ПЕРЕДЫ́ШКА, -и, жен.
1. Непродолжительный перерыв, чтобы отдышаться, перевести дух. Гнаться за кем-н. без передышки. Дать передышку кому-н.
2. перен. Перерыв в какой-н. деятельности, позволяющий собраться с силами. П. в споре.
-и, род. мн. -шек, дат. -шкам, ж.
Непродолжительная остановка, короткий перерыв для отдыха.
Микеша продолжал кричать, не останавливаясь для передышки. Короленко, «Государевы ямщики».
В попутном хуторе нам пришлось дать коням передышку, заодно подкрепились и люди. Бахметьев, У порога.
|| разг.
Небольшой перерыв в чем-л.
Слабый зюйд-вест дул порывами, с передышкой, исчезая и снова появляясь. Новиков-Прибой, Ералашный рейс.
[Пар] подавали хорошо, вынужденных передышек не было. Б. Полевой, Горячий цех.
ПЕРЕДЫ́ШКА, передышки, жен.
1. Непродолжительная остановка, короткий отдых для того, чтобы отдышаться, перевести дух. Гнал коня, не давая ему передышки.
2. Перерыв в чем-нибудь (разг.). Орудия стреляли без передышки.
3. перен. Перерыв в вооруженной борьбе, условия, при которых есть возможность мирно работать (неол.). «Ленин не раз говорил нам, что передышка, отвоеванная нами у капиталистических государств, может оказаться кратковременной.» Сталин.
ж.
1.
Глубокий вдох и выдох при затрудненном дыхании.
2.
перен.Временное прекращение какого-либо действия, состояния; отдых во время работы.
жен. respite, breathing-space давать передышкупередышк|а - ж. rest, breathing-space;
без ~и
1) (без отдыха) without a respite, unremittingly;
2) (непрерывно) unceasingly.
передышка ж Erholung f, Rast f (отдых); Atempause f c (короткая) дать передышку eine Atempause gönnen без передышки ununterbrochen, ohne sich (D) eine Atempause zu gönnen
ж
Erholung f, Rast f(отдых); Atempause f(короткая)
дать передышку — eine Atempause gönnen
без передышки — ununterbrochen, ohne sich(D) eine Atempause zu gönnen
передышкаAtempause
ж.
repos m, répit m, relâche m; trêve f(перерыв; временное облегчение - о болезни)
гнаться за кем-либо без передышки — poursuivre qn sans répit(или sans débrider)
без передышки, не давая ни минуты передышки — sans trêve
ж.
tregua f, descanso m, respiro m
без переды́шки — sin tregua
бежа́ть без переды́шки — correr sin parar (sin descanso)
не дава́ть переды́шки — no dar tregua
ж.
sosta f, pausa f; attimo di respiro / recupero
без передышки — senza
ПЕРЕДЫ́ШКА -и; мн. род. -шек, дат. -шкам; ж.
1. Восстановление нормального дыхания. Произносить без передышки, с передышкой. Выпить без передышки, с передышкой.
2. Остановка, перерыв для отдыха во время какой-л. выполняемой работы. Затянувшаяся п. П. в работе. П. между боями. П. от гостей. Устроить передышку. Просить передышки. Идти с передышкой, без передышки. Устроить во время похода передышку.