Малый академический словарь

    ; ту́же.

    1.

    нареч. к тугой.

    Туго завязанный галстук. Туго набитый портфель.

    Волосы причесали так туго, что невеста не могла моргнуть глазами. А. Н. Толстой, Петр Первый.

    Ученье шло по-прежнему туго. Соколов-Микитов, Автобиографические заметки.

    2. безл. в знач. сказ. разг.

    О тяжелом, затруднительном положении, испытываемом кем-л.

    С отсутствием Артема в семье Корчагина стало туго: заработка Павла не хватало. Н. Островский, Как закалялась сталь.

    На ее попечении остались престарелая свекровь и двое маленьких детей, ей пришлось очень туго. Поповкин, Семья Рубанюк.

    3. безл. в знач. сказ., с чем.

    О затруднениях с чем-л., о нехватке чего-л.

    [Я] хорошо знал мотор, но с теорией мне приходилось туго. Галин, Ымпенахен.

    — А ты больше и зайти не мог? — Понимаешь, всю неделю так туго с временем. Трифонов, Студенты.

    ту́го-на́туго

    очень туго.

  1. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  2. Малый академический словарь

    Первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову тугой (в 1, 2 и 3 знач.), например: тугощекий, тугодойный, тугоподвижный, тугорослый.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ТУ́ГО.

    1. нареч. к тугой в 1, 2 и 4 знач. Туго набитый чемодан. Туго стянуть. Дело подвигается туго. Туго слышать.

    2. в знач. сказуемого, кому и у кого. Трудно, тяжело, затруднительно (разг.). Ему туго пришлось. С деньгами у него туго. «Что, приятель, видно туго?» Ершов.

    Туго-натуго (разг.) - очень туго. «Шею затянули туго-натуго.» А.Тургенев.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нареч. качеств.

    1.

    Крепко (стянуто или натянуто).

    2.

    Плотно (набито).

    3.

    разг.

    С трудом поддаваясь сжатию, растяжению, натяжению.

    II

    нареч. качеств. разг.

    1.

    Совершаясь с трудом, медленно.

    2.

    Медленно соображая.

    3.

    Плохо воспринимая.

    III

    предик. разг.

    О состоянии неудобства из-за того, что какой-либо предмет туалета с трудом растягивается, сгибается или разгибается.

    IV

    предик. разг.

    О затруднениях, испытываемых кем-либо в чём-либо.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь


    1. прил.;
    кратк. форма от тугой
    2. предик. (трудно, плохо) ему приходится туго ≈ he is in difficulties, he is in difficult straits нам пришлось туго ≈ we had a bad time of it с деньгами у него туго ≈ he is hard pressed for money;
    he is in a tight spot financially, he is in financial straits
    3. нареч.
    1) (плотно, крепко) tight(ly) туго набить мешок ≈ to pack a sack tight, to cram a sack full туго натянуть ≈ to stretch tight;
    мор. to stretch taut
    2) (с трудом) with difficulty;
    (медленно) slowly туго подвигаться вперед ≈ to make slow progressтуг|о -
    1. нареч. tight, tightly;
    ~ натянуть что-л. stretch/pull smth. taut;
    ~ затянуть пояс pull one`s belt tight;
    ~ набить мешок fill a bag to overflowing;
    ~ набитый tightly packed;
    ~ затянутый tightly drawn;
    ~ натянутый канат taut rope/cable;

    2. нареч. (с трудом): ~ подвигаться вперёд make* slow progress;

    3. в знач. сказ. безл.: ему ~ приходится he is in tight corner;
    he is in straits, he is in spot;
    у него ~ с деньгами he is hard-pressed for money, he is a hard up (for money);
    ~ой
    4. tight;
    (туго натянутый) taut;
    ~ой пояс tight belt;

    5. (с трудом поддающийся какому-л. воздействию) stiff;
    ~ая пружина powerful/stiff spring;

    6. (о мыслительных способностях) slow;
    ~ой на ухо hard of hearing;
    разг. slow-witted.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    туго 1. (крепко) fest; straff туго набить vollstopfen vt туго натянуть straff spannen vt туго завязать fest zubinden* vt 2. разг. (с трудом) schwer, mühsam; langsam (медленно) а ему пришлось туго er war schlecht daran она туго соображает sie ist schwer von Begriff у него туго с деньгами er ist knapp bei Kasse

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(крепко) fest; straff

    туго набить — vollstopfen vt

    туго натянуть — straff spannen vt

    туго завязать — fest zubinden(непр.) vt

    2)разг.(с трудом) schwer, mühsam; langsam(медленно)



    ему пришлось туго — er war schlecht daran

    она туго соображает — sie ist schwer von Begriff

    у него туго с деньгами — er ist knapp bei Kasse

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(плотно, крепко) fortement; solidement; bien(хорошо)

    туго завязать узел — faire un nœud solide

    туго набить мешок и т.п. — bien bourrer un sac, etc.

    туго набитый кошелек — bourse f bien garnie

    2)(с трудом) difficilement, péniblement

    туго продвигаться вперед — avancer lentement(или difficilement)

    3) предик. безл.(плохо) разг.

    у меня туго с деньгами — je suis à court d'argent

    у меня туго со временем — je suis bloqué par le temps

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    1)нареч.(плотно) apretadamente, ajustadamente; fuertemente, con fuerza(крепко); bien(хорошо)

    ту́го завяза́ть — atar (ajustar) bien

    ту́го наби́ть чемода́н — llenar por completo la maleta

    ту́го натяну́ть — tensar fuertemente (bien)

    2) нареч. разг.(с трудом) difícilmente, penosamente; lentamente, despacio(медленно)

    ту́го продвига́ться вперед — avanzar lentamente (a duras penas)

    ту́го входи́ть — entrar forzado (con dificultad)

    ту́го сообража́ть — tener malas entendederas, ser duro de mollera

    3) безл. в знач. сказ. разг.(о затруднительном положении) mal

    ему́ ту́го прихо́дится — se halla en un aprieto, está de capa caída

    у него́ ту́го с деньга́ми — pasa grandes apuros

    у меня́ ту́го со вре́менем — me falta tiempo, tengo poco tiempo

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар. разг.

    1)fortemente, strettamente; bene(хорошо)

    туго набить чемодан — riempire ben bene la valigia

    туго натянуть тетиву — tendere forte la corda

    2)(с трудом) difficilmente, con difficolta, a stento

    туго соображать — essere duro di testa / tardo a capire

    дело идет туго — l'affare va a stento; le cose non girano

    3) сказ. безл. разг.(о тяжелом положении)

    туго с продовольствием — c'è penuria di viveri

    ему приходится туго — si trova nelle strette / in cattive acque

    ему очень туго — ha l'acqua alla gola; ha grossi problemi

    у меня туго со временем — mi manca il tempo

    у меня туго с деньгами — sono al verde; ci sono problemi di denaro

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    ТУ́ГО ту́же.

    I. нареч. к Туго́й. Т. набитый, натянутый. Завязать т., туже некуда (затянуть до предела). Туго-натуго (разг.; очень крепко, сильно). Т. прижаться друг к другу. Т. звучать, гудеть. Т. знать своё дело (разг.; очень хорошо знать что-л., разбираться в чём-л.). Ученье идёт т.; ученье т. даётся кому-л. Т. схватывать, понимать что-л. Т. сходиться, сближаться с людьми. С деньгами т. Т. жить, живётся.

    II. в функц. сказ. О затруднениях, о трудностях. Ей т. приходится с ребёнком. В войну было т.

  21. Источник: Энциклопедический словарь