ПОСТИ́ГНУТЬ см. постичь.
см. постичь.
ПОСТИ́ГНУТЬ. см. постичь.
сов. перех.
см. постигать I
несовер. - постигать;
совер. - постигнуть, постичь (кого-л./что-л. )
1) understand, comprehend, grasp, perceive
2) overtake, strike, befallсов. см. постигать.
см.постичь
см.постичь
сов., вин. п.
1)(понимать) concebir(непр.) vt, comprender vt, alcanzar vt
2)(о горе, несчастье и т.п.) ocurrir vi
его́ пости́гло несча́стье — le ha sucedido (ocurrido) una desgracia; перев. тж. выраж. с гл. tener(непр.) vt
меня́ пости́гло разочарова́ние — he tenido una desilusión
сов. отпостигать
ПОСТИ́ГНУТЬ -сти́гну, -сти́гнешь; пости́гнул, -сти́гла, -ло; св. = Пости́чь.
◁ Постига́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв.
Ужасть. [Анализируя стилистические поправки И. И. Дмитриева к сказке «Причудница», В. В. Виноградов замечает:] [...] И. И. Дмитриев невольно оставляет некоторые просторечные выражения, нередко с областной, провинциальной окраской, типичные для простого слога XVIII в.
Тот глуп, другой урод, тот ужасть неразлучен [...]
К слову ужасть сделано примечание: «Слово, употребительное и поныне в губерниях».
Известно, что слово ужасть в значении ужасно входило в жаргон щеголих второй половины XVIII в. (ср. словарь щегольского наречия в «Живописце» Новикова, 1772, ч. 1, л. 10). Ср. у И. И. Дмитриева в «Модной жене» реплику «модной жены»:
Да если б там еще... нет, слишком дорога!
А ужасть как мила!
Ветрана, николи
Диковинок таких не видя на земли,
Со изумленьем все предметы озирает [...]
(Из наблюдений над языком и стилем И. И. Дмитриева // Виноградов. Избр. тр.: Язык и стиль русск. писателей, с. 64).
В набросках этого романа («Роман в письмах» А. С. Пушкина. — Л. А) стиль светской девушки глубже погружен в атмосферу национально-бытового просторечия... Правда, в эту общую массу «прсторечия», в строй «нейтральных» его форм иногда врываются такие разговорные выражения, которые составляли стилистическую особенность именно дворянского «светского» языка той эпохи, во всяком случае распространялись из его пределов. Например: «На твоем месте я бы завела, его далеко» (ср. франц. mener loin); «какая ужасная разница между идеалами бабушек и внучек» (ср. свидетельство «Живописца», 1772, о возникновении этого значения слова — ужасный, ужасно, ужесть в жаргоне щеголих); «Z. по своему обыкновению была одета уморительно» (ср. примеры «Живописца» из арго щеголих: «Ты уморил меня...» «уморить ли, радость?» и т. д.) и др. под.
(Виноградов. Язык Пушкина, с. 230—231).
Необходимо помнить, что в книге «Справочное место русского слова» (2-е изд., 1843. — Л. А. ) предисловие гласит: «В справочном месте русского слова собраны и исправлены ошибочные выражения, вкравшиеся в наш разговорный и письменный язык, слова, произносимые неправильно или употребляемые не в точном их значении, и притом не одними простолюдинами, но и людьми образованными. На ошибки простонародья не обращено здесь никакого внимания...». Далее подтверждается, что примеры «выбраны из разговорного языка хорошего общества, из новейших сочинений писателей, занимающих не последнее место в нашей литературе, из журналов и газет» (3 — 4). В связи с этим приобретают особенный исторический интерес и правила произношения некоторых русских и церковно-книжных слов: отсрочка, а не отстрочка(78); понравиться, а не пондравиться(87); поздравить, а не проздравить (86); завтрак, а не завтрик (40); вторник, а не авторник(20); нынче, а не нонче (69); жизнь, а не жисть(39); ужас, а не ужесть, про ужести (111) и др. под.
(Виноградов. Очерки, с. 345).
Постигнуть. Прием «архаического» расширения семантической сферы слова, прием реставрации таких «славенских» значений, которые выходили за пределы предшествующей языковой практики поэта, усиливает и поддерживает эту струю эпического «историзма», например:
Свою омыть он может славу...
Он может возмутить Полтаву
Внезапно средь его дворца
Он может мщением отца
Постигнуть гордого злодея...
(Ср. в «Словаре Академии Российской»: «Омыти от беззакония, от грехов или грехи». Выражен, слав. значит то же, что очистить» (1822, ч. 4, с. 312). Ср. в «Выстреле»: «Честь его была замарана и не омыта...»,
Постигнуть — `догонять', `преследовать кого-нибудь'. «Пожените скоро в след их, еще постигнете их, Навин, 2, 6» (сл. АР 1822, ч. 5, 52). Ср. в стихотворении «Желание славы» ( 1825):
Как путник, молнией постигнутый в пустыне.
В стихотворении «Домовому» (1819):
«Постигни робостью полунощного вора».
Таким образом глагол постигнуть в этом значении не является стилистическим «архаизмом» для Пушкина. Ср. другие значения этого слова и примеры его употребления в языке Пушкина у В. Ф. Саводника, «К вопросу о Пушкинском словаре» (Изв. ОРЯС имп. Акад наук, 1904, 9, кн. 1, с. 169).
(Виноградов. Язык Пушкина, с. 140).