ПЛА́ВИТЬ, -влю, -вишь; -вленный; несовер., что. Делать жидким, нагревая, накаливая. П. металл.
| совер. расплавить, -влю, -вишь; -вленный.
| сущ. плавление, -я, ср., плавка, -и, жен. и расплав, -а, муж. (спец.).
| прил. плавильный, -ая, -ое. Плавильная печь.
1)
-влю, -вишь; несов., перех.
1.
(несов. расплавить).
Превращать твердое тело (преимущественно металл) в жидкое путем нагревания до высокой температуры.
Плавить руду. Плавить металл.
2.
(несов. выплавить).
Получать металл в результате такого процесса.
Из руды плавить чугун.
2)
-влю, -вишь; несов., перех.
(несов. сплавить2).
Отправлять вплавь по течению реки (лес, бревна).
[Рабочие] шли вверх по реке Хади рубить и плавить лес. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.
ПЛА́ВИТЬ, плавлю, плавишь, несовер., что.
1. Делать (что-нибудь твердое, преим. металл) жидким путем накаливания (тех.). Плавить металл. Плавить стекло.
2. Сплавлять по воде (обл., спец.). Плавать лес. Плавить плоты.
I
несов. перех.1.
Делать металл, стекло и т.п. жидким путем нагревания.
отт. Производить операцию получения металла - сплава - из сырья или металлической шихты; выплавлять.
2.
Нагревая что-либо, делать жидким или мягким; растоплять.
II
несов. перех. местн.Перемещать вплавь по течению реки; сплавлять.
пла́вить пла́влю, укр. пла́вити, русск.-цслав. плавитися "плыть (по морю)", болг. пла́вя "счерпываю, полощу" (Младенов 426), сербохорв. пла̏вити, пла̏ви̑м "заливать", словен. рlаß víti, -ím "сплавлять (лес), плавать, идти под парусами", чеш. plaviti, слвц. рlаvit᾽, польск., в.-луж. pɫawić, н.-луж. pɫawiś. Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau "мыть, полоскать", др.-инд. рlāvауаti "пускает плавать, заливает", авест. frāvayeiti "заставляет уйти", греч. πλώω "плыву", англос. flōwan "течь, струиться, плавиться", др.-исл. flóа "течь, струиться"; см. Траутман, Germ. Lautg. 22; ВSW 223; Бругман, Grdr. 2, 3, 249; Хольтхаузен, Awn. Wb. 67; Aengl. Wb. 110; Уленбек, Aind. Wb. 181; Мейе, МSL 9, 143 и сл.
несовер. - плавить;
совер. - расплавить (что-л. ) smelt, fuseплав|ить - несов. (вн.) melt (smth.), (получать металл из руды) smelt (smth.);
~иться несов. melt;
smelt;
~ка ж.
1. (процесс) smelting;
2. (один производственный цикл процесса плавления) melt;
скоростная ~ка high-speed melt(ing);
3. (продукт) melt.
colliquate, flux, fuse, melt
v.melt
плавить schmelzen* vt
schmelzen(непр.) vt
fondre vt
несов., вин. п.
fundir vt
I несов. В
(металл) fondere vt
-плавиться
II несов. В(лес) flottare vt, fluviare vt
ПЛА́ВИТЬ -влю, -вишь; нсв. что.
1. (св. распла́вить). Посредством нагревания до высоких температур превращать что-л. (обычно металл, стекло) в жидкое состояние. П. руду. П. металл. П. стекло. П. металлолом.
2. (св. вы́плавить). Получать металл в результате такого процесса. Из руды п. чугун.
3. Нагревая что-л., делать жидким, мягким. П. воск. П. жир. Солнце плавит асфальт.
◁ Пла́виться, -ится; страд. Пла́вка; Плавле́ние (см.).
Плавить см. Железо (II) см. Металл см. Ремесло (V) см. Испытание, испытывать (II).
colliquate, flux, fuse, melt
* * *
пла́вить гл.(чугун, ферросплавы и цветные металлы) smelt; (сталь) melt
пла́вить на возго́н — fume
fondere
I техн., физ.
(металл) топи́ти;(выплавлять) вито́плювати
- плавиться
II техн.(сплавлять лес) сплавля́ти
I техн., физ.
(металл) топи́ти;(выплавлять) вито́плювати
- плавиться
II техн.(сплавлять лес) сплавля́ти