чего, заслужить что, становиться достойным чего-либо, стоить награды или кары, получать право на что, по делам или поступкам своим. -ся, быть заслуживаему. Дурным поведением не заслуживаются награды.
| Служить слишком долго, до дряхлости, или забываясь при месте, делаясь вредным. Заслуживание ср., ·длит. заслужение ·окончат. заслуга, заслужка жен., ·об. действие по гл.
| Заслуга, что заслужено; право на уважение, на признательность: полезный поступок, подвиг; большая услуга, особ. на общую пользу. У меня три года заслуги или в заслуге, следует получить что-либо, напр. жалование, чин за три года. Научные заслуги его велики. У него есть заслуги отечеству или перед отечеством. За ним немало заслуг. Заслуги твои за мною, я обязан заботиться о награде тебе. Отдать кого в заслугу, идти в заслугу, для уплаты долга службой, работой на кого. Не по заслугам бьют, а по загорбку. Каждому по заслугам. По слуге бьют, не по заслугам. По заслуге молодца жалуют, а по изотчеству чествуют. По заслугам вора жалуют, двумя столбами с перекладиною. Заслуженый (прич., страд. заслуженный), за кем есть заслуги, известный ими, уважаемый за них; долго на службе состоящий, -вший.
| Почетное званье академиков, профессоров, за 25 лет службы. Заслужливый, на чьи будущие заслуги или услуги можно положиться. Дай ему деньженок, он парень заслужливый. Заслужник муж. -ница жен. кто пошел, отдань в заслугу.
II. ЗАСЛУЖИВАТЬ заслудить что, безл. покрыть тонкой плевой или наслудом. Прудок заслудало, покрыло тонким льдом, затякуло. Лед заслудило, покрыло наслудом или намерзшими буграми, от натеку из ключей, от дождей. Глаз заслуживает, заволакивает туском. Зослуда жен. действие по гл. а также туск на глазу, наружное бельмо, особенно коли роговая оболочка принимает свинцовый цвет. Заслудный, к заслуде относящийся. Заслудчивый, склонный к заслуде, к туску.
ЗАСЛУЖИ́ТЬ, -ужу́, -у́жишь; -у́женный; сов., что.
-аю, -аешь; несов.
1.
несов. к заслужить (в 1 знач.).
2.
Обладать теми или иными свойствами, качествами, требующими какой-л. оценки, отношения и т. п.
Сообщение заслуживает доверия.
□
— Эти деньги, мой друг, заслуживают более серьезного отношения к ним. Чехов, Скучная история.
Особенного внимания заслуживают обнажения около реки Амагу. Арсеньев, Дерсу Узала.
ЗАСЛУ́ЖИВАТЬ, заслуживаю, заслуживаешь, несовер.
1. что. несовер. к заслужить во 2 и 3 знач. (прост., обл.). «Тоже спасается, грехи заслуживает!» А.Тургенев.
2. (совер. нет) чего. Быть достойным чего-нибудь. Эта книга заслуживает всяческой похвалы. Ничего, кроме выговора, вы не заслуживаете. Проект заслуживает внимания.
I
несов. перех.Своими поступками, делами добиваться какой-либо оценки, становиться достойным чего-либо.
II
несов. перех.Приобретать право на получение чего-либо за какие-либо дела; зарабатывать.
несовер. - заслуживать;
совер. - заслужить (что-л. )
1) merit, deserve;
win, earn, gain разг. не заслуживать доверия
2) merit, deserve;
be worthy (of), заслужить
1. (вн.;
какого-л. отношения) deserve (smth.);
заслужить любовь deserve love;
заслужить награду deserve a reward;
заслужить всеобщее доверие win* universal confidence;
2. тк. несов. (рд.;
быть достойным чего-л.) merit (smth.), deserve (smth.);
~ доверия be* perfectly credible;
3. (вн.) разг. (зарабатывать) earn (smth.).
заслужитьv.deserve, earn
verdienen vt, wert sein(G)
эта картина заслуживает внимания — dieses Bild ist bemerkenswert
заслуживать verdienen vt, wert sein (G) эта картина заслуживает внимания dieses Bild ist bemerkenswert
mériter vt
заслуживать доверия — être digne de confiance
заслужить доверие — mériter la confiance
он это заслужил (он наказан справедливо) — il n'a que ce qu'il mérite; il ne l'a pas volé(fam)
несов.
1) см.заслужить
2)(быть достойным) ser digno (de), merecer(непр.) vt
заслу́живать дове́рия — ser digno de (la) confianza
заслу́живать серьезного отноше́ния — ser digno de un trato serio
несов.
1)см.заслужить
2)(быть достойным) meritare vt
заслуживать доверия — esser degno di fede