Словарь Брокгауза и Ефрона

    (Томас Kyd) — один из драматургов, предшествовавших Шекспиру. Биография его почти неизвестна. Он родился около 1557 г., получил первоначальное образование в одной из лондонских классических школ, побывал в университете, откуда вынес знание языков латинского, французского и итальянского. Начав свою литературную деятельность переводами с итальянского и описаниями сенсационных происшествий, которые его брат, книгопродавец, издавал отдельными брошюрами, К. скоро перешел к театру. Первая из приписываемых ему пьес - трагедия "Солиман и Персида" — принадлежит к разряду кровавых трагедий, в духе Престонова "Камбиза", которые были под стать железным нервам тогдашней публики. За ней следовала "Первая часть Иеронимо" и продолжение ее, известное под именем "Испанской трагедии". Последняя имела громадный успех, отчасти благодаря тому, что в роли Иеронимо выступали лучшие актеры того времени: Ричард Борбедж и Эдвард Эллейн. Рассказывают, что одна лондонская дама, находясь на смертном одре, отклонила религиозные утешения и взамен этого просила, чтоб ее свезли в театр и дали ей возможность еще раз взглянуть на Иеронимо. Около 1600 г. "Испанская трагедия" была переведена на немецкий язык Якосом Айрером и сделалась одной из популярнейших пьес в репертуаре странствовавших по Германии английских комедиантов. В 1608 г. она была переведена и на голландский язык. Последним произведением К. был стихотворный перевод трагедии Гарнье "Корнелия", вышедший в 1594 г. Весьма вероятно, что К. был автором старинного дошекспировского "Гамлета", о котором в 1589 г. упоминает сатирик Томас Нэш, приписывая его одному английскому Сенеке, занимающемуся переводами с итальянского и французского, и при этом намекая даже на фамилию К. Как драматург, К. занимает середину между представителями кровавой трагедии и Марло, которому он подражал в "Испанской трагедии". Он не только усваивает себе художественную манеру Марло, но и введенный им белый стих, которым владел мастерски. Подобно Грину, К. умер в бедности, в 1595 г. Работая для театра, К. должен быть более или менее сойтись с кружком Грина и Марло. Есть известие, что он был близок с Марло, который, по-видимому, пытался передать ему свой религиозный скептицизм. В 1593 г., вскоре после смерти Марло, К. был обвинен в атеизме и по этому поводу написал длинное объяснение лорду-хранителю печати. Современники были высокого мнения о драматическом таланте К. Клерк и Мирес называют его одним из главнейших трагических поэтов Англии; Бен Джонсон, не особенно любивший К., тем не менее ставит его высоко сравнительно с современными ему поэтами, а Гейвуд прибавляет к его фамилии эпитет "славный" (famous Kyd).

    Ср. Markscheffel, "Thomas Kyd's Tragödien" (Веймар 1885); Sarrazin, "Thomas Kyd und sein Kreis" (Б., 1892); "История всеобщей литературы" Корша и Кирпичникова (вып. XX).

    Н. Стороженко.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Большая Советская энциклопедия

    (Kyd)

    Томас (6.11.1558, Лондон, — 1594, там же), английский драматург. Представитель так называемых «университетских умов» в елизаветинской драматургии (см. Великобритания, раздел Литература). Автор «Испанской трагедии» (около 1587), типичной для дошекспировской драматургии «кровавой драмы». Влияние К., в частности на У. Шекспира, сказалось в изображении характера, обусловленного развитием действия.

    Соч.: The works, Oxf., 1901.

    Лит.: История английской литературы, т. 1, в. 1, М. — Л.,1943; Bowers F. Т., Elizabethan revenge tragedy 1587—1642, Princeton, 1940: Rossiter A. P., English drama from early times to the Elizabethans. N. Y., [1959]; Murray P. B., T. Kyd, N. Y., [1969].

  3. Источник: Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.



  4. Литературная энциклопедия

    Кид

    КИД Томас (Thomas Kyd, около 1558 — около 1594) — английский писатель. Воспитывался в Тейлоровой коммерческой школе. Отец его был делопроизводителем суда. В 1590 начал служить у одного лорда. В 1593 был арестован по подозрению в единомыслии с Христофором Марло и атеизме, но скоро выпущен. Этим перечнем исчерпываются все биографические сведения о К. Его лит-ая деятельность очень значительна. К. как переводчик (Тассо — «Отец семейства» и Гарнье — «Корнелия») и как оригинальный драматург оказал большое влияние на развитие елизаветинской драмы (см. «Драма», раздел «Елизаветинская драма»). Он строил текст пьесы, еще в значительной мере связанный заданиями повествовательного характера, на игре страстей и столкновении личных интересов. Правда, делал он это довольно грубо, зачастую механически подражая образцам, данным Сенекой, но для своего времени творчество К. было сценическим переворотом. Из пьес К. сохранились: «Испанская трагедия» (первая часть — в отрывках), «Солиман и Персида» (авторство оспаривалось), «Убийство Джона Бревена», «Трагедия мистера Ардена оф Февершем» (до середины XIX в. приписывалась Шекспиру; авторство ее удалось установить лишь в самое последнее время). К. же была написана трагедия «Гамлет» или «Месть Гамлета», легшая в основу одноименной трагедии Шекспира. Текст этого произведения — так наз. «Пра-Гамлета» — не сохранился, если не считать вместе с рядом современных критиков, что немецкий текст трагедии «Наказанный братоубийца» (рукопись 1626) является записью-переводом пьесы К., завезенной английскими актерами в Германию во время гастролей. Слава К. покоилась на «Испанской трагедии», в просторечии — «Старый Иеронимо». Она выдержала двенадцать изданий, шла беспрерывно до самого закрытия театров и рассеяния актеров, положив основание разновидности трагедии мести. Ряд сцен ее нашел отражение в «Гамлете» Шекспира, и редкая драма или комедия елизаветинского театра обходится без ссылок на «Испанскую трагедию» или цитаты из нее. К. много потрудился над переработкой старых драматических текстов, прошедших в дальнейшем иные редакции. Его рука видна в «Тимоне Афинском» и в «Ромео и Джульете». Стиль К. и его идеология связаны с деградировавшим в то время феодализмом. Буржуазные влияния сказываются в стремлении К. трактовать реалистические сюжеты и исходить из подлинных уголовных процессов («Убийство Джона Бревена» и «Арден»), В этом смысле он — первый реалист елизаветинской драматургии.Библиография:

    I. Works, Ed. with introd., notes by F. S. Boas, Oxford University Press, 1901.

    II. Аксенов И. А., Гамлет, изд. «Федерация» (статья: «Испанская трагедия» Томаса Кида как драматический образец «Трагедии о Гамлете, принце Датском»); Manly J. M., Specimens of Pre-Shakespearian drama, with introd., notes and glossary, v. II, Boston, 1900—1903 (Kyd T., The spanish tragedy); Bang W., Materialien zur Kunde des alteren englischen Dramas, B. I—XXXVII, 1902—1912; Crawford C., Concordance to works of T. Kyd, 1906—1910 (Bang W., Materialien, B. XV).

  5. Источник: Литературная энциклопедия