Толковый словарь Даля

    ПЕРЕВАРИВАТЬ, переварить что, варить различные снадобья, какую-либо смесь вместе, уваривать, проварить смесь.

    | Варить что сызнова, вторично, перекипятить. Переваренный кофей да подогретые щи вкуснее.

    | Переварить железную сварку, поправить, сварить покрепче. Говоренное переговаривать что вареное переваривать.

    | Яйца переварены, излишне варились, ·противоп. недоварены. Рыбу перевари, мясо не довари.

    | Кончить варкою все. Что было в доме, все переварили, перепекли, ничего не осталось! Всех клопов переварили, выварили.

    | О желудке: справиться с пищей, изготовить здоровые соки для усвоенья телу. Крестьянское брюхо и долото переварит. У него голова не переваривает, он туп, глуповат. -ся, страд. в разных ·знач. Перевариванье ср., ·длит. переваренье ·окончат. перевар муж. переварка жен., ·об. действие по гл. в разных ·знач. Нечистая селитра идет снова в перевар, в переварку.

    | Щей да борщу переваром не испортишь, лишней варкой.

    | Перевар, перевара, о пиве, меде: излишний выход, против счету, или что сварено лишку против условий. Оказалось три ведра перевару. Перевара жен. второй налив пива и браги, по спуске первого сусла.

    | ·стар. крестьянское пиво или брага.

    | Пошлина с вари. Ни перевар не пиет, ни пошлин не емлет. А что Ржова и Великие Луки и Холмовски погост, четыре перевары, а то земли новгородцкия.

    | ·стар., новг. округ, отдел рыбалок, рыболовных селений, с землею и берегом (лукою). Переварки муж., мн. и переварни жен., мн. подогретая, вчерашняя стряпня. Переварный кофей, щи. Переварное железо, перегорелое. У него переварчивый желудок. Переварочный мед, котел. Переварщик муж. -щица, переваривающий что. Состряпали обед из кой-каких переварушек.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПЕРЕВАРИ́ТЬ, -арю́, -а́ришь; -а́ренный; сов., что.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -аю, -аешь; несов., перех.

    1.

    несов. к переварить.

    2. (с отрицанием „не“: не переваривать). разг. Очень не любить, не выносить кого-, чего-л.

    [Ларисов:] Она, видите ли, думает, что она меня раскусила. Я таких не перевариваю.

    Погодин, Маленькая студентка.

    Умных разговоров он не переваривал. В. Чивилихин, Серебряные рельсы.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПЕРЕВА́РИВАТЬ, перевариваю, перевариваешь. несовер. к переварить.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Усваивать в процессе пищеварения.

    отт. Подвергать процессу пищеварения.

    отт. перен. разг. Усваивать, воспринимать, постигать.

    2.

    перен. разг.

    Примиряться с кем-либо, чем-либо, допускать что-либо; выносить, терпеть что-либо.

    отт. разг. Относиться к кому-либо, чему-либо терпимо; терпеливо переносить кого-либо, что-либо.

    3.

    Варить снова, еще раз.

    4.

    Портить, варя дольше, чем следует.

    5.

    Варить много или все в несколько приемов.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I несовер. - переваривать;
    совер. - переварить (что-л. ) overdo, spoil by overdoing II несовер. - переваривать;
    совер. - переварить (что-л. ) cook/boil again/anew III несовер. - переваривать;
    совер. - переварить (что-л. )
    1) digest перен. тж.
    2) перен. swallow;
    bear, stand;
    stomachпереварив|ать -, переварить (вн.)
    1. (портить) overdo* (smth.);
    переварить овощи overdo* the vegetables;

    2. (усваивать) digest (smth.) (тж. перен.);
    ~ прочитанное digest what one has read;

    3. разг. (переносить): я его не ~аю I can`t stand him;
    ~аться, перевариться
    4. be* overdone;

    5. (усваиваться в процессе пищеварения) be* digested.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.переварить



    я его не перевариваю — ich kann ihn nicht vertragen ( ausstehen )

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    переваривать см. переварить а я его не перевариваю ich kann ihn nicht vertragen ( ausstehen]

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1) см.переварить

    2) перен. разг.(чаще с отрицанием) supporter vt, souffrir vt

    не перевариваю болтунов — je ne supporte pas les bavards

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.переварить



    не перева́ривать(+ род. п.), разг. — no digerir, no soportar

    он меня́ не перева́ривает — no puede tragarme

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. отпереварить

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ПЕРЕВА́РИВАТЬ -аю, -аешь; нсв.

    1. кого-что. к Перевари́ть.

    2. кого-что. (с отриц.). Разг. Очень не любить, не выносить кого-, чего-л. Не п. соседей, лжи, обмана.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. перева́ривать, сов. перевари́ть

    перева́рювати, перевари́ти

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. перева́ривать, сов. перевари́ть

    перева́рювати, перевари́ти

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Толковый словарь Даля

  29. Источник: