ПРИВЛЕКАТЬ, привлечь что, кого; привлачати, привлачити, привлещи церк. в прямом ·знач. приволакивать, приволочь, притащить, притянуть, примчать волоком или тиском. Кляча привлекла соху. Вода привлекла плот. Магнит привлекает железо. Стружки привлекают блох.
| Притягивать нравственно, чувством, силой убеждений и пр. склонять на что, манить, влечь, увлекать. Красота привлекает, собой или к себе. Светская жизнь привлекла его в омут свой. Дело это привлекло на себя общее внимание. Она привлекает на себя взоры всех. Он привлечен к делу, приказное, стал прикосновенным. -ся, быть привлекаему.
| Насилу привлекся на костылях. Электричество привлекается металлами. Привлекание, привлечение, привлек, привлечка; привлачение, церк. действие по гл. Привлёка жен., пск. привораживание, приворот зельями, заговором. Привлекательный голос. Привлекательная сила земли, тяготение. -ность жен. свойство ·по·прилаг., заманчивость, очаровательность.
ПРИВЛЕ́ЧЬ, -еку́, -ечёшь, -еку́т; -ёк, -екла́; -ёкший; -ечённый (-ён, -ена́); -ёкши; сов.
-а́ю, -а́ешь.
несов. к привлечь.
ПРИВЛЕКА́ТЬ, привлекаю, привлекаешь. несовер. к привлечь.
несов. перех.
1.
Притягивая, приближать, прижимать к себе.
2.
Возбуждать интерес к кому-либо, чему-либо; занимать.
отт. Манить, увлекать, притягивать.
3.
Притягивать кого-либо, побуждать приходить куда-либо, бывать где-либо.
4.
Побуждать заниматься чем-либо, принимать участие в чем-либо, вовлекать во что-либо.
отт. Побуждать примкнуть к кому-либо, делать кого-либо своим сторонником.
5.
Использовать кого-либо, что-либо для чего-либо, в каких-либо целях.
6.
Вызывать, возбуждать в ком-либо какие-либо чувства, какое-либо отношение.
отт. Располагать к себе, вызывать к себе симпатию.
7.
Заставлять давать отчет в своих действиях по подозрению в чем-либо.
несовер. - привлекать;
совер. - привлечь (кого-л./что-л. )
1) draw, attract привлекать внимание
2) draw/engage in привлекать на свою сторону ≈ to win over (to one's side) привлекать кого-л. к участию в чем-л. ≈ to get smb. to take part in smth.;
(заинтересовывать) to interest smb. in smth. привлекать к работе ≈ to recruit;
to enlist the services (of)
3) юр. have up привлекать к уголовной ответственности ≈ to institute criminal proceedings (against) привлекать к суду ≈ to bring to trial, to put on trial;
to sue (in court), to take to court привлекать к ответственности ≈ to call to account (for), to make answer/answerable (for), привлечь
1. (вн.) attract (smb., smth.), draw* (smb., smth.);
~ чьё-л. внимание attract/draw* smb.`s attention;
~ иностранные инвестиции attract foreign investments;
2. (вн.;
к участию в чём-л.) enlist (smb.), draw* (smb.);
~ кого-л. на свою сторону win* smb. over to one`s side;
3. ~ кого-л. к суду bring* to/put* on trial (smb.), take* (smb.) to court, take* (legal) action against smb.;
~ кого-л. к ответственности call smb. to account.
привлечьv.attract, draw, invoke, call on, use
1)(heran)ziehen(непр.) vt; gewinnen(непр.) vt
привлекать к участию в работе — zu einer Arbeit heranziehen(непр.) vt
привлекать на свою сторону — auf seine Seite bringen(непр.) vt
привлекать к себе внимание — die Aufmerksamkeit auf sich ziehen(непр.) ( fesseln )
2)(вызвать симпатию) anziehen(непр.) vt; fesseln vt
3)
привлекать к ответу — verantwortlich machen vt
привлекать к ответственности — zur Verantwortung ziehen(непр.) vt
привлекать кого-либо к суду — j-m (A) vor Gericht stellen
привлекать, привлечь 1. (heran)ziehen* vt; gewinnen* vt привлекать к участию в работе zu einer Arbeit heranziehen* vt привлекать на свою сторону auf seine Seite bringen* vt привлекать к себе внимание die Aufmerksamkeit auf sich ziehen* ( fesseln] 2. (вызвать симпатию) anziehen* vt; fesseln vt 3.: привлекать к ответу verantwortlich machen vt привлекать к ответственности zur Verantwortung ziehen* vt привлекать кого-л. к суду jem. (A) vor Gericht stellen
привлекатьanlocken
см.привлечь
несов.
см.привлечь
несов.
см.привлечь
吸引