Словарь форм слова

    1. смягчи́ть;
    2. смягчу́;
    3. смягчи́м;
    4. смягчи́шь;
    5. смягчи́те;
    6. смягчи́т;
    7. смягча́т;
    8. смягча́;
    9. смягчи́л;
    10. смягчи́ла;
    11. смягчи́ло;
    12. смягчи́ли;
    13. смягчи́;
    14. смягчи́те;
    15. смягчи́вший;
    16. смягчи́вшая;
    17. смягчи́вшее;
    18. смягчи́вшие;
    19. смягчи́вшего;
    20. смягчи́вшей;
    21. смягчи́вшего;
    22. смягчи́вших;
    23. смягчи́вшему;
    24. смягчи́вшей;
    25. смягчи́вшему;
    26. смягчи́вшим;
    27. смягчи́вший;
    28. смягчи́вшую;
    29. смягчи́вшее;
    30. смягчи́вшие;
    31. смягчи́вшего;
    32. смягчи́вшую;
    33. смягчи́вшее;
    34. смягчи́вших;
    35. смягчи́вшим;
    36. смягчи́вшей;
    37. смягчи́вшею;
    38. смягчи́вшим;
    39. смягчи́вшими;
    40. смягчи́вшем;
    41. смягчи́вшей;
    42. смягчи́вшем;
    43. смягчи́вших;
    44. смягчённый;
    45. смягчённая;
    46. смягчённое;
    47. смягчённые;
    48. смягчённого;
    49. смягчённой;
    50. смягчённого;
    51. смягчённых;
    52. смягчённому;
    53. смягчённой;
    54. смягчённому;
    55. смягчённым;
    56. смягчённый;
    57. смягчённую;
    58. смягчённое;
    59. смягчённые;
    60. смягчённого;
    61. смягчённую;
    62. смягчённое;
    63. смягчённых;
    64. смягчённым;
    65. смягчённой;
    66. смягчённою;
    67. смягчённым;
    68. смягчёнными;
    69. смягчённом;
    70. смягчённой;
    71. смягчённом;
    72. смягчённых;
    73. смягчён;
    74. смягчена́;
    75. смягчено́;
    76. смягчены́.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    СМЯГЧИ́ТЬ, -чу, -чишь; -чённый (-ён, -ена); совер.

    1. что. Сделать мягким (в 1, 2, 4, 5, 7 и 9 знач.), мягче. С. кожу. С. полимеры (повысить их пластичность, эластичность). С. свет. С. резкий тон. С. приговор.

    2. что. Ослабить, умерить. С. удар. С. боль.

    3. кого (что). Умерить чью-н. суровость, заставить быть ласковее. С. строгого отца.

    | несовер. смягчать, -аю, -аешь. Смягчающее вину обстоятельство.

    | сущ. смягчение, -я, ср.

    | прил. смягчительный, -ая, -ое (к 1 знач., по 1 знач. прил. мягкий; спец.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -чу́, -чи́шь; прич. страд. прош. смягчённый, -чён, -чена́, -чено́; сов., перех. (несов. смягчать).

    1. (несов. также мягчить).

    Сделать более мягким, эластичным, лишить твердости, жесткости.

    Смягчить кожу. Смягчить волокно.

    2.

    Сделать менее суровым и строгим, сделать более мягким, уступчивым.

    Смягчить сердце. Смягчить нравы.

    Мы кротостью нашей смягчим палачей. Н. Некрасов, Русские женщины.

    Юлии хотелось смягчить старика, внушить ему чувство жалости, пробудить в нем раскаяние. Чехов, Три года.

    ||

    Сделать более приветливым, сердечным (взгляд, выражение лица, голос и т. д.).

    Костлявое лицо дьякона смягчила мечтательная улыбка. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.

    3.

    Сделать менее сильным и резким; ослабить, умерить.

    Смягчить боль.

    Падая, самолет задел верхушки сосен. Это смягчило удар. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

    Бутенко мысленно подыскивал наиболее теплые и убедительные слова, которые могли бы смягчить, хотя бы немного ослабить горе стариков. Поповкин, Семья Рубанюк.

    ||

    Сделать менее тяжелым и суровым.

    Смягчить приговор. Смягчить чью-л. участь.

    Он вдруг подумал, что нельзя ни повиниться перед отцом, ни загладить, ни смягчить вину, — смерть, конец

    всему. Горбатов, Мое поколение.

    — Ого, разрешена, значит, и гитара? Режим смягчен, — заключил Корчагин. Н. Островский, Как закалялась сталь.

    ||

    Сделать менее грубым и прямолинейным (слова, выражения).

    Смягчить отказ.

    Марья Кириловна смягчила в своем переводе грубые выражения отца. Пушкин, Дубровский.

    ||

    Сделать менее резким, более приятным для глаз, слуха.

    Смягчить свет.

    [Райский] чуть-чуть изменил линию губ [на портрете], провел легкий штрих по верхней губе, смягчил какую-то тень. И. Гончаров, Обрыв.

    Смягченный расстоянием, молодой, сильный голос пел о любви, о счастье, о просторе. Короленко, Слепой музыкант.

    4.

    Умерив резкость колебаний температуры, сделать (климат) более мягким.

    5. лингв.

    Произнести с дополнительным подъемом спинки языка (согласные звуки); палатализовать.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    СМЯГЧИ́ТЬ [хч], смягчу, смягчишь, совер. (к смягчать).

    1. что. Сделать более мягким, гибким, лишив жесткости, грубости. Смягчить кожу выделкой.

    2. перен., что. Придать более легкую форму, сделать менее суровым, менее тяжелым. Смягчить приговор. Смягчить вину.

    3. перен., что. Ослабить, умерить. Смягчить боль.

    || перен. Укротить, умерить; Сделать более мягким, кротким. Смягчить гнев. Смягчить жестокость. Смягчить сердце.

    4. кого-что. Вызвать в ком-нибудь мягкость, жалость, сострадание, ослабить суровость, жестокость кого-нибудь. Смягчить сурового отца.

    5. что. Сделать (согласный звук) из твердого мягким (линг.). Звук "и" в русском языке смягчает предшествующую согласную.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. перех.

    см. смягчать I

    II

    сов. перех.

    см. смягчать II

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - смягчать;
    совер. - смягчить (кого-л./что-л. )
    1) soften, extenuate;
    allay, assuage, mitigate, alleviate (ослаблять);
    tone down (свет, краски);
    relax (строгость);
    mollify (успокаивать)
    2) линг. palatalizesoften (VI -ся);
    mitigate, alleviate;
    extenuate;
    PHON. palatalize;

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    смягчить 1. weich machen vt, erweichen vt; ent|härten vt (воду) 2. перен. (ослабить) mildern vt, lindern vt, mäßigen vt; dämpfen vt (удар) 3. перен. (кого-л.) erweichen vt, milder stimmen vt 4. лингв. (о звуке) palatalisieren vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)weich machen vt, erweichen vt; enthärten vt(воду)

    2)перен.(ослабить) mildern vt, lindern vt, mäßigen vt; dämpfen vt(удар)

    3)перен.(кого-либо) erweichen vt, milder stimmen vt

    4)лингв.(о звуке) palatalisieren vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)amollir vt; adoucir vt(кожу и т.п.)

    2)перен. atténuer vt, adoucir vt; affaiblir vt, alléger vt(ослабить); modérer vt(удар); mitiger vt, atténuer vt, commuer vt(приговор, наказание)

    3)перен.(кого-либо) adoucir qn, humaniser qn

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    1)(кожу и т.п.) ablandar vt, ablandecer(непр.) vt, reblandecer(непр.) vt, suavizar vt

    2)(умерить) ablandazar vt, suavizar vt; atenuar vt(ослабить); aplacar vt, mitigar vt, calmar vt(успокоить)

    смягчи́ть свет, кра́ски — atenuar (suavizar) la luz, los colores

    смягчи́ть уда́р — amortiguar (acolchonar) el golpe

    смягчи́ть гнев — calmar (mitigar) la cólera

    смягчи́ть наказа́ние — atenuar el castigo

    смягчи́ть пригово́р — suavizar la sentencia

    смягчи́ть отка́з — suavizar la negación

    смягчи́ть впечатле́ние — suavizar la impresión

    смягчи́ть междунаро́дную напряженность — aliviar la tirantez internacional

    смягчи́ть нра́вы — ablandar los hábitos

    3)(сделать уступчивее) ablandar vt, suavizar vt; humanizar vt

    смягчи́ть чье-либо се́рдце — ablandar el corazón (de)

    4)лингв. palatalizar vt

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. В

    1)ammollire vt, ammorbidire vt

    смягчить кожу — ammorbidire la pelle

    2)перен. rabbonire vt, raddolcire vt, moderare vt, frenare vt

    3)(умерить) lenire vt, calmare vt; ammorbidire vt

    смягчить боль — lenire / mitigare il dolore

    смягчить оценку — ammorbidire il giudizio

    4)(сделать менее тягостным) attenuare vt; mitigare vt, alleggerire vt

    смягчить чью-л. участь — alleviare la sorte(di qd)

    смягчить приговор — mitigare la sentenza

    5)лингв. palatalizzare vt


    -смягчиться

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    СМЯГЧИ́ТЬ -чу́, -чи́шь; смягчённый; -чён, -чена́, -чено́; св.

    1. что. Сделать более мягким, эластичным, лишить твёрдости, жёсткости. С. кожу. С. волокно. С. дёгтем сбрую. С. полимеры (повысить их пластичность).

    2. кого-что. Сделать более мягким, уступчивым. С. сердце, душу. С. ласковым словом. С. строгих родителей. // Сделать более приветливым, сердечным (взгляд, выражение лица, голос и т.п.).

    3. Ослабить, умерить. С. удар, падение. С. чьё-л. горе. // Сделать менее тяжёлым и суровым. С. приговор. С. чью-л. участь. С. вину. С. отказ (сделать менее прямолинейным).

    4. что. Сделать менее заметным, отчётливым, резким. С. свет. С. краски на картине. С. противоречия.

    5. Лингв. Произнести с дополнительным подъёмом спинки языка согласный звук; палатализовать.

    Смягча́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. Смягча́ться, -а́ется; страд. Смягче́ние (см.).

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от смягчать

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от смягчать

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник: