ЗАВАЛИ́ТЬ, -алю́, -а́лишь; -а́ленный; сов.
-и, ж.
1. разг. и спец.
Действие по глаг. завалить—заваливать (в 1 знач.).
Ручная завалка. Механическая завалка. Завалка материала в мартеновскую печь.
2. тех.
Смесь материалов, которой наполняют плавильную печь; шихта.
Емкость печи определяется количеством завалки.
ЗАВА́ЛКА, завалки, мн. нет, жен. (прост. спец.). Действие по гл. завалить в 1 знач. - заваливать. Завалка ям землей.
ж.
1.
Загрузка сталеплавильной печи.
2.
Смесь материалов, которой наполняют сталеплавильную печь; шихта.
Charging — Завалка.
(1) Для полировочного круга, пропитка поверхности жидким абразивом. (2) Загрузка материала в печь.
жен.;
тех. charging (of a furnace)
furnace charge, charge метал., charging,(металлолома) loading
ЗАВА́ЛКА -и; ж.
1. Разг. и спец. к Завали́ть (1 зн.). Ручная з. Механическая з. З. материалов в мартеновскую печь.
2. Техн. Смесь материалов, которой наполняют плавильную печь; шихта. Ёмкость печи определяется количеством завалки.
◁ Зава́лочный, -ая, -ое. З-ая машина. З-ое окно (предназначенное, служащее для завалки).
furnace charge, charge метал., charging,(металлолома) loading
* * *
зава́лка ж. метал.charging
бокова́я зава́лка — side charging
ж.
1) метал. carica f, caricamento m, riempimento m
2)(шихта) carica f; letto m di fusione
- горячая завалка
- твёрдая завалка- холодная завалка
- завалка чугуна
техн.
зава́лення, (неоконч. д. - ещё) зава́лювання;(заброс) заки́дання, (неоконч. д. - ещё) закида́ння
техн.
зава́лення, (неоконч. д. - ещё) зава́лювання;(заброс) заки́дання, (неоконч. д. - ещё) закида́ння