ССАДИТЬ, см. ссаживать.
ССАДИ́ТЬ, ссажу, ссадишь; ссаженный; совер.
1. кого (что). Помочь сойти (сидящему на чём-н.). Ссадить ребёнка со стула.
2. кого (что). Высадить, заставить выйти (из транспортного средства). С. безбилетного пассажира.
3. что. Поцарапать, содрать кожу на чём-н. (разг.). С. ногу до крови.
| несовер. ссаживать, -аю, -аешь.
| сущ. ссаживанье, -я, ср. (к 1 и 2 знач.).
1)
ссажу́, сса́дишь; прич. страд. прош. сса́женный, -жен, -а, -о; сов., перех. (несов. ссаживать1).
1.
Помочь сойти вниз, снять (сидящего на чем-л.).
Григорий ссадил с колен сынишку. Шолохов, Тихий Дон.
Мама ссадила меня с печи и, уложив на скамейке, укрыла тулупом. Ляшко, Никола из Лебедина.
|| разг.
Сбить, снять выстрелом, ударом (сидящего где-л.).
А как весело ссадить косача метким выстрелом с самой вершины огромного дерева! С. Аксаков, Записки ружейного охотника.
— Подойди-ка сюда, — сказал я часовому, — осмотри ружье да ссади этого молодца. Лермонтов, Бэла.
2.
Дать возможность или заставить выйти, сойти (с поезда, парохода и т. п.); высадить.
Ссадить с поезда.
□
Он сел без билета и был с позором ссажен на ближайшей пристани. Б. Полевой, Практикант.
Ссадив пассажиров, сбросив груз, «КП-12» [буксир] отошел от пристани. Рудный, Гангутцы.
2)
ссажу́, сса́дишь; прич. страд. прош. сса́женный, -жен, -а, -о; сов., перех. (несов. ссаживать2).
Содрать, поцарапать кожу на чем-л.
Узкий проход был открыт. Он протискался сквозь него, ссадив себе плечи, локти и обнаженные колени. Гаршин, Красный цветок.
[Сережа] упал во дворе, ссадил колени в кровь. Панова, Сережа.
ССАДИ́ТЬ, ссажу, ссадишь (моск. также ссодишь), совер. (к ссаживать).
1. кого-что. Помочь сойти (сидящему на чем-нибудь). Ссадить с лошади. Ссадить ребенка со стола.
|| Высадить, заставить выйти (из вагона, парохода). Ссадить пьяного пассажира.
2. что. Поцарапать, содрать кожу на чем-нибудь. Ссадить локоть. Ссадить колено до крови.
I
сов. перех.см. ссаживать I
II
сов. перех.см. ссаживать II
I несовер. - ссаживать;
совер. - ссадить (что-л. );
разг. (сдирать кожу) scratch, abrade, excoriate, graze II несовер. - ссаживать;
совер. - ссадить (кого-л. )
1) (помогать сойти) help down, help to alight
2) (из общественного транспорта) put off, make get off, make alightPF. graze;
make alight;
drop;
I
aussteigen lassen(непр.) vt(пассажира); absetzen vt(высадить); absteigen helfen(непр.) vi (D)(помочь сойти); vom Pferde helfen(непр.) vi (D)(помочь сойти с лошади)
II разг.(ранить) (die Haut) (ab)schürfen vt, schrammen vt
ссадить II разг. (ранить) (die Haut) (ab)schürfen vt, schrammen vtссадить I aus|steigen lassen* vt (пассажира); absetzen vt (высадить); absteigen helfen* vi (D) (помочь сойти); vom Pferde helfen* vi (D) (помочь сойти с лошади)
I
faire descendre vt(пассажира и т.п.); démonter vt(с лошади)
II(оцарапать) écorcher vt, érafler vt, excorier vt
I сов.
(помочь сойти, спуститься) bajar vi, ayudar a (hacer) bajar; apear vt(тж. высадить)
ссади́ть с по́езда — (hacer) bajar del tren
II сов.(кожу) excoriar vt; arañar vt, rasguñar vt(поцарапать)
I сов. В
1)(помочь сойти) aiutare a scendere
2)(высадить) sbarcare vt, far scendere(a terra); lasciare a terra
II сов. В(оцарапать) escoriare vt, scalfire vt
ССАДИТЬ
1.ССАДИ́ТЬ, ссажу́, сса́дишь; сса́женный; -жен, -а, -о; св. кого-что.
1. Помочь сойти вниз, снять (сидящего на чём-л.). С. с лошади. С. ребёнка с колен. // Разг. Сбить выстрелом, ударом (сидящего где-л.). С. метким выстрелом глухаря с вершины дерева.
2. Дать возможность или заставить (едущего) выйти, сойти (с поезда, парохода и т.п.); высадить. С. с поезда. С. безбилетного пассажира.
◁ Сса́живать, -аю, -аешь; нсв. Сса́живаться, -ается; страд. Сса́живание, -я; ср.
2.ССАДИ́ТЬ, ссажу́, сса́дишь; сса́женный; -жен, -а, -о; св. что. Разг. Содрать, поцарапать кожу на чём-л. С. ногу (колено) до крови.
◁ Сса́живать, -аю, -аешь; нсв. Сса́живаться, -ается; страд.