Словарь Брокгауза и Ефрона

    (Callidium) — род жуков, относящийся к семейству Усачей, или дровосеков (Cerambycidae), о котором см. Усачи. Род Callidium принадлежит к подсемейству Cerambycidae и характеризуется следующими признаками. Усики 11-члениковые, щетинковидные или нитевидные, длиннее тела или несколько короче; 3-й членик их почти втрое длиннее 2-го. Глаза с выемками. Ширина грудного щита более его длины. Надкрылья, обыкновенно, довольно широкие и плоские с выступающими плечевыми буграми. Бедра на конце булавовидно расширены. Сюда относятся небольшие жуки, распространенные во всех частях света, числом около 70 видов; они встречаются на мертвом дереве, иногда на цветах. Из 20 европейских видов наиболее известны следующие. Изменчивый X. (Callidium variabile) весьма варьирует в цвете, большей частью красновато-желтого цвета с черной грудью и синими или фиолетовыми надкрыльями, усаженными мелкими точками. Грудной щит с боков закругленный и зернистый, посредине пунктированный. Среднегрудь оканчивается назади между тазиками ног небольшим отростком; усики самцов длиннее, усики самок короче тела; длина 8 — 14 мм. Вид этот распространен по всей Европе. Самки откладывают яйца на кору мертвых лиственных деревьев (в особенности буков, дубов и др.). Личинки снабжены короткими ногами, имеют 2 глазка, тело их покрыто короткими волосками, длина 10 — 13 мм; они проделывают под корой и в древесине плоские ходы, наполняя их буровой мукой; перед окуклением они делают в древесине крючкообразно загнутый ход, в конце которого превращаются в куколок. Приносят иногда значительный технический вред срубленным, покрытым корой деревьям. Сходный образ жизни и такой же вред приносит другой вид, С. sanguineum, черного цвета с красными надкрыльями, покрытый сверху огненно-красными бархатистыми волосками, длиной 9 — 11 мм. С. violaceum имеет плоский грудной щит, усеянный грубыми точками; надкрылья его грубоморщинистые и зернистые, окраска синяя или фиолетовая; усики, лапки и брюшко бурые; усики у самцов и самок короче тела; длина 70 — 75 мм. Этот вид, встречающийся во всей Европе и завезенный в Сев. Америку, вредит в некоторых местностях мертвому дереву, нападая на доски, заборы, а также мебель и т. п. Для предохранения от жуков рекомендуют пропитывать дерево хлористым цинком, сулемой и др. 2 вида X.: С. (s. Gracilia) pygmaeum, бурого цвета, покрытый тонкими волосками с узкими надкрыльями и тонко пунктированным грудным щитом, длиной 4,5 — 6 мм, и С. lividum, снизу бурый с желтоватыми ногами и бурыми, отливающими синими цветами, или фиолетовыми надкрыльями и красно-желтым грудным щитом, длиной 7 — 10 мм; живут в стадии личинки в отмерших или отрубленных ветвях различных лиственных деревьев. С. hungaricum (s. insubricum) черного цвета с металлически-зелеными морщинистыми надкрыльями и булавовидно утолщенными на конце бедрами, длиной 16 — 24 мм, вредит явору (Acer pseudoplatanus); вред от этого сравнительно редкого жука был замечаем в некоторых отдельных местностях Германии.

    Ср. Judeich u. Nitsche, "Lehrbuch der mitteleuropäischen Forstinsektenkunde" (т. 1,1895); Altum, "Der Ahornbockkäfer, Callidium insubricum Germ." (в "Zeitschrift für Forst- und Jagdwesen", VII, 1875); Schmidt, "Entwickelungsgeschichte von Gracilia pygmaea" (в "Stettin. Entomolog. Zeitung", IV, 1843).

    M. Римский-Корсаков.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. хитре́ц;
    2. хитрецы́;
    3. хитреца́;
    4. хитрецо́в;
    5. хитрецу́;
    6. хитреца́м;
    7. хитреца́;
    8. хитрецо́в;
    9. хитрецо́м;
    10. хитреца́ми;
    11. хитреце́;
    12. хитреца́х.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ХИТРЕ́Ц, -а, муж. Хитрый человек.

    | жен. хитрунья, -и, род. мн. -ний (разг.).

    | прил. хитрецкий, -ая, -ое (разг.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -а́, м.

    Хитрый человек.

    Он был ловкий придворный, большой хитрец и больше ничего; ума не имел, а умел вести свои собственные дела. Тургенев, Отцы и дети.

    [Большинство крендельщиков] считало меня хитрецом и пройдохой, который сумел ловко добиться своей цели. М. Горький, Хозяин.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ХИТРЕ́Ц, хитреца, муж.

    1. Хитрый человек. «Пустился мой хитрец в переговоры.» Крылов. «Зять мой хитрец; глаза отводить мастер.» А.Тургенев.

    2. Род жука-дровосека (зоол.).

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    м.

    Хитрый, лукавый человек.

    II

    м. устар.

    Тот, кто искусен в каком-либо деле, ремесле, занятии; искусник.

    III

    м.

    Жук семейства усачей или дровосеков.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Словарь символов

    В символических системах индейцев Америки, китайцев, греков и народов Океании выступает как эгоист или трансформация Героя от бессознательного, хаотического и аморального к сознательному, социальному и ответственному человеку. Хитрец символизирует также жизнь тела, которое имеет склонность к хитростям и глупостям и в этом смысле имеет ту же символику, что и дурак или шут в вызывании смеха или выставлении напоказ слабости. У краснокожих индейцев в районах, прилегающих к северному побережью Тихого океана его символизирует ворон; в западных горных районах - койот; в районе восточных лесов - кролик или заяц. Хитрецом является скандинавский Локи.

  13. Источник: Словарь символов



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    муж.;
    разг. cunning fellow, dodger;
    sly/cunning one, cunning person;
    slyboots шутл.м. cunning person;
    он ~ he`s very cunning, he`s a crafty fellow, he`s a sly one.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    хитрец м Schlaukopf m 1a* (разг.); Schlaumei|er m 1d (шутл.)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    м

    Schlaukopf m (умл.) (разг.); Schlaumeier m (шутл.)

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    м.

    rusé f, roublard m

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    м.

    hombre astuto; pícaro m, tunante m

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    м.

    furbacchione, dritto; birbone

    он хитрец — è furbastro / una volpe

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ХИТРЕ́Ц -а́; м. Хитрый человек. Большой, ловкий х. Какой х.! Ну и х.! Ишь, что, х., выдумал!

    Хитре́цкий (см.).

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Словарь церковнославянского языка

  29. Источник: