ШАТКИЙ, шатун и пр. см. шатать.
ША́ТКИЙ, -ая, -ое; -ток, -тка и -тка, -тко.
1. Неустойчивый, шатающийся. Ш. стол.
2. перен. Ненадёжный, непрочный. Шаткое положение. Шаткие доводы.
• Ни шатко ни валко (разг.) ни хорошо ни плохо, посредственно.
| сущ. шаткость, -и, жен.>
-ая, -ое; -ток, -тка, -тко.
1.
Такой, который шатается, качается из стороны в сторону.
Пассажиры, придерживаясь за шаткие стены [вагона], брели в ресторан. А. Н. Толстой, Прекрасная дама.
||
Неустойчивый, легко приходящий в движение, колебание из-за своей непрочности, ветхости и т. п.
— Эк! — одобрительно крякнул всем животом толстенький купец, сидевший в уголку за шатким столиком на одной ножке. Тургенев, Лебедянь.
[Алеша] широко, размашисто распахивал дверь, выходил на шаткое, скрипучее крыльцо. Горбатов, Мое поколение.
||
Нетвердый, неуверенный (о шаге, походке).
— Господи бог мой! — продолжал наш герой, направив слабые и шаткие шаги свои в ту сторону, где увидел что-то похожее на карету. Достоевский, Двойник.
От беглой улыбки [Скибина], даже от шаткой, приседающей походки веет чем-то слабым, удрученным. Куприн, Поход.
2. перен.
Ненадежный, неосновательный.
Теперь Козловский понял, что все дело в конце концов сводилось к одному шаткому показанию дежурного но роте — Пискуна, который видел Байгузина околачивающимся во время ужина в казарме. Куприн, Дознание.
— Юридические основания к полевому суду у нашего командира очень шатки. Сергеев-Ценский, Лютая зима.
||
Непостоянный, неустойчивый во взглядах, убеждениях, поступках и т. п.
Глуповцы оказываются бедными инициативой, шаткими и зависимыми в убеждениях. Салтыков-Щедрин, Сатиры в прозе.
— В Москве я не видела, как ты работаешь. Теперь я кое-что вижу. Вижу, ты слабоват и шаток, вот что! Крымов, Инженер.
(иноск.) — непостоянный, изменчивый, ненадежный, сомнительный (об убеждениях, основаниях не твердых, о времени переменчивом и т. п.)
Ср. "Времена шатки: береги шапки!"
Ср. У большинства есть decorum принципов, а сами принципы шатки и редки...
Гончаров. Обрыв. 5, 8,
См. декорум.
См. принцип.
ША́ТКИЙ, шаткая, шаткое; шаток, шатка, шатко.
1. Такой, который качается, шатается, неустойчивый. «За шаткий стол кряхтя засяду.» Пушкин. - Две тени встало. «Огромных и шатких.» Маяковский. Шаткий столб. Шаткая лестница.
2. перен. Колеблющийся, ненадежный, непрочный. «У большинства есть decorum принципов, а сами принципы шатки.» Гончаров. Шаткое положение. Шаткие убеждения. Шаткое дело.
❖
Ни шатко, ни валко (ни на сторону) - см. валкий.прил.
1.
Такой, который шатается из стороны в сторону.
отт. Легко приходящий в состояние колебания из-за своей непрочности.
2.
перен.Непостоянный в своих взглядах, убеждениях, поступках; колеблющийся.
ша́ткий ша́ток, -тка, -тко, блр. ша́ткi – то же. От шата́ть.
шатк|ий - unstable;
(неустойчивый) rickety;
(о походке) unsteady;
перен. (неосновательный) shaky;
(непостоянный) wavering, unstable;
~ая лестница rickety stairs;
~ довод shaky argument;
~oe положение precarious position;
~ие убеждения lacking the courage of one`s convictions;
~ость ж. unsteadiness;
shakiness;
перен. instability;
vacillation.
шаткийbetrunkene
шаткийangeschlagenem
шаткий 1. wacklig; lose (некрепко сидящий в чём-л.); unsicher (о походке) 2. (колеблющийся, неустойчивый) schwankend; unbeständig (непостоянный); wankelmütig, veränderlich (переменчивый) шаткая позиция unhaltbare Position
1)wacklig; lose(некрепко сидящий в чем-либо); unsicher(о походке)
2)(колеблющийся, неустойчивый) schwankend; unbeständig(непостоянный); wankelmütig, veränderlich(переменчивый)
шаткая позиция — unhaltbare Position
instable, vacillant; chancelant, titubant(о походке); versatile, inconstant(переменчивый); indécis, précaire(ненадежный)
шаткий стул — chaise f bancale
шаткое здоровье — santé f précaire
шаткие доводы — arguments m pl fragiles(или inconsistants, précaires)
•
•
ни шатко ни валко погов. — ni bien ni mal, comme ci comme ça; couci-couci, couci-couça(fam)
прил.
1)(неустойчивый) inestable, instable, vacilante
2)(о походке) inseguro; tambaleante
3)перен. inseguro(ненадежный); inconstante, versátil, voluble(непостоянный)
ша́ткое положе́ние — situación precaria (en precario)
ша́ткое здоро́вье — salud delicada
ша́ткие доказа́тельства — pruebas inconsistentes (infundadas)
•
•
ни ша́тко ни ва́лко — ni bien ni mal, tal cual, así así
прил.
1)barcollante, vacillante; instabile, pericolante
шаткий столик — tavolino vacillante / zoppo
2)перен.(ненадежный) dubbio, insufficiente, incerto, indeciso
шаткие аргументы — argomenti dubbi / inconsistenti / improponibili
шаткие убеждения — vedute / idee incerte / incostanti
ША́ТКИЙ -ая, -ое; -ток, -тка, -тко.
1. Неустойчивый, шатающийся. Ш. стол, стул. Ш-ие ступеньки. Ш. мостик. Ш-ая походка, поступь (нетвёрдая, неуверенная).
2. Ненадёжный, непрочный. Ш-ое равновесие сил. Ш-ое положение, существование. Ш-ие доказательства, предположения, показания (неосновательные). // Непостоянный, неустойчивый во взглядах, убеждениях, поступках и т.п. (о человеке). Шаток в суждениях кто-л.
◁ Ша́ткость, -и; ж. Ш. постройки. Ш. положения. Ш. суждений, доводов.
техн.
хитки́й, хитли́вий;(нестойкий) нестійки́й;(непостоянный) непості́йний
техн.
хитки́й, хитли́вий;(нестойкий) нестійки́й;(непостоянный) непості́йний