Словарь форм слова
- опу́хнуть;
- опу́хну;
- опу́хнем;
- опу́хнешь;
- опу́хнете;
- опу́хнет;
- опу́хнут;
- опу́х;
- опу́хла;
- опу́хло;
- опу́хли;
- опу́хни;
- опу́хните;
- опу́хший;
- опу́хшая;
- опу́хшее;
- опу́хшие;
- опу́хшего;
- опу́хшей;
- опу́хшего;
- опу́хших;
- опу́хшему;
- опу́хшей;
- опу́хшему;
- опу́хшим;
- опу́хший;
- опу́хшую;
- опу́хшее;
- опу́хшие;
- опу́хшего;
- опу́хшую;
- опу́хшее;
- опу́хших;
- опу́хшим;
- опу́хшей;
- опу́хшею;
- опу́хшим;
- опу́хшими;
- опу́хшем;
- опу́хшей;
- опу́хшем;
- опу́хших.
-
Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»
Толковый словарь Ожегова
-
Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Малый академический словарь
-ну, -нешь; прош. опу́х, -ла, -ло; сов.
(несов. опухать).
Стать болезненно-припухлым, увеличиться в объеме от опухоли.
Лицо опухло от слез.
□
[Ноги] еще больше опухли. Пальцы торчали в разные стороны, точно ступни были резиновые и их надули воздухом. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.
||
Закрыться опухолью, отеком (о глазах); запухнуть.
Лицо бабы осунулось и потемнело; глаза покраснели и опухли.., но она держалась истово и прямо, как в церкви. Тургенев, Щи.
-
Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.
Толковый словарь Ушакова
ОПУ́ХНУТЬ, опухну, опухнешь, прош. вр. опух, опухла, совер. (к опухать). Вздуться, стать болезненно пухлым. Лицо отекло и опухло. «Он протягивал мне красную, опухшую, грязную руку.» А.Тургенев. «В сенях на лестницах появились, шатаясь спросонья, протирая опухшие глаза, боярские дети.» А.Н.Толстой.
-
Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Толковый словарь Ефремовой
сов. неперех.
см. опухать
-
Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
Большой англо-русский и русско-английский словарь
несовер. - опухать;
совер. - опухнуть без доп. swell (up)сов. см. опухать.
-
Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
опухнуть (an)schwellen* vi (s) у меня опухла щека mir ist die Backe angeschwollen, ich habe eine geschwollene Backe
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
(an)schwellen(непр.) vi (s)
у меня опухла щека — mir ist die Backe angeschwollen, ich habe eine geschwollene Backe
-
Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
Большой французско-русский и русско-французский словарь
enfler vi, s'enfler
у меня щека опухла — j'ai la joue enflée
-
Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь
Большой испано-русский и русско-испанский словарь
сов.
hincharse; abotagarse(вздуться)
у меня́ опу́хла рука́ — tengo mi brazo hinchado, mi brazo está hecho un bulto
-
Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь
Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
-
Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
Энциклопедический словарь
ОПУ́ХНУТЬ -ну, -нешь; опу́х, -ла, -ло; опу́хший; св. Стать болезненно-припухлым, увеличиться в объёме от опухоли; вспухнуть. Ноги опухли. Глаза опухли (закрылись отёком).
◁ Опуха́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв.
-
Источник: Энциклопедический словарь