Толковый словарь Ожегова

    ПОЛПУТИ́, полупути и полпути, в косвенных падежах вторая часть нескл., муж. (согласуется так же, как полметра). Половина пути. Вернуться с п. На п. остановиться (также перен.: не доведя начатого до конца). Эти п. самые трудные. Осталось п. Остались (останутся) самые трудные п. Пройдено п. Пройдены самые трудные п.

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    полпути́, м.

    Половина пути.

    Вернуться с полпути.

    [Я] стал подниматься по дороге в гору. На полпути я оглянулся. Косые лучи утреннего солнца весело играли по лужам. Вересаев, Порыв.

    на полпути{ (бросить, остановить, остановиться и т. п.)}

    на середине (какого-л. занятия, процесса).

    [Маринич] не мог остановиться на полпути, считал себя обязанным непременно довести дело до конца. Сартаков, Медленный гавот.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ПОЛПУТИ́, муж., см. пол…1 в 1 знач. Половина пути, средина расстояния между чем-нибудь. Он встретил меня на полпути от вашего дома. Вернуться с полпути. Первые полпути мы прошли легко.

    На полпути (бросить что-нибудь, остановиться) - перен. не доведя до конца.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    м.

    1.

    Половина пути.

    2.

    Середина расстояния между чем-либо.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж.;
    нескл. half-way на полпути останавливаться на полпути возвращаться с полпутим.: на ~ halfway;
    он встретил меня на ~ к вашему дому he met me halfway to уour house;
    вернуться с ~ turn back halfway, turn back when the journey is half over.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    на полпути — auf halbem Wege

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    на полпути auf halbem Wege

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    осталось полпути — il reste la moitié du chemin à parcourir

    пройдено полпути — la moitié du chemin est faite

    остановиться на полпути — s'arrêter à mi-chemin

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    (вин. п. = им. п. пр. формы не употр.)

    на полпути́ — a mitad del (a medio) camino(тж. перен.)

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    на полпути — a metà / mezza strada



    бросить на полпути разг. — lasciare a metà

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    ПОЛПУТИ́ полпути́; м. Половина пути. Пройдено, осталось п. Вернуться с п. Остановиться на п. между Петербургом и Москвой. Эти п. - самые трудные. На п. бросить, остановиться и т.п. (перестать чем-л. заниматься, не доведя начатого до конца).

  21. Источник: Энциклопедический словарь