Большой французско-русский и русско-французский словарь

    m

    1)вес, тяжесть; сила тяжести; груз

    poids brut [total] — (вес) брутто; полный вес

    poids net — (вес) нетто, чистый вес

    poids utile — полезный вес; грузоподъёмность

    vendre au poids — продавать на вес

    perdre du poids — худеть

    prendre du poids — толстеть; тяжелеть

    poids mort — 1) тара; собственный вес 2) перен. обуза; мёртвый груз, балласт

    vendre à faux poids, ne pas donner le poids, tromper sur le poids — обвешивать

    donner [faire] bon poids — вешать с походом

    faire le poids — уравновешивать

    tomber de tout son poids — рухнуть, обрушиться всей своей тяжестью

    au poids de l'or — на вес золота

    poids mi-mouche спорт — первый наилегчайший вес

    poids mouche спорт — второй наилегчайший вес

    poids coq спорт — легчайший вес

    poids plume спорт — вес пера; полулёгкий вес

    poids mi-moyen спорт — полусредний вес

    poids mi-welter спорт — первый полусредний вес

    poids welter спорт — второй полусредний вес

    poids super-welter спорт — первый средний вес

    poids mi-lourd спорт — полутяжёлый вес

    un poids plume спорт — 1) боксёр полулёгкого веса 2) перен. стройный человек

    poids et haltères спорт — тяжёлая атлетика



    poids lourd — 1) большегрузный грузовик 2) тяжеловес, громадина(о человеке)

    faux poids арго — несовершеннолетняя девушка

    faire le poids — 1) соответствовать требованиям; подходить 2) арго быть совершеннолетним

    il ne fait pas le poids — он не тянет на это

    faire toutes choses [agir] avec poids et mesure — поступать во всём осмотрительно

    2)гиря(весов, часов)



    poids et mesures — управление мер и весов

    avoir [faire] deux poids et deux mesures — быть пристрастным; подходить с разными мерками

    3)спорт ядро

    lancement du poids — метание ядра

    4)тяжесть, ощущение тяжести

    avoir un poids sur l'estomac — чувствовать тяжесть в желудке

    5)перен. сила, важность, значительность

    de poids — весомый, веский

    homme de poids — влиятельный человек

    argument de poids — веский аргумент, веский довод, веское доказательство

    de peu de poids — незначительный

    le poids d'un argument — весомость аргумента

    avoir du poids — иметь вес, влияние

    donner du poids à — придавать важность, значение(чему-либо)

    6)перен. бремя, тяжесть

    le poids des impôts — налоговое бремя

  1. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  2. Dictionnaire polytechnique Français-Russe

    m

    1)масса; вес; сила тяжести

    2)груз; гиря


    - poids adhérent

    - poids apparent

    - poids atomique

    - poids brut

    - poids calculé

    - poids constant

    - poids au décollage

    - poids équivalent

    - poids en état sec

    - poids de fin

    - poids formulaire

    - poids du frein

    - poids lourd

    - poids par mètre courant

    - poids au mètre courant

    - poids molaire

    - poids moléculaire

    - poids net

    - poids en ordre de marche

    - poids propre

    - poids psophométrique

    - poids de ramollissement

    - poids à sec du véhicule

    - poids spécifique

    - poids spécifique apparent

    - poids statistique

    - poids total

    - poids unitaire

    - poids utile

    - poids volumique

  3. Источник: Dictionnaire polytechnique Français-Russe



  4. Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  5. Источник: