ВТЕРЕ́ТЬСЯ, вотрусь, вотрёшься; втёрся, -лась; втёршийся; втёршись; совер., во что.
1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Впитаться при растирании. Мазь хорошо втёрлась.
2. Протиснувшись, войти, проникнуть (разг.). В. в толпу.
3. Проникнуть куда-н. при помощи неблаговидных приёмов, происков (разг.). В. в компанию. В. в доверие к кому-н. (перен.).
| несовер. втираться, -аюсь, -аешься.
| сущ. втирание, -я, ср.>
вотру́сь, вотрёшься; прош. втёрся, -лась, -лось; прич. прош. втёршийся; сов.
(несов. втираться).
1.
Впитаться во что-л. при натирании.
Мазь хорошо втерлась.
2. разг.
Протиснуться, пробраться, войти куда-л.
Втереться в толпу.
□
В эту минуту очень смело в комнату втерлась моя старинная знакомая Палаша. Пушкин, Капитанская дочка.
|| перен.
Проникнуть в какую-л. среду, общество с помощью разных уловок, хитростей, происков.
[Андрей Титыч:] А тут, еще прежде, какой-то барин все вертелся, с разговорами приставал ко всем, вино наше пил; уж очень ему хотелось в компанию втереться. А. Островский, Тяжелые дни.
[Бобров:] Я ненавижу эту бесстыдницу, которая втерлась в вашу семью, которая стала между вами и мужем. Гаршин, Два отрывка из неоконченной драмы.
втереться в доверие разными происками приобрести чье-л. доверие.
(к кому-либо) — иноск.: происками войти в близкие отношения, доверие, милость
Ср. Как это, что мы ни начнем,
Суды ли, общества ль учены заведем,
Едва успеем оглянуться,
Как первые невежи тут вотрутся.
Крылов. Вельможа и Философ.
Ср. Чем в милость втерся слон?
Не то красив, не то забавен он...
Крылов. Слон в случае.
ВТЕРЕ́ТЬСЯ, вотрусь, вотрёшься, прош. вр. втёрся, втерлась; втёршийся, совер. (к втираться) (разг.).
1. Протискиваясь, войти, проникнуть. Втереться в толпу.
2. Проникнуть куда-нибудь, войти в какую-нибудь среду разными происками, неблаговидными приемами (фам.). Втереться в компанию. Втереться в тихое семейство.
3. Впитаться при натирании. Мазь хорошо втерлась в кожу.
❖
Втереться в доверие к кому (разг. фам.) - неблаговидным способом приобрести чье-нибудь доверие.I
сов. неперех.см. втираться I
II
сов. неперех. разг.-сниж.см. втираться II
несовер. - втираться;
совер. - втереться возвр. insinuate oneself, worm oneself into втереться в толпу втереться в компанию втереться в довериесм. также втираться
втереться разг. 1. sich hineindrängen, sich mengen (во что-л. in A или unter A) он втёрся в толпу er drängte sich in die Menge hinein 2. перен. sich einschleichen* втереться к кому-л. в доверие sich bei jem. einschmeicheln, sich in j-s Vertrauen schleichen*
разг.
1)sich hineindrängen, sich mengen(во что-либо - in A, unterA)
он втерся в толпу — er drängte sich in die Menge hinein
2)перен. sich einschleichen(непр.)
втереться к кому-либо в доверие — sich bei j-m einschmeicheln, sich in j-s Vertrauen schleichen(непр.)
разг.
se faufiler; se mêler(в толпу)
втереться в компанию — s'insinuer dans un groupe
•
•
втереться в доверие к кому-либо — s'insinuer dans la confiance de qn
(1 ед. вотру́сь) сов.
1)(впитаться) introducirse(непр.)(frotando)
2)разг. introducirse(непр.); confundirse, mezclarse(в толпу)
втере́ться в компа́нию — infiltrarse en la compañía
втере́ться в о́чередь — colarse en la cola
•
•
втере́ться в дове́рие (к кому-либо) — ganarse la confianza (de)
1)
мазь хорошо втерлась — la pomata è penetrata per bene nella pelle
2) перен. разг. intrufolarsi, intrudersi
ей удалось втереться в его семью — lei riuscì ad abbarbicarsi nella sua famiglia
ВТЕРЕ́ТЬСЯ вотру́сь, вотрёшься; втёрся, -лась, -лось; втёршийся; св. во что.
1. Впитаться при натирании. Мазь втёрлась в кожу.
2. Разг. Протиснувшись, пробраться куда-л. (обычно с трудом). В. в толпу. В. в очередь.
3. Разг. Проникнуть куда-л. с помощью разных уловок, хитростей. В. в компанию. В. в артистическую среду. В. в доверие (приобрести чьё-л. доверие хитростью).
◁ Втира́ться, -а́юсь, -а́ешься; нсв.