ПОЛПУТИ́, полупути и полпути, в косвенных падежах вторая часть нескл., муж. (согласуется так же, как полметра). Половина пути. Вернуться с п. На п. остановиться (также перен.: не доведя начатого до конца). Эти п. самые трудные. Осталось п. Остались (останутся) самые трудные п. Пройдено п. Пройдены самые трудные п.
полпути́, м.
Половина пути.
Вернуться с полпути.
□
[Я] стал подниматься по дороге в гору. На полпути я оглянулся. Косые лучи утреннего солнца весело играли по лужам. Вересаев, Порыв.
на полпути{ (бросить, остановить, остановиться и т. п.)} на середине (какого-л. занятия, процесса). [Маринич] не мог остановиться на полпути, считал себя обязанным непременно довести дело до конца. Сартаков, Медленный гавот.
ПОЛПУТИ́, муж., см. пол…1 в 1 знач. Половина пути, средина расстояния между чем-нибудь. Он встретил меня на полпути от вашего дома. Вернуться с полпути. Первые полпути мы прошли легко.
❖
На полпути (бросить что-нибудь, остановиться) - перен. не доведя до конца.м.
1.
Половина пути.
2.
Середина расстояния между чем-либо.
муж.;
нескл. half-way на полпути останавливаться на полпути возвращаться с полпутим.: на ~ halfway;
он встретил меня на ~ к вашему дому he met me halfway to уour house;
вернуться с ~ turn back halfway, turn back when the journey is half over.
на полпути — auf halbem Wege
на полпути auf halbem Wege
м.
осталось полпути — il reste la moitié du chemin à parcourir
пройдено полпути — la moitié du chemin est faite
остановиться на полпути — s'arrêter à mi-chemin
м.
(вин. п. = им. п. пр. формы не употр.)
на полпути́ — a mitad del (a medio) camino(тж. перен.)
м.
на полпути — a metà / mezza strada
•
•
бросить на полпути разг. — lasciare a metà
ПОЛПУТИ́ полпути́; м. Половина пути. Пройдено, осталось п. Вернуться с п. Остановиться на п. между Петербургом и Москвой. Эти п. - самые трудные. На п. бросить, остановиться и т.п. (перестать чем-л. заниматься, не доведя начатого до конца).