ПОЩИПЫВАТЬ, пощипать. Козочка пощипывает муравку.
| Горчичник пощипывает. Морозь пощипывает за пальцы. Пощипли птицу, ощипли.
| Петушек петушка пощипал. Рак пощипывается.
| Горох наш, видно, пощипывается! Мальчишки пощипались, подрались.
ПОЩИ́ПЫВАТЬ, -аю, -аешь; несовер., кого (что). Щипать время от времени. П. траву. Пощипывает (безл.) в горле.
| сущ. пощипывание, -я, ср.>
-аю, -аешь;
несов., перех. разг. Время от времени, слегка щипать. —
[Лошадь] вытянула морду и принялась пощипывать молоденькую рябинку. Мамин-Сибиряк, Человек с прошлым.
Он беспокойно пощипывал несколько одиноких волосков на своем подбородке. Гаршин, Аясларское дело.
Что-то горестное подступает Меркулову к самой глотке, что-то начинает слегка пощипывать ему веки. Куприн, Ночная смена.
ПОЩИ́ПЫВАТЬ, пощипываю, пощипываешь, несовер., что и без доп. (разг.). Щипать изредка, по временам.
несов. перех.
Щипать время от времени.
несовер.;
(кого-л./что-л. ) pinch from time to timetingle
пощипывать (ab und zu, von Zeit zu Zeit) rupfen vt ( zupfen vt] (усы и т. п.); kneifen* vt, zwicken vt (о морозе)
(ab und zu, von Zeit zu Zeit) rupfen vt ( zupfen vt )(усы и т.п.); kneifen(непр.) vt, zwicken vt(о морозе)
см.щипать
•
•
мороз пощипывает — le froid pique
несов., вин. п.
picar vt(de vez en cuando)
•
•
моро́з пощи́пывает — hace un frío que pela
несов.
pizzicare vt(leggermente, di quando in quando)
ПОЩИ́ПЫВАТЬ -аю, -аешь; нсв. кого-что. Разг. Время от времени, слегка щипать. Лошадь пощипывала траву. Молчал, пощипывая бородку. Мороз пощипывал. □ безл. О щиплющей боли. Пощипывает уши и щёки. Пощипывает в горле.
◁ Пощи́пывание, -я; ср. Ощущать п. в глазах.