ЦЕЛИКО́М, нареч.
1. В целом виде. Зажарить тушку ц.
2. Без ограничений, полностью. Ц. отдаться делу.
• Целиком и полностью (разг.) совершенно, без всяких ограничений или без всяких оговорок. Целиком и полностью предан делу. Целиком и полностью согласен.
нареч.
1.
В целом виде, не расчленяя на части.
Диафрагмы отливались не целиком, а двумя половинками. Кетлинская, Дни нашей жизни.
За рекой — замок-монолит Мальборг, приют крестоносцев. Там в подвалах стоят очаги — на них целиком жарили на огромных вертелах быков и диких вепрей. Паустовский, Третье свидание.
||
В полном составе, объеме, без каких-л. изъятий, исключений.
В тот же день стало известно, что стрелецкий полк Лаврентия Сухарева весь целиком ушел в Троицу. А. Н. Толстой, Петр Первый.
Бруствер окопа был почти целиком из щебня и песка. Глина попадалась изредка. Вс. Иванов, Пархоменко.
2.
Безраздельно, совершенно.
— Нужно, чтоб вокруг ключом била живая общественность, чтоб жизнь целиком захватывала душу. Вересаев, На повороте.
— Согласно точному смыслу морского устава Макаров целиком прав. Степанов, Порт-Артур.
||
Полностью, исключительно.
— Вся эта мысль о генеральном штабе принадлежит мне одной, целиком мне. Куприн, Поединок.
— Этой выставкой мы целиком обязаны нашей милой Анастасии Семеновне. Паустовский, Телеграмма.
- целиком и полностью
ЦЕЛИКО́М, нареч.
1. В целом, не раздробленном, не разрезанном и т.п. виде. Проглотить кусок целиком.
2. Полностью, без изъятий, во всех отношениях. Целиком поддерживать кого-нибудь. Целиком уйти в работу.
❖
Целиком и полностью (неол.) - то же, что целиком, употр. для большей выразительности. Целиком и полностью одобрить решения съезда.I
нареч. качеств.-обстоят.Не расчленяя на части; в целом виде.
II
нареч. качеств.-обстоят.Безраздельно, совершенно; полностью.
III
нареч. качеств.-количеств.1.
В полном составе, в полном объёме, без каких-либо изъятий и исключений.
2.
Во всей совокупности основных признаков.
нареч. (as a) whole (в целом виде);
(полностью) entirely;
wholly весь дом целиком ≈ the whole house проглотить целиком ≈ to swallow whole целиком и полностью
1. (в целом виде) whole, as a whole;
проглотить что-л. ~ swallow smth. whole;
2. (совершенно) entirely;
~ отдаваться чему-л. devote one self entirely to smth.
adv.entirely, wholly, as a whole; целиком и полностью, completely, entirely
ganz, gänzlich; völlig, vollständig
•
•
целиком и полностью — ganz und gar, vollkommen, restlos
целиком ganz, gänzlich; völlig, vollständig а целиком и полностью ganz und gar, vollkommen, restlos
entièrement; du tout au tout
весь целиком — tout entier, en entier, en totalité
целиком и полностью — en tout point
нареч.
enteramente, completamente, íntegramente, por entero, por completo
целико́м и по́лностью разг. — en todo y por todo, de todo punto
целико́м отда́ться нау́ке — entregarse de lleno (enteramente y sin reservas) a la ciencia
нар.
1)per intero, interamente, nel suo insieme; del tutto
2)(в полном составе) tutti insieme, tutti quanti
3)(безраздельно, полностью) totalmente; integralmente, interamente; del tutto
эта идея целиком принадлежит ему — questa idea è tutta sua
он целиком прав — ha del tutto ragione
•
•
целиком и полностью — del tutto; in tutto e per tutto; da ogni punto di vista
= Полностью, = Без остатка
Ex toto
完全
ЦЕЛИКО́М нареч.
1. В целом виде, не расчленяя на части. Проглотить таблетку ц. Ц. запечь рыбу.
2. В полном составе, объёме, без каких-л. изъятий, исключений. Бригада вышла на митинг ц. Выучить стихотворение ц. Ц. отдать долги. Проект постановления публикуется ц.
3. Безраздельно, совершенно, полностью. Идея ц. овладела массами. Ц. и полностью быть согласным с чем-л. Ц. отдаться работе над статьёй. Ц. зависеть от кого-л.
целико́м нареч.
1. all, wholly
вы́полненный целико́м из алюми́ния … — all-aluminium …
2. (без разборки) as a unit
насо́с снима́ется целико́м — the pump is taken down as a unit