Словарь форм слова

    1. разде́латься;
    2. разде́лаюсь;
    3. разде́лаемся;
    4. разде́лаешься;
    5. разде́лаетесь;
    6. разде́лается;
    7. разде́лаются;
    8. разде́лаясь;
    9. разде́лался;
    10. разде́лалась;
    11. разде́лалось;
    12. разде́лались;
    13. разде́лайся;
    14. разде́лайтесь;
    15. разде́лавшийся;
    16. разде́лавшаяся;
    17. разде́лавшееся;
    18. разде́лавшиеся;
    19. разде́лавшегося;
    20. разде́лавшейся;
    21. разде́лавшегося;
    22. разде́лавшихся;
    23. разде́лавшемуся;
    24. разде́лавшейся;
    25. разде́лавшемуся;
    26. разде́лавшимся;
    27. разде́лавшийся;
    28. разде́лавшуюся;
    29. разде́лавшееся;
    30. разде́лавшиеся;
    31. разде́лавшегося;
    32. разде́лавшуюся;
    33. разде́лавшееся;
    34. разде́лавшихся;
    35. разде́лавшимся;
    36. разде́лавшейся;
    37. разде́лавшеюся;
    38. разде́лавшимся;
    39. разде́лавшимися;
    40. разде́лавшемся;
    41. разде́лавшейся;
    42. разде́лавшемся;
    43. разде́лавшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    РАЗДЕ́ЛАТЬСЯ, -аюсь, -аешься; совер., с кем (чем) (разг.).

    1. Покончить с кем-н. счёты, дела, освободиться от чего-н. неприятного, долгого. Р. с кредиторами. Р. с поручением. Р. с надоевшим делом.

    2. перен., с кем. Отплатить кому-н. за обиду, расправиться 2 (в 1 знач.) с кем-н. Р. с обидчиком.

    | несовер. разделываться, -аюсь, -аешься.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аюсь, -аешься; сов., с кем-чем

    (несов. разделываться).

    разг.

    1.

    Покончить с кем-л. какие-л. дела.

    — Ты думал, говорит, что ты дуру нашел? Нет, говорит, погоди, не на такую напал. Ты дешево со мной не разделаешься. А. Островский, Записки замоскворецкого жителя.

    Как только капитан разделался с таможенными и портовыми чиновниками, он отпустил половину матросов на всю ночь на берег. Л. Толстой, Франсуаза.

    ||

    Покончить с чем-л., освободиться от чего-л.

    Разделаться с долгами.

    — Сколько тяжелых впечатлений на всех этих заводах, Рябинин, если бы вы знали! Я так рад, что разделался с ними навсегда. Гаршин, Художники.

    Быстро сохла земля, образуя корочку, и, чтобы ускорить дело, [председатель] решил разделаться с озимыми в два дня, а потом перебросить весь народ на зябь. Лаптев, «Заря».

    2.

    Наказать кого-л.; расправиться2.

    — Ты, лысый черт, мне давеча опять нечищеные сапоги подал: смотри, чтоб я с тобой не разделался. И. Гончаров, Обломов.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    РАЗДЕ́ЛАТЬСЯ, разделаюсь, разделаешься, совер. (к разделываться), с кем-чем (разг.).

    1. Покончить с кем-нибудь счеты, дела, развязаться (фам.). Разделаться с кредиторами.

    || Покончить с чем-нибудь; освободиться от чего-нибудь. Капитализм никогда не сможет разделаться с кризисами. Разделаться со всеми поручениями.

    2. перен. Свести счеты с кем-нибудь, отплатить кому-нибудь за обиду, за какие-нибудь неприятности или наказать кого-нибудь за что-нибудь. «Я с этим психом Корчагиным разделался бы по-своему.» Н.Островский.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. неперех. разг.

    см. разделываться II

    II

    сов. неперех. разг.-сниж.

    см. разделываться III

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - разделываться;
    совер. - разделаться возвр.;
    (с кем-л./чем-л. );
    разг.
    1) get rid (of), quit (of), have done (with), be through (with);
    pay off, settle (с долгами и т.п.)
    2) (расправляться) square/settle accounts (with);
    be/get quits/even (with);
    settle scores (with)F PF. get rid /OR be quit (of c T);

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разг.

    (с кем-либо, с чем-либо)

    1)(покончить) fertig werden (mit); Schluß machen (mit)

    2)(освободиться от кого-либо, от чего-либо) loswerden(непр.) vt (s), sich(D) vom Halse schaffen vt

    3)(рассчитаться) abrechnen vi(с кем-либо - mit)

    разделаться с долгами — seine Schulden bezahlen

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разделаться разг. (с кем-л., с чем-л.) 1. (покончить) fertig werden (mit); Schluß machen (mit) 2. (освободиться от кого-л., от чего-л.) loswerden* vt (s), sich (D) vom Halse schaffen vt 3. (рассчитаться) abrechnen vi (с кем-л. mit) разделаться с долгами seine Schulden bezahlen

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    (с кем-либо, с чем-либо) разг. en finir avec qn, avec qch; terminer qch(покончить); se débarrasser de qn, de qch(освободиться); avoir raison de qn(свести счеты)

    разделаться с долгами — s'acquitter de ses dettes

    я с тобой разделаюсь! разг. — attends, tu vas me le payer!

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., с + твор. п.

    1)acabar vi (con)

    разде́латься с долга́ми — deshacerse de las deudas

    2)(свести счеты, расправиться) ajustar cuentas

    я с тобо́й разде́лаюсь! — ¡te voy a ajustar las cuentas!, ¡me las pagarás!

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. с + Т разг.

    1)(развязаться) sbarazzarsi(da); disfarsi(di)

    он быстро разделался с кредиторами — ha sistemato in fretta i creditori

    2)(освободиться) liberarsi(di), sbarazzarsi(di)

    разделаться с долгами — sdebitarsi; pagare i debiti

    я с этим делом быстро разделаюсь — mi sbrigo subito

    3)(расправиться с кем-л.) farla finita; regolare i conti con qd

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    РАЗДЕ́ЛАТЬСЯ -аюсь, -аешься; св. с кем-чем. Разг.

    1. Покончить с кем-л. какие-л. дела. Р. с кредиторами. Р. с таможенным досмотром. С ним так дёшево не разделаешься! // Покончить с чем-л., освободиться от чего-л. Р. с долгами. Р. с поручениями. Р. с экзаменами. Р. с неприятностями.

    2. Наказать кого-л.; расправиться (2.Р.). Р. с обидчиком, с подлецом. Р. с мужиками. Р. с критикой.

    Разде́лываться, -аюсь, -аешься; нсв.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Тезаурус русской деловой лексики

  25. Источник: