Словарь Брокгауза и Ефрона

    или зайчики — так называют моряки белые верхушки у волн.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Толковый словарь Ожегова

    БАРА́ШКИ, -ов. Небольшие белые пенистые волны, а также небольшие перисто-кучевые облака. По небу (или морю) бегут б.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Толковый словарь Ефремовой

    I

    мн. разг.

    То, что внешним видом напоминает мех барашка [барашек I 1.].

    II

    мн.

    Прикрытие главной цели (в психологии).

  5. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    мн.
    1) (облака) fleecy clouds;
    cirro-cumulus небо, покрытое барашками ≈ mackerel sky
    2) (на воде) white horses, white caps
    3) (о волосах) small curls

  7. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  8. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    барашки мн. 1. (облака) Schäfchen n pl, Schäfchenwolken f pl 2. (на воде) Schaumwellen f pl

  9. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    мн. ч.

    1)(облака) Schäfchen n pl, Schäfchenwolken f pl

    2)(на воде) Schaumwellen f pl

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    мн.

    1)(на воде) moutons m pl

    море в барашках — mer f moutonneuse

    2)(облака) cirro-cumulus m (pl invar)

    небо в барашках — ciel m pommelé

  13. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  14. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м. мн.

    1)(пенистые волны) pecorelle f pl

    2)(облака) pecorelle f pl

  15. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь