ВЛЕЗАТЬ, влезть, см. влазить.
ВЛЕЗТЬ, -зу, -зешь; влез, вле́зла; сов.
-а́ю, -а́ешь.
несов. к влезть.
ВЛЕЗА́ТЬ, влезаю, влезаешь. несовер. к влезть.
I
несов. неперех.1.
Карабкаясь, хватаясь руками или цепляясь ногами, взбираться куда-либо.
2.
Подниматься вверх с усилием.
отт. перен. разг. Стремиться занять более высокое общественное, служебное положение.
II
несов. неперех. разг.1.
Карабкаясь или цепляясь, ползком или согнувшись, забираться куда-либо, проникать внутрь чего-либо (неоднократно, в разное время и в разных направлениях).
отт. Входить, погружаться в воду.
отт. перен. Тайком проникать куда-либо (обычно с целью воровства).
2.
Проникать, забираться рукой во что-либо закрытое, застегнутое, запертое.
3.
Настойчиво продвигаться, не считаясь с запретом, препятствиями; лезть II 3..
отт. перен. Вмешиваться во что-либо, чреватое неприятностями.
отт. перен. Вмешиваться непрошенно в чью-либо жизнь, в чьи-либо дела.
отт. перен. Входить куда-либо без позволения, непрошенно, бесцеремонно.
отт. перен. Проникать куда-либо обманом, тайком.
отт. перен. Проникать внутрь чего-либо, доставляя кому-либо какое-либо неудобство.
4.
С трудом проникать, проходить куда-либо; протискиваться.
5.
перен.Проникать, попадать куда-либо ловкостью, хитростью.
6.
перен.Глубоко вникать во что-либо, быть увлеченным чем-либо.
7.
перен.Попадать куда-либо по недосмотру, по опрометчивости.
отт. Попадать в неприятное, затруднительное положение.
III
несов. неперех. разг.1.
Удачно помещаться, вмещаться во что-либо.
2.
перен.Надеваться на что-либо; быть впору (обычно об одежде или обуви).
IV
несов. неперех. разг.Начинать носить какую-либо одежду (и носить её долго).
несовер. - влезать;
совер. - влезть (во что-л.;
на кого-л./что-л. )
1) climb in(to), get in(to);
climb up влезать в окно влезать на дерево влезать в трамвай
2) разг. (умещаться) go in, fit in ∙ - влезать в долги влезать в душу сколько влезет, влезть
1. get* in;
(в вн.) get* (into) * ~ в окно get*/climb in through the window;
2. (на вн.;
наверх) climb (smth.), scale (smth.);
влезть в душу кому-л. worm one self into smb.`s confidence;
~ в долги get* into debt;
сколько влезет as much as possible, as much as you like.
влезать, влезть 1. (внутрь) hineinkriechen* vi (s), hineinklettern vi (s); hereinkriechen* vi (s), hereinklettern vi (s); eindringen* vi (s) (проникнуть); einsteigen* vi (s) (в вагон и т. п.) 2. (вскарабкиваться) hinaufklettern vi (s); heraufklettern vi (s); hinaufkriechen* vi (s), heraufkriechen* vi (s) 3. разг. (уместиться) Platz finden*, sich unterbringen lassen* а влезать в долги sich in Schulden stürzen влезать кому-л. в душу j-m seine Vertraulichkeit aufdrängen сколько влезет soviel man will
1)(внутрь) hineinkriechen(непр.) vi (s), hineinklettern vi (s); hereinkriechen(непр.) vi (s), hereinklettern vi (s); eindringen(непр.) vi (s)(проникнуть); einsteigen(непр.) vi (s)(в вагон и т.п.)
2)(вскарабкиваться) hinaufklettern vi (s); heraufklettern vi (s); hinaufkriechen(непр.) vi (s), heraufkriechen(непр.) vi (s)
3)разг.(уместиться) Platz finden(непр.), sich unterbringen lassen(непр.)
•
•
влезать в долги — sich in Schulden stürzen
влезать кому-либо в душу —jem D seine Vertraulichkeit aufdrängen
сколько влезет — soviel man will
1)(вскарабкаться) grimper vi (àqch)
влезать на дерево — grimper sur l'arbre
2)(во что-либо) entrer(ê.) vi; pénétrer vi, s'introduire(проникнуть)
влезать в окно — entrer par la fenêtre
влезать к кому-либо в карман — glisser la main dans la poche de qn
влезть в грязь — s'embourber
3)(уместиться внутри чего-либо) разг. entrer(ê.) vi
влезать в пальто — enfiler un pardessus
мои вещи не влезают в чемодан — mes affaires n'entrent pas dans la valise
•
•
влезать в разговор — se mêler à une conversation
влезать в долги — s'endetter
влезать кому-либо в душу — s'insinuer
сколько влезет разг. — autant que vous en voulez, à volonté
несов.
1)на + вин. п.(вскарабкаться) trepar vi (a), encaramarse (a)
2)(проникнуть) entrar vi, penetrar vt, introducirse(непр.)
влеза́ть в окно́ — entrar por la ventana
влеза́ть в дом (о ворах) — entrar en la casa
влеза́ть в во́ду разг. — meterse en el agua
влеза́ть в грязь разг. (увязнуть) — atascarse, empantanarse
3)прост.(надеть) entrar vi (en), ponerse(непр.)
влеза́ть в ту́фли, в хала́т — ponerse los zapatos, la bata
4)разг.(втереться) penetrar vt, infiltrarse
5)разг.(уместиться внутри чего-либо) entrar vi
все ве́щи вле́зли в чемода́н — todas las cosas entraron en la maleta
•
•
влеза́ть в долги́ — endeudarse, empeñarse, entramparse
ско́лько вле́зет — cuanto sea, lo que sea necesario
несов. отвлезть