Словарь форм слова

    1. втере́ться;
    2. вотру́сь;
    3. вотрёмся;
    4. вотрёшься;
    5. вотрётесь;
    6. вотрётся;
    7. вотру́тся;
    8. втёрся;
    9. втёрлась;
    10. втёрлось;
    11. втёрлись;
    12. вотри́сь;
    13. вотри́тесь;
    14. втёршийся;
    15. втёршаяся;
    16. втёршееся;
    17. втёршиеся;
    18. втёршегося;
    19. втёршейся;
    20. втёршегося;
    21. втёршихся;
    22. втёршемуся;
    23. втёршейся;
    24. втёршемуся;
    25. втёршимся;
    26. втёршийся;
    27. втёршуюся;
    28. втёршееся;
    29. втёршиеся;
    30. втёршегося;
    31. втёршуюся;
    32. втёршееся;
    33. втёршихся;
    34. втёршимся;
    35. втёршейся;
    36. втёршеюся;
    37. втёршимся;
    38. втёршимися;
    39. втёршемся;
    40. втёршейся;
    41. втёршемся;
    42. втёршихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ВТЕРЕ́ТЬСЯ, вотрусь, вотрёшься; втёрся, -лась; втёршийся; втёршись; совер., во что.

    1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Впитаться при растирании. Мазь хорошо втёрлась.

    2. Протиснувшись, войти, проникнуть (разг.). В. в толпу.

    3. Проникнуть куда-н. при помощи неблаговидных приёмов, происков (разг.). В. в компанию. В. в доверие к кому-н. (перен.).

    | несовер. втираться, -аюсь, -аешься.

    | сущ. втирание, -я, ср.>

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    вотру́сь, вотрёшься; прош. втёрся, -лась, -лось; прич. прош. втёршийся; сов.

    (несов. втираться).

    1.

    Впитаться во что-л. при натирании.

    Мазь хорошо втерлась.

    2. разг.

    Протиснуться, пробраться, войти куда-л.

    Втереться в толпу.

    В эту минуту очень смело в комнату втерлась моя старинная знакомая Палаша. Пушкин, Капитанская дочка.

    || перен.

    Проникнуть в какую-л. среду, общество с помощью разных уловок, хитростей, происков.

    [Андрей Титыч:] А тут, еще прежде, какой-то барин все вертелся, с разговорами приставал ко всем, вино наше пил; уж очень ему хотелось в компанию втереться. А. Островский, Тяжелые дни.

    [Бобров:] Я ненавижу эту бесстыдницу, которая втерлась в вашу семью, которая стала между вами и мужем. Гаршин, Два отрывка из неоконченной драмы.

    втереться в доверие

    разными происками приобрести чье-л. доверие.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (к кому-либо) — иноск.: происками войти в близкие отношения, доверие, милость

    Ср. Как это, что мы ни начнем,

    Суды ли, общества ль учены заведем,

    Едва успеем оглянуться,

    Как первые невежи тут вотрутся.

    Крылов. Вельможа и Философ.

    Ср. Чем в милость втерся слон?

    Не то красив, не то забавен он...

    Крылов. Слон в случае.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ВТЕРЕ́ТЬСЯ, вотрусь, вотрёшься, прош. вр. втёрся, втерлась; втёршийся, совер. (к втираться) (разг.).

    1. Протискиваясь, войти, проникнуть. Втереться в толпу.

    2. Проникнуть куда-нибудь, войти в какую-нибудь среду разными происками, неблаговидными приемами (фам.). Втереться в компанию. Втереться в тихое семейство.

    3. Впитаться при натирании. Мазь хорошо втерлась в кожу.

    Втереться в доверие к кому (разг. фам.) - неблаговидным способом приобрести чье-нибудь доверие.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. неперех.

    см. втираться I

    II

    сов. неперех. разг.-сниж.

    см. втираться II

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - втираться;
    совер. - втереться возвр. insinuate oneself, worm oneself into втереться в толпу втереться в компанию втереться в довериесм. также втираться

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    втереться разг. 1. sich hineindrängen, sich mengen (во что-л. in A или unter A) он втёрся в толпу er drängte sich in die Menge hinein 2. перен. sich einschleichen* втереться к кому-л. в доверие sich bei jem. einschmeicheln, sich in j-s Vertrauen schleichen*

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разг.

    1)sich hineindrängen, sich mengen(во что-либо - in A, unterA)

    он втерся в толпу — er drängte sich in die Menge hinein

    2)перен. sich einschleichen(непр.)

    втереться к кому-либо в доверие — sich bei j-m einschmeicheln, sich in j-s Vertrauen schleichen(непр.)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    разг.

    se faufiler; se mêler(в толпу)

    втереться в компанию — s'insinuer dans un groupe



    втереться в доверие к кому-либо — s'insinuer dans la confiance de qn

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    (1 ед. вотру́сь) сов.

    1)(впитаться) introducirse(непр.)(frotando)

    2)разг. introducirse(непр.); confundirse, mezclarse(в толпу)

    втере́ться в компа́нию — infiltrarse en la compañía

    втере́ться в о́чередь — colarse en la cola



    втере́ться в дове́рие (к кому-либо) — ganarse la confianza (de)

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    1)

    мазь хорошо втерлась — la pomata è penetrata per bene nella pelle

    2) перен. разг. intrufolarsi, intrudersi

    ей удалось втереться в его семью — lei riuscì ad abbarbicarsi nella sua famiglia

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ВТЕРЕ́ТЬСЯ вотру́сь, вотрёшься; втёрся, -лась, -лось; втёршийся; св. во что.

    1. Впитаться при натирании. Мазь втёрлась в кожу.

    2. Разг. Протиснувшись, пробраться куда-л. (обычно с трудом). В. в толпу. В. в очередь.

    3. Разг. Проникнуть куда-л. с помощью разных уловок, хитростей. В. в компанию. В. в артистическую среду. В. в доверие (приобрести чьё-л. доверие хитростью).

    Втира́ться, -а́юсь, -а́ешься; нсв.

  25. Источник: Энциклопедический словарь