ПРОСРОЧИВАТЬ, просрочить, пропустить срок, не сделать чего-либо к сроку. Он просрочил отпуск или просрочил в отпуске. Заемное письмо просрочено, не уплачено в срок. Просроченный паспорт, которому срок уже миновал. -ся, быть просрочену. Просрочивание ср., ·длит. просрочение ср., ·окончат. просрочка жен., ·об. действие по гл. Просрочиватель, просрочитвль, -ница, просрочивший что-либо. За просрочку отдашь и сорочку.
| Просрочиться, калуж., орл.-мценск. просчитаться, ошибиться в счете.
ПРОСРО́ЧИТЬ, -чу, -чишь; -ченный; сов., что. Пропустить установленный срок чего-н. П. платежи.
-аю, -аешь.
несов. к просрочить.
ПРОСРО́ЧИВАТЬ, просрочиваю, просрочиваешь. несовер. к просрочить.
несов. перех. и неперех.
Пропускать установленный срок.
несовер. - просрочивать;
совер. - просрочить (что-л. ) let lapse, expire;
exceed (a time limit) просрочивать паспорт просрочивать вексель просрочивать платежпросроч|ивать -, просрочить (вн.) delay (smth.);
просрочить платежи be* behind with one`s payments;
он ~ил паспорт his passport is run out;
~ить сов. см. просрочивать;
~ка ж. (отпуска) overstaying;
(документа) expiration;
~ка в предъявлении иска юр. non-claim;
~ка платежа delay in payment;
~ка поставки delay in delivery.
просрочивать, просрочить (einen Termin) versäumen vt просрочить платёж mit der Zahlung in Verzug geraten* vi (s)
(einen Termin) versäumen vt
просрочить платеж — mit der Zahlung in Verzug geraten(непр.) vi (s)
laisser passer le terme (deqch); être en retard (pourqch); laisser périmer vt(документ и т.п.)
просрочить платежи — laisser passer le terme
несов.
dejar pasar el plazo, retrasarse; prescribir(непр.) vt, caducar vt, dejar caducar(документ и т.п.)
просро́чивать на неде́лю — retrasarse (en) semana
несов. - просрочивать, сов. - просрочить
В
essere in ritardo(nell' adempiere un obbligo), essere in mora фин.
просрочить платеж — essere in ritardo / mora col pagamento, essere moroso
просрочить паспорт — avere il passaporto scaduto