ОЖИДА́НИЕ, -я, ср.
1. см. ожидать.
2. мн. Надежды на что-н., предположения. Ожидания оправдались.
-я, ср.
1.
Состояние по знач. глаг. ожидать.
Им пришлось ждать около часу. Ожидание не показалось особенно тягостным Санину. Тургенев, Вешние воды.
Мне пришлось провести несколько часов на пустынном острове Лены в ожидании, пока пронесется снеговая туча. Короленко, Воспоминания о Чернышевском.
2. обычно мн. ч. (ожида́ния, -ий).
Предположение, надежда.
В ее манере было столько простоты и искренности, что, вопреки ожиданию, мне было легко и свободно. Герцен, Былое и думы.
«Вестнику Народной воли» суждено, как видно, во многом и во многом обмануть ожидания своих читателей! Плеханов, Наши разногласия.
ОЖИДА́НИЕ, ожидания, ср.
1. Действие и состояние по гл. ожидать. После долгих ожиданий. «Мой успех превзошел мои ожидания.» Пушкин. «На деле же, сверх всякого ожидания, стало оказываться совсем не так.» Писемский. «Комнаты стояли пустые в ожидании новых насельников.» Максим Горький.
2. чаще мн. Надежда на что-нибудь, предположение. Ожидания наши не сбылись.
❖
В ожидании, в знач. сказуемого (о женщине; эвф.) - беременна, ждет ребенка. Она в ожидании.ср.
1.
процесс действия по гл. ожидать 1.
2.
РЕзультат такого действия.
в сетевом планировании - процесс, требующий расхода времени без затрат ресурсов
(Болгарский язык; Български) — очакване
(Чешский язык; Čeština) — čekání; vybavování; čekací doba
(Немецкий язык; Deutsch) — Pause; Wartezeit
(Венгерский язык; Magyar) — várakozási idő
(Монгольский язык) — хүлээгдэл
(Польский язык; Polska) — oczekiwanie
(Румынский язык; Român) — aşteptare
(Сербско-хорватский язык; Српски језик; Hrvatski jezik) — čekanje
(Испанский язык; Español) — intervalo
(Английский язык; English) — expectation; waiting time
(Французский язык; Français) — attente; espérance
Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках
ср.
1) мн. обыкн. (надежда на что-л.) expectation, looking-for превосходить все ожидания ≈ to exceed/surpass all expectations против наших ожиданий ≈ contrary to our expectations сверх всякого ожидания ≈ beyond (all) expectation в ожидании ≈ in expectation of, pending
2) (процесс) waiting;
wait зал ожидания ≈ waiting room томительное ожидание ≈ agonizing suspense томительность ожидания ≈ wearness of waiting;
(неизвестность) agony of suspense томиться ожиданием ≈ to be in an agony of suspense трепетное ожидание ≈ anxious expectationожидани|е - с.
1. waiting;
после долгого ~я after a long period of wating;
в ~и чего-л. pending smth.;
в ~и переговоров pending the negotiations;
в ~и поезда while waiting for the train;
~ причала торг. waiting for berth;
2. обыкн. мн. (предположение, надежда) expectations;
против ~й contrary to expectations;
сверх (всяких) ~й beyond all expectations;
обмануть чьи-л. ~я disappoint/dash smb.`s expectations/hopes.
idle,(обслуживания) parking связь, wait вчт.
n.expectation; время ожидания, latency, latency period, delay, waiting time; математическое ожидание, (mathematical) expectation, mean value; система с ожиданием, system with waiting
ожиданиеErwartung
с
1)Warten n, Erwartung f
в ожидании — in Erwartung
зал ожидания — Wartesaal m, pl -säle
2) мн. ч. ожидания(надежды) Erwartungen f pl, Hoffnungen f pl
обмануть ожидания — die Erwartungen täuschen
против всякого ожидания — wider alle Erwartung
ожидание с 1. Warten n 1, Erwartung f в ожидании in Erwartung зал ожидания Wartesaal m 1, pl -säle 2. мн. ожидания (надежды) Erwartungen f pl, Hoffnungen f pl обмануть ожидания die Erwartungen täuschen против всякого ожидания wider alle Erwartung
с.
1)attente f
сверх всякого ожидания — contre toute attente
в ожидании — en attendant
зал ожидания ж.-д. — salle f d'attente
2) чаще мн.
ожидания (надежды) — espérances f pl
обмануть ожидания — tromper l'attente
с.
1)espera f
лихора́дочное ожида́ние — espera febril
зал ожида́ния ж.-д. — sala de espera
в ожида́нии — en espera, mientras tanto
сверх вся́кого ожида́ния — contra todo lo esperado, sin haberlo esperado
2) обыкн. мн.(надежды) esperanza(s) f(pl)
обману́ть ожида́ния — defraudar las esperanzas
превзойти́ ожида́ния — sobrepasar las expectativas
ожида́ния оправда́лись — las esperanzas se justificaron
с.
1)attesa f
зал ожидания — sala d'attesa / d'aspetto
лист ожидания — lista d'attesa
2)мн.(надежды на что-л.) aspettative, attese
ожидания оправдались — le aspettative si sono realizzate
ниже / выше ожиданий — inferiore / superiore alle aspettative
ОЖИДА́НИЕ,ОЖИДА́НЬЕ, -я; ср.
1. (чего). к Ожида́ть. Тягостное о. О. поезда, самолёта. Застыть в ожидании чего-л. Провести два часа в ожидании отъезда. Зал ожидания (помещение на вокзале, в аэропорту, где пассажиры находятся до отправления поезда).
2. обычно мн.: ожида́ния, -ий. Предположения, надежды на что-л. Ожидания оправдались. Не обмануть чьих-л. ожиданий.
◁ В ожида́нии, в функц. сказ. Ждать появления ребёнка (о беременной женщине).
Ожидание
см. Предвкушение
«ОЖИДАНИЕ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1980, цв., 69 мин.
Мелодрама.
В ожидании первенца молодая учительница Маша Павлова вдруг решает, что муж не понимает ее, а следовательно и не уважает ее интересы. В ее жизни вновь появляется Николай, когда-то ее любивший, а теперь разведенный и явно страдающий от одиночества. В этот сложный период ожидания первого ребенка не способный на глубокие чувства Николай не станет близким человеком для Маши, все еще любящей Игоря...
В ролях: Наталья Егорова (см. ЕГОРОВА Наталья Сергеевна), Елена Наумкина, Александр Фатюшин (см. ФАТЮШИН Александр Константинович), Эммануил Виторган (см. ВИТОРГАН Эммануил Гедеонович), Ольга Богданова (см. БОГДАНОВА Ольга), Федор Одиноков (см. ОДИНОКОВ Федор Иванович), Софья Павлова (см. ПАВЛОВА Софья Афиногеновна), Юрий Дуванов (см. ДУВАНОВ Юрий Юрьевич), Мария Зорина, Инна Кондратьева (см. КОНДРАТЬЕВА Инна), Дима Дымский, Марик Фирер, Александра Харитонова (см. ХАРИТОНОВА Александра).
Режиссер: Борис Яшин (см. ЯШИН Борис Владимирович).
Авторы сценария: Людмила Демина, Валерий Демин.
Оператор: Борис Кочеров (см. КОЧЕРОВ Борис).
Художники-постановщики: Леонид Платов (см. ПЛАТОВ Леонид Михайлович), Орест Аликин.
Композитор: Владислав Казенин (см. КАЗЕНИН Владислав).
Звукорежиссер: Виктор Беляров (см. БЕЛЯРОВ Виктор Павлович).
Монтаж: Г. Авдеева.
idle,(обслуживания) parking связь, wait вчт.
* * *
ожида́ние с.1. мат. expectation
2.:
пребыва́ние (самолёта) в зо́не ожида́ния — hold
математи́ческое ожида́ние — expectation, mean value
математи́ческое ожида́ние измеря́ет положе́ние це́нтра распределе́ния — the expectation gives a measure of the location of the centre of a distribution
с. матем.
speranza f, valore m di attesa [di aspettazione]; affidabilità f
- математическое ожидание
вчт, матем., физ.
сподіва́ння, очі́кування, чека́ння
условное математи́ческое ожида́ние — умо́вне математи́чне споді́вання
- ожидание запроса
вчт, матем., физ.
сподіва́ння, очі́кування, чека́ння
условное математи́ческое ожида́ние — умо́вне математи́чне споді́вання
- ожидание запроса
- англ. expectation; нем. Erwartung. Надежда на ч.-л., предположение.
- см ЭКСПЕКТАЦИЯ.
- англ. expectation; нем. Erwartung. Надежда на ч.-л., предположение.