Малый академический словарь

    -ая, -ое.

    1. устар.

    прил. к партия (в 4 знач.).

    Партионный начальник. Партионные деньги.

    2. спец.

    Производимый партиями (в 5 знач.).

    Партионная продажа товаров. Партионный выпуск деталей.

  1. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  2. Толковый словарь Ушакова

    ПАРТИО́ННЫЙ, партионная, партионное.

    1. прил. к партия в 4 знач. - Это произойдет… на третьем отсюда этапе, когда партию ссыльных поведут в Сибирь. «Неизвестно, кто будет партионным начальником.» Достоевский.

    2. прил. к партия в 7 знач. Партионный шар (один из последних шаров, дающих возможность выиграть партию; бильярдное арго).

  3. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  4. Энциклопедический словарь

    ПАРТИО́ННЫЙ -ая, -ое.

    1. Устар. к Па́ртия (3 зн.). П. начальник. П-ые деньги.

    2. Спец. Производимый партиями (4 зн.). П-ая продажа товаров. П. выпуск деталей.

  5. Источник: Энциклопедический словарь



  6. История слов

    См. учредилка

  7. Источник:



  8. История слов

    ПАРТИЯ, ПАРТИЙНЫЙ, ПАРТИОННЫЙ. Слово партийный образовано не раньше 80—90-х гг. XIX в. В статье И. М. Николича «Неправильности в выражениях, допускаемые в современной печати» (Филол. зап., 1878, вып. 1, с. 26) читаем: «От существительных ”армия, гвардия, кавалерия, Сицилия, лилия, линия“ образуются прилагательные ”армейский, гвардейский, кавалерийский, сицилийский, лилейный, линейный“, но от существительных, заимствованных из латинского языка, как то: партия, акция, фракция, конструкция и т. п., прилагательные имена не производятся. Только в исключительном значении от слова партия вместо чисто-русского ”отряд“ можно образовать прилагательное ”партионный“, т. е. ведущий партию (офицер)».

    В течение XIX в. слово партия в разных его значениях укрепляется в русском языке, но не обрастает производными словами. В качестве относительного прилагательного, с ним связанного, употреблялись парцилярный (с 40-х годов, есть у В. Г. Белинского) или — позднее — партионный.

    Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись на 2 листках. О слове партия В. В. Виноградов упоминает также в «Очерках по истории русского литературного языка XVIII — XIX веков»: «...уже во второй половине XVIII в. крепнет даже среди западнически настроенной русской интеллигенции убеждение в необходимости замены галлицизмов литературного языка национальными русскими соответствиями или подобиями. Характерно в этом смысле замещение французских слов русскими или книжнославянскими в позднейших редакциях ”Писем русского путешественника“ Н. М. Карамзина. Так, вояж заменено словом путешествие, визитация — осмотр, визит — посещение, партия за партией — толпа за толпой...» (Виноградов. Очерки, 1982, с. 176). — В. Л.

    15 Zeitschrift für slavische Philologie, 1931, Bd. 8, Doppelheft 1/2, s. 108—110.

  9. Источник: