см. Термин.
(от Термин и
...логия (См. ...Логия)
область лексики (См. Лексика), совокупность терминов определённой отрасли науки, техники, производства, области искусства, общественной деятельности, связанная с соответствующей системой понятий. Формирование Т. обусловлено общественным и научно-техническим развитием, т. к. всякое новое понятие в специальной сфере должно обозначаться термином. Терминологическая система обязана соответствовать уровню современного развития данной отрасли науки и техники, области человеческой деятельности; она исторически изменчива, имеет разные источники при формировании. Например, с развитием философии и науки на Ближнем Востоке в основу Т. стран мусульманского Востока легла арабская Т. В Европе с эпохи Ренессанса возобладала тенденция к формированию Т. на базе греческих и латинских языков. В позднейшее время увеличилось количество терминов, созданных на национальной основе с привлечением терминов из др. языков. В русской Т. также широко используются иноязычные терминоэлементы, которые соединяются с исконными элементами (ср. «суперобложка», «очеркист» и т. д.). Т. является объектом упорядочения и стандартизации, а также лексикографические работы. Важное значение имеет создание национальных словарей Т. и отраслевых терминологических словарей. Т. связана с вопросами обычного и машинного перевода, разработкой информационно-поисковых систем, документалистики и т. п. Проблемами Т. занимаются в СССР — Комитет научно-технической Т. АН СССР и Госстандарт СССР; ряд международных организаций: СЭВ, ЮНЕСКО (INFOTERM) и др.
Лит.: Лотте Д. С., Основы построения научно-технической и др. терминологии. Вопросы теории и методики, М., 1961; Реформатский А. А., Что такое термин и терминология, М., 1959; Как работать над [научно-технической] терминологией, М., 1968; Современные проблемы терминологии в науке и технике, М., 1969; Канделаки Т. Л., Значения терминов и системы значений научно-технических терминологий, в кн.: Проблемы языка науки и техники, М., 1970; Лингвистические проблемы научно-технической терминологии, М., 1970.
Т. Л. Канделаки, В. П. Нерознак.
ТЕРМИНОЛО́ГИЯ, -и, жен. Совокупность, система терминов. Научная т. Т. физики.
| прил. терминологический, -ая, -ое.
-и, ж.
Совокупность терминов, употребляемых в какой-л. области знания, искусства, общественной жизни.
Медицинская терминология. Техническая терминология.
□
Ревнивая каста [ученых] хочет удержать свет за собою, окружает науку лесом схоластики, варварской терминологии, тяжелым и отталкивающим языком. Герцен, Дилетантизм в науке.
ТЕРМИНОЛО́ГИЯ, терминологии, жен. (научн.). Совокупность терминов какой-нибудь области. Грамматическая терминология. Философская терминология.
ж.
Совокупность терминов какой-либо определённой области знания или сферы человеческой деятельности.
ТЕРМИНОЛОГИЯ (от термин и ...логия) - совокупность, система терминов какой-либо науки, области техники, вида искусства и т. п.
жен. terminology юридическая терминология ≈ technical terms of lawж. terminology, nomenclature;
научная ~ scientific terminology;
техническая ~ technical terminology.
nomenclature, vocabulary
f.terminology, nomenclature
ж
Terminologie f, pl -gien
терминология ж Terminologie f, pl -gi|en
ж.
terminologie f
научная терминология — terminologie scientifique
ж.
terminología f
ж.
terminologia
специальная терминология — linguaggio tecnico
ТЕРМИНОЛОГИЯ — специфический сектор лексики, система терминов — слов научного (философского, общественно-политического, научно-технического) языка, обладающих определенным, четко отграниченным значением; при этом, как указывает Энгельс («Диалектика природы»), значение каждого термина координировано со значением всех остальных терминов той же сферы.
Развитие Т. неизбежно сопутствует развитию научной мысли, так как ни одна система знаний не может быть изложена без языка. «Идеи, — говорит Маркс, — не существуют оторванно от языка» (Архив Маркса и Энгельса, т. IV).
Так напр., в древнегреческом языке развитие античной философии отражено созданием первых философских терминов, послуживших образцом для соответствующей Т. в других (латинском, славянских) языках. В европейских странах нового времени мощный подъем научной и философской мысли с эпохи Ренессанса знаменуется развитием Т. сперва на латинском, позднее — в связи с ростом национального самосознания — на национальных языках; в период консолидации национальных языков академии и Sprachgesellschaften занимаются разработкой и стабилизацией не только лит-ой и поэтической лексики, но и научной Т., издавая терминологические словари, а позднее, в связи с усилением стандартизации производства, частично и унификацией их.
Точно так же изменения общественно-политической Т. отражают смену общественных форм и борьбу классов; в частности раннее вступление Англии и Франции на путь капиталистического развития знаменуется ранней разработкой политических терминов в английском и французском языках, послуживших образцами для образования соответствующих терминов в других языках (ср. «бюджет», «парламент», «депутат», «революционер»; о влиянии французской революции на развитие общественно-политической Т. во французском языке — ср. Лафарг П., Язык и революция). Выступление пролетариата на политическую арену, создание им своей революционной теории и своей революционной практики знаменуется созданием ряда экономических и политических терминов; о необходимости четкой Т., о борьбе с искажающими действительность построениями буржуазных идеологов и выражающими эти построения терминами неоднократно говорят классики марксизма-ленинизма; победа пролетариата в СССР и переход страны на путь социалистического строительства обогащают общественно-политическую Т. рядом новых терминов («пятилетка», «ударник», «совет» и др.), служащих образцами для Т. рабочего движения других стран.
Ясно, что Т. представляет собою один из важнейших участков языкового строительства в СССР, в особенности, когда дело идет о языках, получивших письменность лишь после Октябрьской революции. Под Т. в данном случае подразумеваются не только номенклатуры и термины отдельных областей науки и техники, но и словотворчество в более широком смысле слова, т. е. все новые слова, создающиеся в языках ранее отсталых для обозначения всех понятий, возникающих в процессе социалистического строительства. Громадное значение приобретает разработка терминологических словарей на национальных языках. В первую очередь здесь важны словари общественно-политических Т. — участок терминологической работы, требующий особой бдительности, чтобы не допустить извращения и выхолащивания политического содержания терминов. Что касается Т. отдельных областей науки и техники, то источником для разработки терминов и новых слов на национальных языках служат, с одной стороны, лексические богатства и средства самих этих языков, с другой стороны — многочисленные русские и международные термины. При этом в области Т., как и на других участках культурного и языкового строительства, необходима борьба с уклонами и извращениями, с игнорированием средств родного языка и протаскиванием совершенно ненужных слов из других языков (напр. польских слов в украинский и белорусский языки, финских слов в карельский и т. п.); со стремлением избежать международных слов, с созданием искусственных и надуманных слов, имеющих своей целью отгородить данный язык от сближения с другими языками братских народов СССР, а в области общественно-политической Т. с попытками воскресить архаические слова с классово-чуждым содержанием. Большое значение для сближения между собою языков братских народов СССР имеет унификация международной части Т. Проведенная за время после Великой Октябрьской социалистической революции значительная работа по созданию Т. на языках народов СССР является одним из важных звеньев в строительстве национальных языков единственной в мире страны, осуществившей принцип равноправия национальностей.
术语, 术语学
(от лат. terminus граница, предел и греч. logos – учение)
специальный язык, совокупность специальных и искусственных знаков (termini technici), употребляемых в науке или в искусстве. Хуже всего обстоит дело с терминологией в философии, ибо традиционные понятия благодаря новым аспектам исторически более поздней интерпретации становятся столь многозначными, что каждый исследователь, чтобы быть правильно понятым, должен сначала давать пояснение к своей терминологии, т.е. разъяснять смысл применяемых им терминов. В результате этого терминология как целое становится все менее ясной и может быть понята только при условии учета соответствующих аспектов.
ТЕРМИНОЛО́ГИЯ -и; ж. Совокупность, система терминов, употребляемых в какой-л. области знания, искусства, общественной жизни. Медицинская, техническая т. Т. земледелия, электроники. Владеть терминологией. По принятой где-л. терминологии (как принято называть у кого-л., где-л.).
◁ Терминологи́ческий, -ая, -ое. Т-ое значение слова. Т-ая неясность. Т. словарь (содержащий и объясняющий термины).
* * *
терминоло́гия(от термин и...логия), совокупность, система терминов какой-либо науки, области техники, вида искусства и т. п.
* * *
ТЕРМИНОЛОГИЯТЕРМИНОЛО́ГИЯ (от термин(см. ТЕРМИН (понятие)) и logos — слово, учение), совокупность, система терминов какой-либо науки, области техники, вида искусства и т. п.
(см. Термин) — специальный язык, совокупность специальных искусственных знаков и символов, употребляемых в науке и искусстве.
nomenclature, vocabulary
* * *
терминоло́гия ж.terminology, nomenclature
* * *
nomenclature
ж.
terminologia f
- научно-техническая терминология
(от термин и ...логия), совокупность, система терминов к.-л. науки, области техники, вида иск-ва и т. п.
- англ. terminology; нем. Terminologie. Совокупность терминов, употребляемых в к.-л. области науки, техники, искусства и т. п.
1. Совокупность терминов всех областей знаний и деятельности.
<=> общеупотребительная лексика
2. Совокупность терминов одной области знания или деятельности (лингвистическая терминология, ботаническая терминология, медицинская терминология).
См. также: Метаязыковая функция языка, Специальная лексика, Терминология на национальных языках
- англ. terminology; нем. Terminologie. Совокупность терминов, употребляемых в к.-л. области науки, техники, искусства и т. п.
Большой Энциклопедический словарь. 2000.