—62; Иванова Т. (4), с. 39—40; Архипов, с. 93—98; Розанов И. (3), с. 60—69; Удодов (2), с. 79.