Словарь форм слова

    1. ско́мкать;
    2. ско́мкаю;
    3. ско́мкаем;
    4. ско́мкаешь;
    5. ско́мкаете;
    6. ско́мкает;
    7. ско́мкают;
    8. ско́мкая;
    9. ско́мкал;
    10. ско́мкала;
    11. ско́мкало;
    12. ско́мкали;
    13. ско́мкай;
    14. ско́мкайте;
    15. ско́мкавший;
    16. ско́мкавшая;
    17. ско́мкавшее;
    18. ско́мкавшие;
    19. ско́мкавшего;
    20. ско́мкавшей;
    21. ско́мкавшего;
    22. ско́мкавших;
    23. ско́мкавшему;
    24. ско́мкавшей;
    25. ско́мкавшему;
    26. ско́мкавшим;
    27. ско́мкавший;
    28. ско́мкавшую;
    29. ско́мкавшее;
    30. ско́мкавшие;
    31. ско́мкавшего;
    32. ско́мкавшую;
    33. ско́мкавшее;
    34. ско́мкавших;
    35. ско́мкавшим;
    36. ско́мкавшей;
    37. ско́мкавшею;
    38. ско́мкавшим;
    39. ско́мкавшими;
    40. ско́мкавшем;
    41. ско́мкавшей;
    42. ско́мкавшем;
    43. ско́мкавших;
    44. ско́мканный;
    45. ско́мканная;
    46. ско́мканное;
    47. ско́мканные;
    48. ско́мканного;
    49. ско́мканной;
    50. ско́мканного;
    51. ско́мканных;
    52. ско́мканному;
    53. ско́мканной;
    54. ско́мканному;
    55. ско́мканным;
    56. ско́мканный;
    57. ско́мканную;
    58. ско́мканное;
    59. ско́мканные;
    60. ско́мканного;
    61. ско́мканную;
    62. ско́мканное;
    63. ско́мканных;
    64. ско́мканным;
    65. ско́мканной;
    66. ско́мканною;
    67. ско́мканным;
    68. ско́мканными;
    69. ско́мканном;
    70. ско́мканной;
    71. ско́мканном;
    72. ско́мканных;
    73. ско́мкан;
    74. ско́мкана;
    75. ско́мкано;
    76. ско́мканы.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    СКО́МКАТЬ см. комкать.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аю, -аешь; прич. страд. прош. ско́мканный, -кан, , ; сов., перех. (несов. скомкивать и комкать).

    1.

    Смять, превратить в комок.

    Скомкать бумагу. Скомкать носовой платок.

    Петро засуетился, скомкал снятые с ног шерстяные чулки. Шолохов, Тихий Дон.

    2. перен.

    Наспех, торопливо докончить что-л. (высказывание, статью, работу и т. п.), испортив спешкой, торопливостью.

    Но здесь я обращаюсь к снисходительности читателя. Я должен кончить с этой историей, хоть скомкать ее, но кончить. Салтыков-Щедрин, Современная идиллия.

    Конец его речи был скомкан, он не сказал и половины того, что хотел. А. Н. Толстой, Эмигранты.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    СКО́МКАТЬ, скомкаю, скомкаешь (разг.). совер. к комкать и к скомкивать. Скомкать лист бумаги. «Последнее четверостишие она совсем, как говорится, скомкала.» А.Тургенев.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    сов. перех.

    см. скомкивать

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - комкать;
    совер. - скомкать (что-л. ) crumple;
    dash off, race through, cut short перен.;
    разг.сов. см. комкать.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    perf. of комкатьv.crumple, bunch up

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    скомкать 1. zerknittern vt, zerknüllen vt 2. перен. разг. in aller Eile abtun* vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)zerknittern vt, zerknüllen vt

    2) перен. разг. in aller Eile abtun(непр.) vt

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.комкать

    скомкать платок — froisser un mouchoir

    скомкать доклад — écourter un rapport

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов., вин. п.

    1)arrugar vt, ajar vt, chafar vt

    2)разг.(испортить спешкой) acortar vt, destrozar vt

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов.

    1)В(смять) spiegazzare vt; sciupare vt, sgualcire vt

    скомкать платок — spiegazzare un fazzoletto

    2)разг.(испортить в спешке)

    скомкать доклад — raffazzonare


    -скомкаться

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    СКО́МКАТЬ -аю, -аешь; ско́мканный; -кан, -а, -о; св. (нсв. также ко́мкать). что.

    1. Смять, превратить в комок. С. бумагу. С. в руках носовой платок. С. снятую рубашку. Всю простыню скомкал!

    2. Наспех, торопливо сделать что-л., испортив спешкой, торопливостью. С. доклад. С. своё выступление.

    Ско́мкивать, -аю, -аешь; нсв. Ско́мкиваться, -ается; страд.

  25. Источник: Энциклопедический словарь