УЛО́ВКА, -и, жен. Ловкий приём, хитрость. Пуститься на уловки.
-и, род. мн. -вок, дат. -вкам, ж.
Ловкий, хитрый прием, применяемый с целью достичь чего-л. или уклониться от чего-л.
Мне памятно еще до этих пор, Какие я выдумывал уловки, Чтоб изменить искусно разговор. Когда предметы делались неловки. А. К. Толстой, Портрет.
Не так он устроен, чтобы действовать сгоряча там, где нужна хитрая уловка. Саянов, Лена.
УЛО́ВКА, уловки, жен. Ловкий, хитрый прием, применяемый с целью достигнуть чего-нибудь или уклониться от чего-нибудь. «Они (бессовестные люди) всегда найдут уловку, чтоб сделать там, где им захочется, сноровку.» Крылов. «Это уловка лукавых людей предлагать жертвы, которых не нужно.» Гончаров.
ж.
Ловкий, хитрый приём для достижения чего-либо; ухищрение.
жен. trick, ruse, dodge, subterfuge прибегать к разным уловкам ≈ to resort to various devices/tricksуловк|а - ж. trick, subterfuge, ruse, device;
dodge разг.;
~и не помогли tricks were of no avail.
уловка ж Kniff m 1a; Ausflucht f a* (отговорка); Winkelzug m 1a* (увёртка)
ж
Kniff m; Ausflucht f (умл.)(отговорка); Winkelzug m (умл.)(увертка)
ж.
ruse f, détour m, faux-fuyant m (pl faux-fuyants), subterfuge m
прибегать к уловкам — user de subterfuges
ж.
efugio m, subterfugio m; astucia f, artería f, rodeo m(хитрость)
уло́вки — argumentos capciosos; abogaderas f pl (Ю. Ам.)
прибега́ть к ра́зным уло́вкам — recurrir a diferentes subterfugios
ж.
scappatoia, sotterfugio m, ripiego m, espediente m
придумать уловку; прибегнуть к уловкам — ricorrere a sotterfugi
УЛО́ВКА -и; мн. род. -вок, дат. -вкам; ж. Ловкий, хитрый приём, применяемый с целью достичь чего-л. или уклониться от чего-л. Придумать уловку. Хитрая у. Знать все уловки кого-л.