Толковый словарь Ожегова

    ВЕ́ШАТЬСЯ 1, -аюсь, -аешься; несов. Лишать себя жизни, повесившись на затягивающейся петле. Хоть вешайся (о безвыходном положении).

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    вешать(ся) на шею

    (иноск.) — навязывать (навязываться)

    Ср. Что Прасковья (дочь моя — твоя жена) дура, про это я раньше тебя знаю... Да ведь не я ее тебе на шею вешал, не я тебя в шею толкал.

    Мельников. На горах. 4, 5.

    См. броситься на шею.

  3. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  4. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    разг. to throw oneself (at smb.), to fall on smb.'s neck, to run after

  5. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  6. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    (кому-либо) разг.

    1)colgarse del pescuezo (del cuello) de

    2)перен. bailar el agua delante de

  7. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь