Словарь форм слова
- посторони́ться;
- постороню́сь;
- посторони́мся;
- посторони́шься;
- посторони́тесь;
- посторони́тся;
- постороня́тся;
- постороня́сь;
- посторони́лся;
- посторони́лась;
- посторони́лось;
- посторони́лись;
- посторони́сь;
- посторони́тесь;
- посторони́вшийся;
- посторони́вшаяся;
- посторони́вшееся;
- посторони́вшиеся;
- посторони́вшегося;
- посторони́вшейся;
- посторони́вшегося;
- посторони́вшихся;
- посторони́вшемуся;
- посторони́вшейся;
- посторони́вшемуся;
- посторони́вшимся;
- посторони́вшийся;
- посторони́вшуюся;
- посторони́вшееся;
- посторони́вшиеся;
- посторони́вшегося;
- посторони́вшуюся;
- посторони́вшееся;
- посторони́вшихся;
- посторони́вшимся;
- посторони́вшейся;
- посторони́вшеюся;
- посторони́вшимся;
- посторони́вшимися;
- посторони́вшемся;
- посторони́вшейся;
- посторони́вшемся;
- посторони́вшихся.
-
Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»
Толковый словарь Ожегова
ПОСТОРОНИ́ТЬСЯ см. сторониться.
-
Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Малый академический словарь
-роню́сь, -ро́нишься.
сов. к сторониться (в 1 знач.).
-
Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.
Толковый словарь Ушакова
ПОСТОРОНИ́ТЬСЯ, посторонюсь, посторонишься. совер. к сторониться в 1 знач. Посторониться от экипажа.
-
Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Толковый словарь Ефремовой
сов.
Отойти в сторону, освободив место для прохода, проезда.
-
Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
Большой англо-русский и русско-английский словарь
несовер. - сторониться;
совер. - посторониться возвр. make way, step/stand asideсов. см. сторониться
-
Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
посторониться ausweichen* vi (s); zur Seite treten* vi (s); Platz machen (D) (дать место кому-л.) посторонитесь! Platz da!
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
ausweichen(непр.) vi (s); zur Seite treten(непр.) vi (s); Platz machen(D)(дать место кому-либо)
посторонитесь! — Platz da!
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой французско-русский и русско-французский словарь
s'écarter; se ranger de côté; faire place(дать место)
-
Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь
Большой испано-русский и русско-испанский словарь
сов.
apartarse, echarse a un lado; dejar sitio(дать место)
-
Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь
Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
сов.
far posto, tirarsi da parte, lasciar passare; far largo(дать дорогу, пропустить)
посторонись!; посторонитесь! — largo!; pista!
-
Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
Энциклопедический словарь
ПОСТОРОНИ́ТЬСЯ -роню́сь, -ро́нишься и -рони́шься; св. (нсв. сторони́ться). Отойти в сторону, освободив место для прохода, проезда. Просить п. Посторонитесь немного. Вежливо посторониться.
-
Источник: Энциклопедический словарь
Тезаурус русской деловой лексики
-
Источник: